Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
SZI 1029
INSTRUCTIONS FOR USE
NOTICE D'EMPLOI
SZI 1029-10
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCCIONES PARA EL USO
GEBRUIKSAANWIJZING
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sennheiser SZI 1029-EU

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG SZI 1029 INSTRUCTIONS FOR USE NOTICE D‘EMPLOI SZI 1029-10 ISTRUZIONI PER L‘USO INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 2 SZI 1029 Bedienungsleitung ......... 4 Instructions for use ....... 22 SZI 1029-10 Notice d‘emploi ....... 40 Istruzioni per l‘uso ....... 58 Instrucciones para el uso ....... 76 Gebruiksaanwijzing ....... 94...
  • Page 3: Table Des Matières

    Anzeige der Betriebsbereitschaft ....... 17 Abstand zwischen Strahler und Empfänger ....... 17 Installation ....... 17 Geeignete Steuersender ....... 18 Geeignete Empfänger ....... 18 Mechanisches Zubehör ....... 19 Elektrisches Zubehör ....... 20 Hinweis: Sennheiser-Druckschrift „Infrarot-Planungsbroschüre“ ....... 20 Technische Daten ....... 21...
  • Page 4: Lieferbare Ausführungen

    ÜBERSICHT LIEFERBARE AUSFÜHRUNGEN IR-Leistungsstrahler für Breit- und Schmalbandbetrieb zusammen mit SZI 1029-EU einem geeigneten Sender. IR-Strahlungsleistung 5 Watt, Mehrkanal- oder Mono-Betrieb. HF-Ausgang zum Anschluß weiterer SZI 1029 oder SZI 1015. Schwarzes Gehäuse. SZI 1029-EU-W wie oben. Gehäuse alu natur/weiß. SZI 1029-120 wie oben.
  • Page 5: Bedienelemente

    BREIT- UND SCHMALBANDÜBERTRAGUNG, MEHRKANAL UND MONO BEDIENELEMENTE DURCHSCHLEIFEN IN EINER GRÖßEREN INSTALLATION weitere SZI 1029 ... BNC/BNC-Leitung (RG 58, 50Ω): Beginn mit einem GZL 1019 A1, -5, - 10 letzten Strahler mit IR-Steuersender Grüne LED, Abschlußwiderstand Betriebsanzeige 50Ω abschließen. MONO MULTI MONO MULTI...
  • Page 6: Infrarottechnik

    Der SZI 1029 ist ein Infrarot-Hochleistungsstrahler. Innerhalb einer AUSBREITUNG DES INFRAROTTECHNIK Das vom SZI 1029 ausgesandte IR-Signal breitet sich ähnlich dem drahtlosen Infrarot-Tonübertragungsanlage hat er die Aufgabe, das INFRAROTEN LICHTES normalen Lampen- oder Tageslicht in einem Raum aus. Es unterliegt vom Infrarot-Steuersender oder von einer NF-Quelle gelieferte elektrische daher auch beim Auftreffen auf verschiedene Materialien vergleichbaren Signal in unsichtbares Infrarotlicht umzuwandeln und in einen Raum...
  • Page 7: Fremdlicht-Einfluß

    Tageslicht und Beleuchtung des Raumes beeinflussen den IR-Empfang BERECHNUNG DER Jeder Strahler SZI 1029 kann bei Betrieb auf einem Kanal (Schalterstellung FREMDLICHT-EINFLUß ebenfalls. Da im Spektrum dieses Lichtes auch infrarote Anteile enthalten STRAHLUNGSLEISTUNG " MONO ") eine Grundfläche von ca. 1000 m ausleuchten.
  • Page 8: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Netzstecker einstecken und mit dem Drahtbügel sichern. HF-STRAHLERANSCHLUß Nachdem der Strahler an das Netz angeschlossen ist, muß die Verbindung zwischen dem HF-Eingang des SZI 1029 und dem HF-Ausgang des Steuersenders hergestellt werden. Dafür stehen diverse Koaxialkabel NETZANSCHLUß ( " ELEKTRISCHES ZUBEHÖR ",) zur Verfügung.
  • Page 9: Auslöschung Bei Größeren Kabellängen

    AUSLÖSCHUNG BEI Zwischen zwei benachbarten Strahlern darf die Kabellänge 75 m nicht ANZEIGE DER GRÖßEREN überschreiten, da sonst mit Auslöschung bei nicht phasengleicher BETRIEBSBEREITSCHAFT KABELLÄNGEN Abstrahlung zu rechnen ist! Endwiderstand SZA 1060 nicht vergessen! Grüne LED, Betriebsanzeige rote LED, Netzkontrolle und AUSLÖSCHUNG DROHT! Anzeige für eine verminderte IR-Strahlung...
  • Page 10: Geeignete Steuersender

    GEEIGNETE MECHANISCHES STEUERSENDER ZUBEHÖR SI 1015 Breitband, 2-Kanal, umschaltbar 2,3 MHz / 2,8 MHz SI 1029 Schmalband, Modulsystem, bis 32 Kanäle SI 29-5 Schmalband, 5 von 32 mögl. Kanälen wählbar GEEIGNETE EMPFÄNGER Einsatzbereich Konferenz- und Dolmetscheranlagen MZT 14 Schraubsockel Zur Befestigung von biegsamen Hälsen und Kugelgelenken mit "- HDI 1029 PLL Schmalband, 8- oder 16-Kanal, Mono...
  • Page 11: Elektrisches Zubehör

    Gewicht ca. 2,1 kg (ca. 3 kg) Lieferumfang 1 Strahler, 1 Netzkabel (2,5m) HINWEIS: SENNHEISER- UL-No. Zum Einsatz von IR-Leistungsstrahlern SZI 1029 steht die Sennheiser- DRUCKSCHRIFT„INFRAROT- (Zulassungsnummer für USA) folgt Druckschrift „Infrarot-Planungsbroschüre“ zur Verfügung. Neben PLANUNGSBROSCHÜRE“ (nur 120-Volt-Ausführung) weiterreichenden Informationen über die Technik der Infrarot- Tonübertragung finden Sie dort auch Anwendungsbeispiele und...
  • Page 12 ......35 Distance between radiators and receivers ......35 Installation ......35 Suitable modulators ......36 Suitable receivers ......36 Mechanical accessories ......37 Electrical accessories ......38 N.B.: „Infra-red Planning Brochure“ from Sennheiser ......38 Technical Specifications ......39...
  • Page 13: Available Models

    SZI 1015 radiators. Black housing. Supplied with a European mains cable. SZI 1029-EU-W As SZI 1029-EU but white with unpainted aluminium housing. SZI 1029-120 As SZI 1029-EU but supplied with a USA mains cable. SZI 1029-UK As SZI 1029-EU but supplied with a UK mains cable. SZI 1029-24 As SZI 1029-EU but for 24 V DC supply.
  • Page 14: Operating Elements

    OPERATING ELEMENTS WIDEBAND AND NARROW-BAND TRANSMISSION, SINGLE-CHANNEL CONNECTING SEVERAL AND MULTI-CHANNEL RADIATORS BNC/BNC cable (RG 58, 50 Ω): Starting with an infra-red Additional SZI 1029... modulator GZL 1019 A1, -5, -10 Connect a terminating impedance 50 Ω to the out-put BNC Green LED, operation indicator socket of the last radiator.
  • Page 15: Infra-Red Technology

    INFRA-RED TECHNOLOGY The SZI 1029 is a high power infra-red radiator. In a cordless infra-red PROPAGATION OF The propagation of the infra-red signal radiated by the SZI 1029 can be sound transmission system it transforms the electrical signal delivered INFRA-RED LIGHt compared to the propagation of normal daylight or artifical (lamp) light.
  • Page 16: Impact Of Extraneous Light

    COMPUTING THE During single channel operation (switch set to ), every IMPACT OF EXTRANEOUS LIGHT Daylight and artificial light in a room also have an impact on the IR MONO RADIATING POWER SZI 1029 radiator will supply an area of about 1000 sq.m. reception.
  • Page 17: Putting The Radiator Into Operation

    PUTTING THE RADIATOR Insert the mains connector and secure it with the steel clamp. CONNECTING AN IR RADIATOR After having connected the radiator to the mains, the IR input of the INTO OPERATION SZI 1029 has to be connected to the IR output of the modulator. Several co-axial cables are available for this purpose (see ELECTRICAL MAINS CONNECTION ACCESSORIES).
  • Page 18: Cancellation With Greater Cable Lengths

    CONDITION! 30 % or more of the diodes are not working and red LED, mains supply indicator the radiator should be returned and warning light for reduced to your local Sennheiser agent IR radiating-power for repair. (malfunction indicator) MALE TWO CHAINS!
  • Page 19: Suitable Modulators

    SUITABLE MODULATORS MECHANICAL ACCESSORIES SI 1015 Wideband, single-channel, switchable between 2.3 MHz and 2.8 MHz SI 1029 Narrow-band, modular system, up to 32 channels (up to 12 channels per mainframe) SI 29-5 Narrow-band, 5-channel, choice of 5 out of 32 possible channels SUITABLE RECEIVERS MZT 14...
  • Page 20: Electrical Accessories

    If you consider using a transmission system with high power IR radiators Fuse for 24 V DC 2 A, anti-surge type PLANNING BROCHURE“ SZI 1029 the „Infra-red Planning Brochure“ from Sennheiser is available. FROM SENNHEISER Besides in-depth information on infra-red transmission technology it Dimensions in mm...
  • Page 21 Distance entre diffuseurs et récepteurs ......53 Installation ......53 Modulateurs appropriés ......54 Récepteurs appropriés ......54 Accessoires mécaniques ......55 Accessoires électriques ......56 N.B.: Le dossier „Conception de projets en technique infrarouge“ de Sennheiser ......56 Caractéristiques techniques ......57...
  • Page 22: Versions Disponibles

    Puissance émettrice infrarouge 5 W, fonctionnement mono ou multi-canaux. Possibilité de raccordement d´autres SZI 1029 ou SZI 1015 sur la sortie HF. Boîtier noir. SZI 1029-EU-W Diffuseur infrarouge haute puissance pour fonctionnement en bande large et bande étroite avec un émetteur approprié.
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES CHAîNAGE DE TRANSMISSION EN BANDE LARGE ET BANDE ÉTROITE, MULTI- TECHNIQUES DU SZI 1029 PLUSIEURS DIFFFUSEURS CANAUX ET MONO Commencez par un modulateur infrarouge. Autres SZI 1029... Câbles à deux fiches BNC (RG 58, 50 Ω): Connectez au dernier GZL 1019 A1, -5, -10 diffuseur une résistance LED verte, indicateur de...
  • Page 24: La Technologie Infrarouge

    LA TECHNOLOGIE INFRAROUGE Le SZI 1029 est un diffuseur infrarouge haute puissance. Dans une PROPAGATION DU Dans une salle, le signal infrarouge émis par le SZI 1029 se propage installation à transmission infrarouge sans fil, son rôle est de transformer RAYONNEMENT INFRAROUGE d´une façon comparable à...
  • Page 25: Propagation Du Rayonnement Infrarouge

    La lumière du jour et l´éclairage d´une salle ont également une influence En fonctionnement à un canal (commutateur sur ), chaque diffuseur CALCUL DE LA PUISSANCE MONO INFLUENCE D´UN sur la réception infrarouge. Comme le spectre de cette lumière contient SZI 1029 est capable de rayonner sur une surface d´environ 1000 m D´ÉMISSION RAYONNEMENT PARASITE...
  • Page 26: Mise En Service

    Après avoir raccordé le diffuseur au secteur, il faut relier l´entrée HF du MISE EN SERVICE Insérez la fiche secteur et verrouillez-la avec l´étrier. RACCORDEMENT D´UN SZI 1029 et la sortie HF au modulateur. À cet effet, différents câbles DIFFUSEUR EN HF coaxiaux sont disponibles (cf.
  • Page 27: Atténuation Du Signal Avec Les L

    TÉMOIN DE DÉFAUT Si un bloc de puissance tombe en panne, cela ne nuit pas considérablement ATTÉNUATION AVEC LES La longueur du câble entre deux diffuseurs adjacents ne doit pas à la qualité de transmission. LONGUEURS DE CÂBLE excéder 75 m, sinon il y a risque d´une atténuation avec un rayonne- En revanche, si plus d´un tiers des blocs tombent en panne, la LED IMPORTANTES ment déphasé...
  • Page 28: Modulateurs Appropriés

    MODULATEURS APPROPRIÉS ACCESSOIRES MÉCANIQUES SI 1015 bande large, deux canaux, commutable entre 2,3 MHz et 2,8 SI 1029 bande étroite, système modulaire, 32 canaux (maximum) SI 29-5 bande étroite, 5 canaux au choix sur 32 canaux possibles RÉCEPTEURS APPROPRIÉS MZT 14 Socle vissable Destiné...
  • Page 29: Accessoires Électriques

    Si vous prévoyez d´utiliser les diffuseurs infrarouges haute puissance Fonctionnement veille max. 60 mA “CONCEPTION DE PROJETS SZI 1029, le dossier „Conception de projets infrarouges“ de Sennheiser EN TECHNIQUE INFRAROUGE” est à votre disposition. Outre de plus amples informations sur la Fusible secteur...
  • Page 30 Distanza tra radiatore e ricevitore ......71 Installazione ......71 Trasmettitori di comando adatti ......72 Ricevitori adatti ......72 Accessori meccanici ......73 Accessori elettrici ......74 Avvertenza: stampato Sennheiser „Opuscolo pianificazione raggi infrarossi“ ......74 Dati tecnici ......75...
  • Page 31: Esecuzioni Fornibili

    ESECUZIONI FORNIBILI PANORAMICA SZI 1029-EU Radiatore di potenza a raggi infrarossi per esercizio a banda larga e a banda stretta insieme con un trasmettitore adatto (R lato x). Potenza irradiata raggi infrarossi 5 watt, esercizio a più canali o mono. Uscita HF per il collegamento di altri SZI 1029 o SZI 1015.
  • Page 32: Elementi Di Comando

    ELEMENTI DI COMANDO COLLEGAMENTO IN SERIE TRASMISSIONE A BANDA LARGA E A BANDA STRETTA, A PIU’ CANALI ATTRAVERSO UNA MAGGIORE E MONO INSTALLAZIONE Inizio con un trasmettitore di Cavo BNC/BNC (RG 58, 50Ω): Altri SZI 1029 ... comando a raggi infrarossi GZL 1019 A1,-5,-10 scollegare l’ultimo radiatore con 50 Ω.
  • Page 33: Tecnica A Raggi Infrarossi

    Il segnale IR trasmesso dal SZI 1029 si propaga nello spazio in modo TECNICA A RAGGI INFRAROSSI Il SZI 1029 è un radiatore a raggi infrarossi di elevata potenza. In un PROPAGAZIONE DELLA simile alla normale luce della lampada o della luce diurna. Nel punto di impianto di trasmissione senza fili a raggi infrarossi, esso ha la funzione LUCE INFRAROSSA incidenza sui diversi materiali essa subisce pertanto effetti simili:...
  • Page 34: Propagazione Della Luce Infrarossa

    Anche la luce diurna e l’illuminazione del vano influiscono sulla ricezione INFLUENZA ESERCITATA CALCOLO DELLA POTENZA Ogni radiatore SZI 1029 è in grado di illuminare una superficie di ca. 1000 m 2 nell’esercizio con un canale (posizione interruttore dei raggi infrarossi. Poiché lo spettro di questa luce contiene anche DALLA LUCE ESTERNA IRRADIATA „MONO“...
  • Page 35: Messa In Funzione

    COLLEGAMENTO RADIATORE HF Dopo aver collegato il radiatore alla rete, va effettuato il collegamento t MESSA IN FUNZIONE Infilare la spina di rete e bloccarla con la staffa metallica. ra le entrate HF del SZI 1029 e l’uscita HF del trasmettitore di comando. A tale scopo sono disponibili diversi cavi coassiali ( „ACCESSORI COLLEGAMENTO RETE...
  • Page 36: Di Cavi

    Il disfunzionamento di un blocco di potenza non determina ancora CANCELLAZIONE PER Tra due radiatori vicini la lunghezza del cavo non deve superare i 100 m, INDICATORE DELLA nessuna variazione sostanziale della qualità di trasmissione. Solo in caso MAGGIORI LUNGHEZZE DISPONIBILITA’...
  • Page 37: Trasmettitori Di Comando Adatti

    TRASMETTITORI ADATTI ACCESSORI MECCANICI SI 1015 Banda larga, 2 canali, commutabile 2,3 MHz / 2,8 MHz SI 1029 Banda stretta, sistema modulare, fino a 31 canali SI 29-5 Banda stretta, selezionabili 5 canali di 32 possibili RICEVITORI ADATTI MZT 14 Supporto vite Settore di impiego: impianti per conferenze con traduzione Per il fissaggio dei colli pieghevoli e snodi sferici con filettatura 3/8"...
  • Page 38: Accessori Elettrici

    Peso ca. 2,1 kg (ca. 3 kg) Per l’impiego dei radiatori di potenza IR SZI 1029 è disponibile lo AVVERTENZA: STAMPATO stampato Sennheiser „Opuscolo pianificazione raggi infrarossi“. Oltre a SENNHEISER „OPUSCOLO Fornitura 1 radiatore, informazioni più dettagliate della tecnica sulla trasmissione audio a raggi...
  • Page 39 Distancia entre radiadores y receptores ....... 89 Instalación ....... 89 Transmisores de mando adecuados ....... 90 Receptores adecuados ....... 90 Accesorios mecánicos ....... 91 Accesorios eléctricos ....... 92 Indicación: Impreso de Sennheiser „Folleto de planificación de infrarrojos“ ....... 92 Datos técnicos ....... 93...
  • Page 40: Versiones Disponibles

    VERSIONES DISPONIBLES CUADRO SINÓPTICO SZI 1029-EU Radiador de potencia por infrarrojos para servicio en banda ancha y banda estrecha junto con un transmisor adecuado. Potencia de radiación infrarroja de 5 vatios, servicio multi-/monocanal. Salida de AF para conexión a otros SZI 1029 ó SZI 1015. Caja negra.
  • Page 41: Elementos De Mando

    ELEMENTOS DE MANDO ENLACE EN UNA INSTALACION TRANSMISION DE BANDA ANCHA Y BANDA ESTRECHA, MULTICANAL MAS GRANDE Y MONO Comienzo con un transmisor de Cable BNC/BNC (RG 58, 50Ω): mando por infrarrojos Unir otros SZI 1029 ... GZL 1019 A1, -5, -10 o el último transmisor con el 50 Ω.
  • Page 42: Técnica De Infrarrojo

    TECNICA DE INFRARROJOS El SZI 1029 es un radiador alta potencia por infrarrojos que, en un PROPAGACION DE LA LUZ La señal de rayos infrarrojos emitida por el SZI 1219 se propaga en la equipo inalámbrico de transmisión de sonido por infrarrojos, transforma INFRARROJA habitación de forma similar a la luz de las lámparas o la luz del sol.
  • Page 43: Influencia De Luces Externas

    La luz del día y la iluminación de la habitación influyen también en la CALCULO DE LA POTENCIA Al trabajar en un sólo canal (interruptor en „ “) cada radiador INFLUENCIA DE LAS LUCES MONO ≤ recepción de infrarrojos. Dado que el espectro de esta luz contiene también DE RADIACION SZI 1029 puede cubrir una superficie de unos 1000 m .
  • Page 44: Puesta En Servicio

    Una vez conectado el radiador a la red eléctrica, será necesario establecer PUESTA EN SERVICIO Insertar el enchufe de conexión a la red, y asegurarlo con la grapa de CONEXION DEL la conexión entre la salida de AF del SZI 1029 y la salida de AF del alambre.
  • Page 45: Indicación De La Disposición Para El Servicio

    El fallo de uno de los bloques de potencia no influye de ninguna forma INDICACION DE LA en la calidad de la transmisión. Unicamente al fallar más de un tercio de DISPOSICION PARA EL El cable entre dos radiadores próximos no deberá ser de más de 100 m EXTINCION EN CASO DE todos los bloques se ilumina, además del LED verde el LED rojo, SERVICIO...
  • Page 46: Transmisores De Mando Adecuados

    ACCESORIOS MECANICOS TRANSMISORES DE MANDO ADECUADOS SI 1015 Banda ancha, 2 canales, conmutables entre 2,3 MHz / 2,8 SI 1029 Banda estrecha, sistema modular, hasta 31 canales SI 29-5 Banda estrecha, posibilidad de elegir 5 de 32 canales RECEPTORES ADECUADOS MZT 14 Base de rosca Para la fijación de cuellos inclinables y articulaciones de bola con...
  • Page 47: Accesorios Eléctricos

    Para la utilización de los radiadores de infrarrojos de alta potencia SZI 1029 Peso aprox. 2,1 kg (aprox. 3 kg) SENNHEISER: „FOLLETO DE se dispone de la publicación „Folleto de planificación de infrarrojos“. PLANIFICACION DE Además de detalladas informaciones acerca de la técnica de transmisión...
  • Page 48 ......107 Uitvalindicatie ......107 Afstand tussen zender en ontvanger ......107 Installatie ......107 Geschikte stuurzenders ......108 Geschikte ontvangers ......108 Mechanische accessoires ......109 Elektrische accessoires ......110 Aanwijzing: Sennheiser-folder „Infrarood-planningsbrochure“ ......110 Technische gegevens ......111...
  • Page 49: Leverbare Uitvoeringen

    LEVERBARE UITVOERINGEN OVERZICHT SZI 1029-EU IR-vermogenszender voor breed- en smalbandbedrijf samen met een geschikte zender (R. zijde x). IR zendvermogen 5 Watt, meerkanaal- of monobedrijf. HF uitgang voor het aansluiten van verdere SZI 1029 of SZI 1015. Zwarte behuizing SZI 1029-EU-W IR-vermogenszender voor breed- en smalbandbedrijf samen met een geschikte zender (R.
  • Page 50: Bedieningselementen

    BEDIENINGSELEMENTEN KETTINGVERBINDING BREED- EN SMALBANDOVERDRACHT, MEERKANAAL EN MONO VAN EEN GROTERE INSTALLATIE BNC(BNC-leiding (RG58, 50W): verdere SZI 1029... Start mt een IR-stuurzender GZL 1019 A1,-5,-10 de laatste zender met 50 Ω afsluiten. Groene LED Aan/uit-indicatie MONO MULTI MONO MULTI CHANNEL CHANNEL INPUT OUTPUT...
  • Page 51: Infraroodtechniek

    INFRAROODTECHNIEK De SZI 1029 is een infrrood zender met een hoog vermogen. Binnen VERSPREIDING VAN HET Het door de SZI 1029 uitgezonden signaal verspreidt zich op soortgelijke een snoerloze infrarode geluidsoverdrachtsinstallatie heeft deze tot taak INFRARODE LICHT wijze in de ruimte als het normale lamp- of daglicht. Het signaal is daarom het elektrische signaal, dat door een infrarood-stuurzender of door een bij het samenkomen van verschillende materialen aan vergelijkbare NF-bron wordt geleverd, in onzichtbaar infraroodlicht om te zetten en...
  • Page 52: Invloed Van Extern Licht

    INVLOED VAN EXTERN LICHT De I R-ontvangst wordt eveneens beïnvloed door daglicht en de BEREKENING VAN HET Iedere SZ I 1029 zender kan tijdens het bedrijf op een verlichting van de ruimte. Omdat in het spectrum van dit licht ook infra- ZENDVERMOGEN kanaal (schakelaarstand „...
  • Page 53: Inbedrijfstelling

    INBEDRIJFSTELLING Netstekker invoeren en met de draadbeugel beveiligen HF-ZENDERAANSLUITING Nadat de zender aan het net werd aangesloten moet de verbinding tus- sen de HF-ingang van de SZI 1029 en de HF-uitgang van de stuurzender worden gemaakt. Hiervoor staan diverse coax- kabels (ELEKTRISCHE NETAANSLUITING ACCESSOIRES) ter beschikking.
  • Page 54: Aan/Uit Indicatie

    UITDOVING BIJ GOTERE Tussen twee naast elkaar gelegen zender mag de lengte van de kabel niet De uitval van een vermogensblok leidt nog niet tot een belangrijke UITVALINDICATIE KABELLENGTES langer zijn dan 100 m omdat er anders met uitdoving bij niet fasengelijk beïnvloeding van de overdrachtkwaliteit.
  • Page 55: Geschikte Stuurzenders

    GESCHIKTE MECHANISCHE STUURZENDERS ACCESSOIRES SI 1015 Breedband, 2-kanaals, omschakelbaar 2,3 MHz/2,8 SI 1029 Smalband, moduulsysteem tot 31 kanalen SI 29-5 Smalband, 5 van 32 mogelijke kanalen selecteerbaar GESCHIKTE ONTVANGERS MZT 14 Schroefsokkel Voor het bevestigen van buigzame halzen- en kogelscharnieren met 3/8" schroefdraad aan tafelplaten Toepassingsgebied conferentie- en tolkinstallaties MZT 21...
  • Page 56: Elektrische Accessoires

    250 x 180 x 80 (250 x 288 x 80) Voor de toepassing van IR-vermogenszenders SZI 1029 staat de OPMERKING: SENNHEISER Gewicht ca. 2,1 kg (ca. 3 kg) Sennheiser-folder „Infrarood planningsbrochure“ ter beschikking. Naast BROCHURE „INFRAROOD verdergaande informatie over de techniek van de infrarood geluids- PLANNINGSBROCHURE“ Leveromvang...
  • Page 59 Änderungen vorbehalten Subject to alterations Modificaciones reservadas Sous réserve de modification Con riserva di modifiche Wijzigingen voorbehouden Sennheiser electronic GmbH & Co. KG D-30900 Wedemark Telefon 05130/600-0 Printed in Germany Telefax 05130/600 300 Publ. 06/03 54500 / A03...

Table des Matières