Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Pocket
Cam
Gebrauchsanleitung .....................................................................05
Instructions for Use ......................................................................10
Mode d'emploi ................................................................................14
Manuale di utilizzazione .............................................................20
Gebruiksaanwijzing ......................................................................25
Használati utasítás ........................................................................30
Návod k použití ..............................................................................35
Návod na použitie .........................................................................39
Instrucţiuni de utilizare ...............................................................44
Instrukcja obsługi ..........................................................................50
M17855_PantaPocketCam_Manual_A5_20190201_CP.indd 1
01.02.19 08:47
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panta Pocket Cam

  • Page 2 A. Ein-/Aus-Schalter A. Power on/off button A. Interrupteur marche/ B. Anzeigeleuchte B. Indicator light arrêt C. Kameralinse C. Camera lens B. Témoin lumineux D. Infrarot-Lichter D. Infra-red lights C. Objectif de l‘appareil E. Mikrofon Microphone photo F. 8 GB Memory 8GB memory microSD D.
  • Page 4 FIGURE D FIGURE E FIGURE F FIGURE G FIGURE H FIGURE I FIGURE K FIGURE M-1 FIGURE L FIGURE M-2 FIGURE O FIGURE N FIGURE P FIGURE Q FIGURE R M17855_PantaPocketCam_Manual_A5_20190201_CP.indd 4 01.02.19 08:47...
  • Page 15 • Nettoyer l‘objectif de l‘appareil photo uniquement avec un chiffon doux. • Le Panta® Pocket Cam n‘est pas étanche, ne pas l‘exposer à des environnements humides. Ne pas utiliser en plein air sans protection. Ne pas immerger dans de l‘eau ou d‘autres liquides.
  • Page 16: Charge Via L'ordinateur/L'ordinateur Portable

    Dès que la charge est terminée, le témoin lumineux s‘allume en continu en rouge. ENREGISTREMENT D‘UNE VIDÉO Insérer la carte MicroSD dans le port de carte SD du Panta® Pocket Cam (illustration G). REMARQUE : la carte MicroSD est déjà installée dans l‘appareil. Si la carte MicroSD n‘est PAS installée dans l‘appareil pendant qu‘il est en marche, le témoin lumineux...
  • Page 17: Prendre Des Photos

    Pour éteindre le Panta® Pocket, maintenir l‘interrupteur marche/arrêt enfoncé simplement pendant 4 secondes ou jusqu‘à ce que le témoin LED s‘éteigne. Mode nuit –Dès que le Panta® Pocket Cam est en marche et qu‘un mouvement est détecté, il enregistre même dans l‘obscurité. Des lumières infrarouges tout autour de l‘objectif de l‘appareil photo (illustration H) sont activées, mais celles-ci ne sont pas...
  • Page 18: Utilisation Du Clip Pivotant

    Utilisation du support mural Pour monter le Panta® Pocket Cam avec le ruban de montage fourni, retirer d‘abord le film d‘un côté du ruban de montage et le coller sur la face arrière du support mural (illustration O).
  • Page 19 Dès que l‘angle souhaité a été atteint, s‘assurer que le socle du support mural est resserré à fond. S‘assurer que le logo du Panta® Pocket Cam se trouve sur l‘appareil. Avec l‘interrupteur marche/arrêt sur le côté (illustration R). Pour enlever le support mural, le retirer avec précaution de sorte que la surface murale ne soit pas endommagée.
  • Page 55 M17855_PantaPocketCam_Manual_A5_20190201_CP.indd 55 01.02.19 08:47...
  • Page 56 DE. Dieses Produkt entspricht den Europäischen Richtlinien. | EN. This product complies with the European directives. IT. Ce produit satisfait aux normes européennes. | FR. Questo prodotto è conforme alle normative europee. NL. Dit product voldoet aan de Europese richtlijnen. | HU. Ez a termék megfelel az európai irányelveknek. CZ.

Table des Matières