SLV SL-1 Mode D'emploi page 6

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
ITALIANO
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER
LAMPADA DA PIANTANA
WORKLIGHT LED SL-1 with Sensor
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e conservatele per un uso
futuro!
AVVISI DI SICUREZZA
Il mancato rispetto delle norme di sicurezza può causare danni alla
persona, rischi di combustione e incendio!
 I lavori di installazione, montaggio e collegamento possono venir eseguiti
esclusivamente da un elettricista professionista autorizzato.
 Tipo di collegamento Y: Se la linea elettrica flessibile di questa lampada
fosse danneggiata, dovrà essere esclusivamente sostituita dal produttore o
da una persona specializzata e qualificata nel settore elettrotecnico.
 Il prodotto non deve essere modificato.
 Non appenda o fissi nulla sul prodotto, soprattutto nessun tipo di
ornamento.
 Non copra il prodotto. Non limiti la circolazione dell'aria.
 In caso di errore il prodotto non deve più essere toccato. Spenga
immediatamente il prodotto azionando l'interruttore della luce esterno
oppure interrompendo il condotto con il salvavita!
Ci si trova in presenza di un errore, nel caso in cui
 Si verifichino danni evidenti.
 Il prodotto non lavori in modo perfetto (ad es. risulti tremolante).
 Emetta fumo, vapore oppure rumori scoppiettanti percepibili.
 Si formino odori di bruciato.
 Si noti un surriscaldamento (ad es. colorazioni diverse anche sulle
superficie confinanti).
Metta in funzione nuovamente il prodotto appena dopo la riparazione e il
controllo ad eseguire esclusivamente da un esperto elettricitsta
autorizzato!
 Il prodotto non deve essere utilizzato dai bambini. Assicurarsi che i bambini
non subiscano danni, ad esempio ustioni su superfici calde o scosse
elettriche.
Ulteriori normative sulla sicurezza sono contrassegnate con questo
simbolo:
.
USO A NORMA
Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente per fini di illuminazione
e può essere:
 Messo in funzione unicamente con una tensione di 220-240V ~50/60Hz.
 Collegato solo conformemente alla classe di protezione I (uno).
 Messo in funzione solo su superfici normali e non infiammabili.
 Deve essere messo in funzione unicamente in locali secchi, ovvero:
 Non in locali umidi o sporchi.
 Non in ambienti con alto livello di umidità nell'aria.
 Non deve essere sottoposto a forti carichi meccanici oppure ad un alto
livello di inquinamento.
LUOGO DI POSIZIONAMENTO
Metta in funzione in prodotto esclusivamente su una superficie stabile,
piana e non ribaltabile.
Scelga un luogo di montaggio ove il lampada non sia fonte di pericolo (ad
es. inciampando o urtando contro di esso, ecc.).
Per una gestione ottimale del sensore luce diurna, è consigliabile una
distanza minima di circa 1,15 m dalle finestre (Fig.B).
MONTAGGIO
 Si consiglia di montare la lampada in posizione orizzontale.
 Montare in primo luogo la base della lampada (1).
 Aprire la testa della lampada (2).
 Fare attenzione che la testa della lampada non sia collocata sopra al sensore.
 Porre la testa della lampada sulla gamba. Fissare la testa della lampada per
mezzo delle viti accluse (3).
 Collegare gli innesti della testa della lampada con gli agganci della gamba
della lampada (4). Inserire quindi gli innesti nella testa della lampada.
 Richiudere la testa della lampada. (5).
 Raddrizzare la lampada. Osservare le indicazioni sul sito di installazione!
Impostazioni dei sensori
Impostazione base:
I : dispositivo sensibile al movimento (l'area
considerata dal rilevatore di movimento è illustrata
nella fig. A)
II: dispositivo sensibile al movimento e alla luce
diurna
Regolazione del ritardo allo spegnimento (1- 30
15
minuti):
è qui possibile regolare il lasso di tempo in seguito
15
1
30
al quale avviene lo spegnimento della lampada
1
30
dopo l'ultimo movimento rilevato.
Sensore luce diurna (attivo solo per
l'impostazione II):
è qui possibile impostare la luminosità che
dovrebbe esserci sulla superficie illuminata. La
regolazione della luminosità impostata dipenderà
dalla luce ambientale. Se la luce ambientale è
maggiore, diminuirà la luminosità della lampada.
Se la luce ambientale è minore, aumenterà la
luminosità della lampada. In tal modo si assicura
che la luminosità impostata rimanga costante
sulla superficie illuminata. L'area rilevata dal
sensore luce diurna è illustrata nella fig. C.
Tasto per accensione delle lampade fluorescenti
15
(non necessario)
1
30
Impostazioni del commutatore:
Tramite l'interruttore „Prolong time", è possibile prolungare il tempo di
spegnimento. Se attivato, dopo il ritardo di spegnimento, la luminosità della
lampada viene ridotta ad un livello minimo per 15-30 minuti prima che si spenga
definitivamente.
Tramite l'interruttore „Mode", è possibile impostare la soglia di luminosità
ambientale a partire dalla quale avverrà lo spegnimento della lampada. Con
l'impostazione "off", lo spegnimento della lampada avviene a partire da un
superamento del 150% della luminosità impostata per il sensore luce diurna. Con
l'impostazione "on", questo valore sale al 250%.
Panoramica delle impostazioni del sensore e del commutatore
Prolong time
on off
on off
Mode
on off
on off
Sensore
Sensore
luce diurna
luce diurna
= off
= off
Prolong
Prolong
time
time
= 0 min.
= 30 min.
FUNZIONAMENTO
Prima operazione
Impieghi unicamente componenti facenti parte del volume di consegna e
descritte esplicitamente quali accessori!
La preghiamo di verificare se all'interno del prodotto si trovano
componenti scollegate. Nel caso in cui siano presenti e non vengano descritti,
il prodotto non può essere installato o messo in funzione.
 Inserisca la presa di rete del prodotto in una presa di corrente della rete
pubblico di allacciamento dell'energia elettrica.
 Con l'interruttore è possibile accendere, spegnere o regolare la lampada.
Pressione breve= acceso/spento
Pressione lunga = dispositivo dimmer
MANUTENZIONE E ASSISTENZA
Lampadine
 La lampadina LED usata in modo normale ha una durata di vita
estremamente lunga. Nel caso in cui dovessero esserci danni o disturbi, La
preghiamo di rivolgersi ad un rivenditore specializzato per cambiarla.
Assistenza
Scollegare il prodotto dalla corrente e lasciarlo raffreddare prima di
eseguire lavori di pulizia o assistenza sul prodotto.
 Pulisca il prodotto con una pezza un poco inumidita, morbida e non ruvida.
La preghiamo di rispettare anche eventuali avvisi di cura e di pulizia
allegati.
CONSERVAZIONE E SMALTIMENTO
Conservazione
 Il prodotto deve essere conservato in un luogo secco, protetto da
inquinamento e vincoli meccanici.
Dopo la conservazione in un magazzino umido o sporco, il prodotto
potrà essere usato solo dopo un controllo da parte di un elettricista
autorizzato.
Istruzioni per lo smaltimento (Unione Europea)
 Non smaltire il prodotto con i rifiuti domestici! I prodotti con questo simbolo
devono essere smaltiti, nel rispetto della Direttiva (WEEE, 2012/19) sui
rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, nei punti di raccolta
locale ad essi adibiti! Verificare sul sito www.slvitalia.it il corretto metodo di
smaltimento del presente materiale.
Art.-No. 157911 / 157915 © 21.03.2018 SLV GmbH,
Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany,
Tel. +49 (0)2451 4833-0
on off
on off
Modifiche tecniche riservate.
on off
on off
Sensore
Sensore
luce diurna
luce diurna
= off
= off
Prolong
Prolong
time
time
= 0 min.
= 30 min.
Sensore
Sensore
Sensore
Sensore
luce diurna
luce diurna
luce diurna
luce diurna
= on
= on
= on
Prolong
Prolong
Prolong
time
time
time
= 0 min.
= 15 min.
= 0 min.
= 15 min.
Spegnimento della lampada con un superamento della
soglia di luminosità ambientale del
150%
150%
250%
= on
Prolong
time
250%

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

157911157915

Table des Matières