Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Pressure Drive CFH
1
1
Remove hose from pump handle
ENG
Retire la manguera del mango de la bomba
ESP
Retirer le tuyau de la poignée de la pompe
FR
Entnehmen sie den Schlauch aus dem
DE
Pumpengriff
ポンプハンドルからホースを外します。
日本人
2a
2b
2
Match Presta or Schrader valve with correct
ENG
end of chuck; attach opposite end of hose
onto pump barrel
Iguale la válvula correcta Presta o Schrader
ESP
con el extremo correcto del chuck; enrosque
el extremo opuesto de la manguera al barril
de la bomba
Faire correspondre la bonne valve Presta ou
FR
Schrader avec la bonne extrémité du tuyau,
visser l'autre extrémité du tuyau au corps
de pompe
Passen sie den Chuck auf das gewünschte
DE
Ventil an und verbinden sie das andere Ende
mit der Pumpe
プレスタまたは、 シュレッダーバルブにチャックを
日本人
合わせ、 ポンプバレルにホースの反対側の端を
取り付けます。
3a
3b
3
Thread matching end of chuck onto OPEN
ENG
Presta or Schrader valve, pump to inflate
Enrosque el extremo correcto del chuck a la
ESP
válvula Presta o Schrader ABIERTA, bombear
para inflar
Visser le bon côté du tuyau à la valve
FR
Presta ou Schrader ouverte, pomper pour
gonfler
Verschrauben sie das passende Ende des
DE
Chucks mit dem OFFENEN Presta- oder
Schraderventil
開けた状態のプレスタまたはシュレッダーバル
日本人
ブに適合するちゃっくをねじって取り付け、 注
入します。

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lezyne CFH

  • Page 1 Pressure Drive CFH Remove hose from pump handle Retire la manguera del mango de la bomba Retirer le tuyau de la poignée de la pompe Entnehmen sie den Schlauch aus dem Pumpengriff ポンプハンドルからホースを外します。 日本人 Match Presta or Schrader valve with correct Thread matching end of chuck onto OPEN end of chuck;...
  • Page 2 Bitte 24h vor Erstgebrauch trocknen lassen. before first use. horas antes de su primer uso. Flex Hose (CFH) Thread matching end of chuck onto OPEN Fully thread CO2 cartridge into hose to Unthread cartridge 1/2 turn to release CO2...