Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
D
Mode d'emploi
F
Istruzioni d'uso
I

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour daymond D.10.004

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni d‘uso...
  • Page 2: Ihr Daymond Gerät

    Ihr Daymond Gerät Notizen / Notes / Note Lernen Sie Ihr Musiksystem kennen, machen Sie sich mit den Funktionen vertraut; hier finden Sie eine Auflistung und Erläuterung aller Bedienelemente. iPod Docking Standby Standby Stereo-/ Mono-/ ESP Sensor der Fernbedienung Funktion...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Ihr Daymond Gerät Vorbereitungen Auspacken Aufstellen Bedienungsanweisungen Anschliessen von externen Geräten Bedienen des Gerätes Audio-Bedienelemente Flash-Speichermedien Betrieb mit iPod CD-Betrieb Wiedergabe von MP3- und WMA-Discs Radiobetrieb Andere Funktionen Weitere Informationen Technische Daten Wartung Fehlerbehebung Sicherheitshinweise Warnhinweise Entsorgung ausgedienter Elektrogeräte...
  • Page 4: Vorbereitungen

    Vorbereitungen 2) Stellen Sie die AM-Antenne auf und schliessen Sie sie an, wickeln Sie die FM-Antenne auseinander. Hier finden Sie Informationen zu Aufstellung, Anschlüssen und Aufbau Ihres Gerätes. Auspacken Heben Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung und entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
  • Page 5: Bedienungsanweisungen

    5) Setzen Sie Batterien (nicht mitgeliefert) Anschliessen von externen Geräten in die Fernbedienung ein. AUX-Eingang Setzen Sie zwei AAA-Batterien (nicht mitgeliefert) in die Fernbedienung Diese Anlage verfügt über einen AUX-Eingang, an den Sie externe ein. Beachten Sie dabei die Polaritätszeichen (+) und (-) wie abgebildet. Geräte anschliessen können.
  • Page 6: Bedienen Des Gerätes

    Bedienen des Gerätes Stummschaltung (nur auf der Fernbedienung) Dieses Kapitel informiert Sie über die Funktionen Ihres Gerätes. - Drücken Sie die MUTE-Taste auf der Fernbedienung, um die Lautspre- cher vorübergehend auszuschalten. Der Ton geht aus und im Display wird MUTE angezeigt. - Drücken Sie die MUTE-Taste ein weiteres Mal, um die Stummschal- tung aufzuheben.
  • Page 7: Flash-Speichermedien

    Flash-Speichermedien 4. Drücken Sie die Funktionstaste an der Hauptanlage auf der Fernbe- dienung, um in den iPod-Modus zu wechseln. Hinweise: Flash-Speichermedien werden auf der Vorderseite der Anlage ange- schlossen. - Vergewissern Sie sich, dass Beschreibung Aufnahme- Universelle Adapter Sie falls nötig den korrekten fähigkeit Nummer Karten-Adapter verwenden.
  • Page 8: Cd-Betrieb

    CD-Betrieb Direkte Titelwahl Drücken Sie während der Wiedergabe eine Titelnummer auf den Zif- Normale Wiedergabe ferntasten. Sie können bis zu drei Ziffern eingeben. Dieser Titel wird nun - Drücken Sie die Funktionstaste und wählen Sie die CD-Funktion. sofort wiedergegeben. - Um den CD-Deckel zu öffnen, drücken Sie auf die Stelle, wo CLOSE/ OPEN steht, bis Sie ein Klicken hören, dann heben Sie den Deckel an.
  • Page 9: Wiedergabe Von Mp3- Und Wma-Discs

    Wiedergabe von MP3- und WMA-Discs 3. Drücken Sie die Taste oder , um den ersten Titel zu program- mieren, zum Beispiel Titel 07. Die Wiedergabe von MP3- und WMA-Discs deckt sich meist mit der 4. Drücken Sie die MEMORY/CLOCK-Taste nochmals, um den Titel 07 Wiedergabe von Audio-CDs.
  • Page 10 Wiederholte Wiedergabe von MP3-/ WMA-Discs Zufallswiedergabe von MP3-/ WMA-Dateien (nur auf der Fernbedienung) (nur auf der Fernbedienung) Sie können die wiederholte Wiedergabe von MP3-/ WMA-Discs auf Die Zufallswiedergabe von MP3-/ WMA-Dateien funktioniert gleich wie drei Arten nutzen. Zusätzlich zur Möglichkeit, einen einzelnen oder alle bei Audio-CDs.
  • Page 11: Radiobetrieb

    Tipps für besseren Empfang 3. Drücken Sie mehrmals, um Titel Nummer „05“ auf Album Nummer „05“ zu wählen (Nummer 107). FM: Die FM-Drahtantenne sollte vollständig ausgewickelt sein. Verän- 4. Drücken Sie die MEMORY-CLOCK-Taste nochmals, um Titel Nummer dern Sie die Position der Antenne so lange, bis Sie den bestmöglichen „107“...
  • Page 12: Andere Funktionen

    Andere Funktionen - Drücken Sie die TIMER-Taste, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Das Display zeigt SET OFF TIMER und die Stundenanzeige. Einstellen der Uhr (nur auf der Fernbedienung) - Drücken Sie die Tasten oder , um die Stunden für die Ausschalt- Nachdem Sie die Anlage an die Stromversorgung geschlossen haben, zeit einzustellen.
  • Page 13: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Wartung Bitte beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise sowie die wichtigsten - Um eine CD aus der Hülle zu nehmen, drücken Sie auf die Mitte der technischen Daten. Hülle und heben Sie die CD heraus. Fassen Sie sie am Rand an. Technische Daten 1.
  • Page 14: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Sicherheitshinweise Generell Umgebung Kein Strom - Setzen Sie das Gerät nicht extrem heissen, kalten, staubigen oder feuchten Umgebungen aus. > Die Stromversorgung ist fehlerhaft. Kontrollieren Sie alle Kabel. - Stellen Sie das Gerät auf eine glatte, ebene Oberfläche. - Achten Sie darauf, dass die Luftzirkulation gewährleistet ist. Verwen- Die Anlage reagiert nicht auf Tastenbefehle den Sie das Gerät nicht, wenn es an einem schlecht belüfteten Ort >...
  • Page 15: Warnhinweise

    Flüssigkeiten Klasse-1-Laserprodukt - Setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit noch Tropf- Unsichtbare Laserstrahlung wird freigesetzt, wenn das Gerät geöffnet oder Spritzwasser aus, um das Risiko eines Stromschlags oder eines ist oder die Verschlusssysteme defekt sind. Blicken Sie nicht in den Brandes zu vermeiden.
  • Page 16 Votre appareil Daymond Table des matières Apprenez à connaître votre chaîne hi-fi et familiarisez-vous avec ses fonc- tions. Vous trouverez ici la liste et l’explication de tous les éléments essentiels. Votre appareil Daymond Station d’accueil iPod Stand-by Stand-by Stereo / Mono / ESP Préparatifs...
  • Page 17 Préparatifs Mise en place Suivez ces 6 étapes pour installer votre appareil. Vous trouverez ici des informations sur la mise en place, le raccordement et 1) Raccordez les haut-parleurs l’installation de votre appareil. Branchez le câble du haut-parleur de gauche et celui du haut-parleur de droite aux prises prévues à...
  • Page 18 4) Choisissez l’adaptateur convenant à votre iPod Conseils d’utilisation Lorsque vous branchez un iPod, veillez à choisir l’adaptateur adéquat. - Assurez-vous d’avoir entièrement déroulé l’antenne 75 ohm et d’avoir Un adaptateur inapproprié peut endommager votre iPod. branché l’antenne AM. La station d’accueil pour iPod compte 6 coques interchangeables. Uti- - Assurez-vous d’avoir placé...
  • Page 19 Utilisation de l’appareil Raccordement d’appareils externes Prise pour auxiliaires Ce chapitre vous informe sur les fonctions de votre appareil. Cet appareil est équipé d’une prise pour auxiliaires (AUX) vous permet- tant de brancher des appareils externes. Voici un choix des appareils que vous pouvez raccorder de cette ma- nière: - Un lecteur MP3 - Les sorties audio de lecteurs de DVD ou de magnétoscopes...
  • Page 20 Touche silence (sur la télécommande uniquement) Supports de données Flash - Appuyez sur la touche MUTE pour déclencher momentanément les Remarques: Les supports de données Flash se branchent sur le devant de l’appareil. haut-parleurs. Le son s’arrêt et MUTE s’affiche à l’écran. - Assurez-vous, si néces- saire, que vous utilisez le - Appuyez une nouvelle fois sur la touche MUTE pour désactiver la...
  • Page 21 Lecture de CD Beschreibung Aufnahme- Universelle Adapter fähigkeit Nummer Lecture normale 9 10 13 14 16 17 - Appuyez sur la touche FONCTION et sélectionnez la fonction CD. - Pour ouvrir le couvercle du lecteur CD, appuyez sur l’emplacement iPod nano 4 GB, 8 GB marqué...
  • Page 22 Répétition de la lecture (sur la télécommande uniquement) Lecture de disques MP3 et WMA La fonction de répétition vous permet de répéter la lecture d’un seul La lecture de disques MP3 et WMA est similaire à la lecture de CD titre ou de tout un CD.
  • Page 23 Répétition de la lecture de disques MP3 / WMA (sur la télé- Lecture aléatoire de fichiers MP3 / WMA commande uniquement) (sur la télécommande uniquement) Vous pouvez utiliser la répétition de lecture des disques MP3 / WMA de La lecture aléatoire de fichiers MP3 / WMA fonctionne de la même ma- trois manières.
  • Page 24 Conseils pour une meilleure réception radio 3. Appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner le titre numéro „05“ sur l’album „05“ (numéro 107). FM: l’antenne FM (fil) devrait être entièrement déroulée. Modifiez la po- 4. Appuyez plusieurs fois sur la touche MEMORY-CLOCK pour enre- sition de l’antenne jusqu’à...
  • Page 25 Autres fonctions - Appuyez sur la touche FONCTION pour confirmer votre choix. apparaît à l’écrann. Réglage de l’horloge - Appuyez sur la touche TIMER pour confirmer votre choix. SET OFF (uniquement sur la télécommande) TIMER s’affiche à l’écran en même temps que l’affichage des heures. Lorsque vous branchez l’appareil à...
  • Page 26 Informations complémentaires Entretien Tenez compte des conseils et des avertissements de sécurité ainsi que des - Pour retirer un CD de son boîtier, appuyez au centre de celui-ci et données techniques importantes. soulevez le CD en prenant soin de le saisir par les bords. Données techniques 1.
  • Page 27 Suppression des pannes Conseils de sécurité Généralités Environnement Absence d’électricité - N’exposez pas l’appareil à des environnements extrêmement chauds, froids, poussiéreux ou humides. > L’alimentation électrique est défectueuse. Contrôlez tous les câbles. - Placez l’appareil sur une surface lisse et plane. - Veillez à...
  • Page 28 Liquides Laser de classe 1 - N’exposez pas cet appareil à la pluie , à l’humidité, aux gouttes ou aux Lorsque l’appareil est ouvert ou que les systèmes de verrouillage sont giclures d’eau pour éviter le risque de décharge électrique ou d’in- défectueux, des rayons laser invisibles peuvent s’en échapper.
  • Page 29 Il tuo apparecchio Daymond Indice Fai la conoscenza del tuo sistema musicale; familiarizzati con le sue funzioni; qui trovi una lista e una spiegazione di tutti gli elementi di comando. Il tuo apparecchio Daymond Dock per iPod Standby Standby Stereo-/ Mono-/ ESP...
  • Page 30 Preparativi Montaggio Seguire i seguenti 6 passi per montare l‘apparecchio. Qui trovi le informazioni relative alla collocazione, al collegamento e al 1) Collegarehi gli altoparlanti. montaggio del tuo apparecchio. Collegare il cavo altoparlante sinistro e destro agli ingressi dell‘altoparlante (vedi figura sotto). Accertarsi che il cavo rosso sia inse- rito nell‘ingresso rosso e quello bianco nell‘ingresso bianco.
  • Page 31 4) Selezionare l’adattatore corrispondente al tuo iPod. Istruzioni d‘uso Se si collega un iPod, verificare di aver scelto l’adattatore giusto, altri- - Accertarsi di aver completamente srotolato l‘antenna 75 Ohm e colle- menti l‘iPod potrebbe subire danni. gato l‘antenna AM. Questo dock per iPod comprende 6 adattatori intercambiabili.
  • Page 32 Uso dell‘apparecchio Collegamento di apparecchi esterni Ingresso AUX Questo capitolo informa sulle funzioni dell‘apparecchio. Questo impianto dispone di un ingresso AUX al quale si possono colle- gare i seguenti apparecchi esterni: - lettore MP3 - DVD audio o apparecchi VCR - riproduttore a cassetta - giradischi Elementi di comando audio...
  • Page 33 Silenziamento Dispositivi di memoria flash (solo sul telecomando) I dispositivi di memoria flash vanno inseriti sul lato anteriore Note: dell‘apparecchio. - Premere il tasto MUTE sul telecomando per interrompere temporane- - Accertarsi di utilizzare, amente gli altoparlanti. Il suono s‘interrompe e sul display si visualizza se necessario, l‘adattatore MUTE.
  • Page 34 Funzionamento con CD Beschreibung Aufnahme- Universelle Adapter fähigkeit Nummer Riproduzione normale 9 10 13 14 16 17 - Premere il tasto di funzione e selezionare la funzione CD. - Per aprire lo sportello, premere sul coperchio del lettore CD, nel punto iPod nano 4 GB, 8 GB in cui si trova la scritta OPEN/CLOSE, fino a sentire un clic, poi solleva-...
  • Page 35 Selezione diretta di un brano 6. Premere il tasto PLAY/PAUSE per iniziare la riproduzione. - Per riprodurre nuovamente questa sequenza di brani, premere il tasto Durante la riproduzione premere il numero di un brano sui tasti numerici. Si possono inserire fino a tre cifre. Il brano in questione viene subito MEMORY/CLOCK e poi il tasto PLAY/PAUSE.
  • Page 36 Riproduzione ripetuta di dischi MP3 / WMA Visualizzazione titoli ID3 (solo sul telecomando) Se sul computer si crea un CD contenente file MP3 o WMA, si possono generalmente memorizzare il nome dell’interprete, dell’album e il titolo La riproduzione ripetuta di dischi MP3 o WMA può essere effettuata in del brano.
  • Page 37 Radio Memorizzazione di emittenti radiofoniche Si possono memorizzare e richiamare fino a 40 emittenti (30 FM / 10 - Premere più volte il tasto di funzione fin quando sul display appare AM). TUNER. 1. Tramite il metodo manuale o automatico (cfr. pag. 72),cercare - Sul display appare AM o FM.
  • Page 38 Altre funzioni - Premere il tasto TIMER per confermare l‘impostazione. L’indicazione dei minuti lampeggia. Impostazione dell‘ora (solo sul telecomando) - Premere il tasto per impostare i minuti di spegnimento. Dopo aver collegato l’impianto alla corrente elettrica sul display appare - Premere il tasto TIMER per confermare l‘impostazione. Il display visua- --:--.
  • Page 39 Altre informazioni Manutenzione Osservare attentamente le avvertenze di sicurezza, le precauzioni e i dati - Per estrarre un CD dalla custodia, premere sul centro della custodia e tecnici più importanti. togliere il CD prendendolo sul bordo. Dati tecnici 1. Generalità - Eliminare delicatamente le impronte digitali e la polvere con un panno Tensione: 230 V, 50 Hz...
  • Page 40 Soluzione problemi Avvertenze di sicurezza importanti In generale Nei pressi dell‘apparecchio: Manca corrente - Non utilizzare l‘apparecchio in ambienti estremamente caldi, freddi, polverosi o umidi. > L‘alimentazione è difettosa. Controllare tutti i cavi. - Collocare l‘apparecchio su una superficie liscia e piana. - Garantire la circolazione dell‘aria.
  • Page 41 Liquidi Prodotto laser di classe 1 - Non esporre questo apparecchio a pioggia, umidità, spruzzi e gocce, Fuoriuscita di radiazioni laser invisibili se l‘apparecchio viene aperto o se onde evitare il rischio di scosse elettriche o incendi. Non collocare il sistema di chiusura è difettoso. Non guardare nel raggio laser. sull‘apparecchio recipienti contenenti liquidi, ad esempio vasi.
  • Page 42 Notizen / Notes / Note...

Table des Matières