Publicité

Liens rapides

F181W
Instructions d'utilisation
usa@holystone.com (Amérique)
+ 1 (855) 888-6699
ca@holystone.com (Canada)
eu@holystone.com (Europe)
jp@holystone.com (Japon)
WWW.HOLYSTONE.COM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Holystone F181W

  • Page 1 F181W Instructions d’utilisation usa@holystone.com (Amérique) + 1 (855) 888-6699 ca@holystone.com (Canada) eu@holystone.com (Europe) jp@holystone.com (Japon) WWW.HOLYSTONE.COM...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu 1. Préface ................1 2. Avertissements ..............2 3. Parties du drone ..............3 4. Assemblage de drones ............3 5. Fonctions de l’émetteur ............4 6. Configuration de l’émetteur ..........5 7. Chargement de la pile ............6 8.
  • Page 3: Préface

    Préface Pour que votre expérience avec ce drone soit aussi simple et pratique que possible, veuillez lire ces instructions avant de l’utiliser. Gardez-le en lieu sûr pour consultation future et pour assurer une utilisation continue, sécuritaire et agréable de votre drone. Déclaration importante 1.
  • Page 4: Avertissements

    Avertissements 1. Les renseignements et les conseils contenus dans cette trousse et les instructions d’utilisation sont importants pour l’utilisation et l’entretien sécuritaires de votre drone. Veuillez le garder en lieu sûr pour consultation future. 2. Vous acceptez l’entière responsabilité de toute blessure, toute perte ou tout dommage résultant de l’utilisation de l’appareil. 3.
  • Page 5: Parties Du Drone

    Parties du drone Protecteur d’hélice Propeller train Cadre d’atterrissage léger Moteur dans le sens des Moteur dans le sens aiguilles d’une montre antihoraire (Fil rouge et bleu) (Fil noir et blanc) Veuillez noter que la lettre est imprimée sur chaque hélice; assurez-vous que toutes les hélices sont assemblées dans le bon sens selon l’image ci-dessus.
  • Page 6: Fonctions De L'émetteur

    Fonctions de l’émetteur ① Porte-téléphone intelligent ② Indicateur de puissance ③ Mise sous/hors tension ④ Mode de basculement : Lorsqu’il est enfoncé, le voyant d’alimentation de l’émetteur émet un bip continu. Faites voler le drone à au moins 3 mètres au-dessus du sol, puis poussez le levier de commande droit dans n’importe quelle direction et relâchez.
  • Page 7: Configuration De L'émetteur

    ⑩ Démarrage et arrêt du moteur : Appuyer sur ce bouton pour démarrer les moteurs et se préparer au décollage. Lorsque vous volez, appuyez sur ce bouton pour atterrir. ⑪ Prenez une photo : Appuyez sur ce bouton pour prendre des photos. La caméra prend une photo chaque fois que vous appuyez sur ce bouton ⑫...
  • Page 8: Chargement De La Pile

    2. Ce modèle utilise le Wi-Fi et la caméra HD pour afficher des images en temps réel sur un téléphone intelligent. Pour ce faire, vous avez besoin d’un téléphone intelligent avec Android ou iOS et l’application appropriée installée. (Assembler le porte-téléphone) Chargement de la pile Insérer le câble de chargement USB (y compris dans le boîtier) dans le port USB (5 V/0,5-1...
  • Page 9: Mode 2

    Mode de fonctionnement de l’émetteur Afin de répondre aux besoins et aux préférences de tout pilote, ce drone offre deux modes de contrôle de l’appareil qui ont été définis par les normes de l’industrie. 1. Le réglage par défaut de la manette des gaz MODE 2 est activé sur l’émetteur. (Mode enregistré!) Bâton Bâton...
  • Page 10: Mode 1

    2. Pour passer en MODE 1, allumer l’émetteur tout en maintenant enfoncé le bouton upleft. (Ne pas relâcher le bouton upleft tant que l’émetteur n’est pas sous tension) Bâton gauche Bâton droit (Directive : (Manette des gaz : Avant/Arrière) Ascendant/Descendant) (MODE 1) Bâton Bâton...
  • Page 11: Voler Le Drone

    Voler le drone Toutes les opérations suivantes de ce manuel prennent le mode 2 par exemple. 1. Préparation : a. Faire voler le drone dans une zone intérieure spacieuse ou une zone extérieure exempte d’obstacles, de pluie, de neige, d’animaux et de personnes. Lorsque vous volez à l’extérieur, veuillez choisir un environnement sans vent.
  • Page 12: Mode De Basculement

    Conseils importants : La portée de la communication entre le drone et l’émetteur est d’environ 100 mètres, et la portée du signal Wi-Fi est d’environ 30 à 50 mètres. La portée a été mesurée sur un grand champ ouvert et une journée ensoleillée sans vent, sans signal Wi-Fi ni interférence du signal radio.
  • Page 13: Installation Du Ppa

    Conseils :(Important!) Lorsque vous jumelez l’émetteur au drone, assurez-vous que la tête du drone est orientée vers l’avant et que la queue du drone est orientée vers le pilote (et l’émetteur), comme le montre le diagramme ci-dessous. Lorsque le pilote vole en mode sans tête/un retour clé, il ne doit pas se déplacer. Cela s’explique par le fait que le drone vole par rapport au point où...
  • Page 14 Fonctions du PPA Mettez le drone sous tension. Sur votre téléphone, entrez dans les paramètres, Wi-Fi, puis connectez-vous à « HolyStoneFPV*** », qui correspond à la connexion Wi-Fi de la caméra. Lorsque la connexion est réussie, quittez les paramètres et ouvrez l’application « Deerc FPV », appuyez sur l’icône «...
  • Page 15 L’utilisation est indiquée ci-dessous. Dans le dossier Vidéo, vous pouvez faire glisser le fichier sélectionné vers la gauche pour l’enregistrer ou le supprimer. Interface iOS Interface iOS Part Précédent Suivant Enregistrer Supprimer Contrôle du PPA Le drone peut être contrôlé à l’aide de l’application sans utiliser d’émetteur. Tenez le téléphone portable horizontalement lorsque vous utilisez le mode capteur de gravité.
  • Page 16: Nom Des Pièces

    Nom des pièces 1. Capot supérieur 2. Capot inférieur 3. Hélices CW 4. Hélices CCW 6. Moteur dans le sens inverse 5. Moteurs CW 7. Pile 8. Câble de des aiguilles d’une montre chargement USB (Fil rouge et bleu) (fil blanc et noir) 11.
  • Page 17 Problèmes Raisons Solutions Vérifier l’ordre des hélices. Remplacer les hélices par des Les hélices ne sont pas installées dans nouvelles. les bonnes positions. Réinitialiser le gyroscope. Appuyez Hélices endommagées. Le drone ne vole pas sur les boutons de réglage pour régler Le gyroscope a perdu son étalonnage.
  • Page 18: Renseignements Sur La Ccn

    Renseignements sur la CCN Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. L’exploitation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférences nuisibles. (2) Ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris toute interférence susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
  • Page 19 Avis d’IC : Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence de l’industrie canadienne. L’exploitation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne peut pas causer d’interférence; et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence. Y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable de l’appareil.
  • Page 20 Veuillez séparer votre appareil des autres types de déchets pour le recycler de façon responsable. Cela favorisera la réutilisation durable des ressources matérielles. Nous vous invitons à communiquer avec votre détaillant ou à vous informer à l’assemblée publique locale pour savoir où et comment le drone peut être recyclé. AVERTISSEMENT RELATIF À...
  • Page 21 Directive 2014/53/UE, à la Directive RoHS 2011/65/UE et à la Directive de sécurité 2009/48/CE ont été entièrement respectées sur notre produit avec les indications suivantes : Nom du produit : MODÈLE DE TÉLÉCOMMANDE/TÉLÉCOMMANDE HÉLICOPTÈRE Model/Mark F181/HOLYSTONE http://www.holystone.com/Download/CE/F181C_EU_DOC.pdf ADRESSE POSTALE : Xiamen Huoshiquan Import & Export CO., LTD.

Table des Matières