Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DOOR RAD
Sensore di presenza e di movimento
Manuale utente
I simboli riportati sotto indicano una situazione estremamente pericolosa.
La mancata osservanza di questo segnale
AVVERTENZA
può comportare lesioni gravi o la morte
I simboli sotto indicano condizioni da rispettare.
Questo simbolo avverte di prestare
attenzione
1. DESCRIZIONE
Coperchio
Corpo
Connettore
Dip switch
Maschera del
Indicatore LED
campo
2. AVVERTENZE DI MONTAGGIO
ATTENZIONE
Per evitare perdite, anomalie di funzionamento o danneggiamenti, seguire le istruzioni riportate di seguito.
1. Non installare a un'altezza superiore
a 3 m (9,8 ft)
4. Non installare in luoghi in cui pioggia o neve possano cadere
direttamente sull'unità
Nei casi seguenti il sensore può emettere un segnale di rilevamento anche se non è presente nessuno
1. Accumulo di neve o
di acqua sul
pavimento.
Grazie per aver scelto questo prodotto. Prima di utilizzarlo, leggere attentamente le istruzioni seguenti.
Conservare il presente manuale per un futuro riferimento, qualora si renda necessaria una sua consultazione
durante la vita utile del prodotto.
Questo simbolo si riferisce a
istruzioni che comportano dei
divieti
Potenziometro
Base
(livello di sensibilità)
Finestra di rilevamento
2. Nel campo di rilevamento non devono
essere presenti oggetti in movimento
3,0 m
Se l'azione di pioggia o neve sul
sensore è eccessiva, installare
un coperchio di protezione
2. Presenza di
umidità o vapore
nell'ambiente
circostante.
La mancata osservanza di questo simbolo può
ATTENZIONE
comportare lesioni o danni all'apparecchiatura
Viti di montaggio
(2 pz.)
3. Il pavimento non deve riflettere in
alcun modo la luce solare
5. Installare al riparo dalle vibrazioni
3. Presenza di oggetti nel campo di
rilevamento.
4. Presenza di animali domestici/di
passaggio nel campo di rilevamento.
DOORRAD
Questo simbolo fa riferimento a istruzioni
a cui attenersi
Accessori
Cavo (2,5 m)
Dima di
montaggio
Manuale
utente
rev. 04 - del 13/10/2016

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour tau DOOR RAD

  • Page 1 DOOR RAD Sensore di presenza e di movimento Grazie per aver scelto questo prodotto. Prima di utilizzarlo, leggere attentamente le istruzioni seguenti. Manuale utente Conservare il presente manuale per un futuro riferimento, qualora si renda necessaria una sua consultazione durante la vita utile del prodotto.
  • Page 2 3. INFORMAZIONI DI MONTAGGIO E CABLAGGIO L'operazione di foratura può generare scosse elettriche. Prestare attenzione ai cavi nascosti AVVERTENZA all'interno del coperchio del motore di azionamento della porta. 1. Stabilire la posizione di 2. Rimuovere il coperchio. 3. Rimuovere le viti di montaggio e il corpo montaggio del dispositivo dalla base.
  • Page 3 6. REGOLAZIONE MODALITÀ DI RILEVAMENTO ATTENZIONE Assicurarsi che la fila interna di rilevamento non rilevi il movimento della porta 1. Regolazione dell'angolazione [m] [m] Regolare la modalità di rilevamento su 0° o +5° spostando l'angolazione del corpo.  [+5 ] [0 ] 2.
  • Page 4 10. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa possibile Soluzione Connettore non inserito correttamente Serrare il connettore o ricollegare La porta non funziona Alimentazione elettrica non appropriata Applicare al sensore la tensione corretta. (CA/CC 12-24 V) Polvere, gocce di acqua o ghiaccio sulla lente del Pulire la finestra di rilevamento e installare un coperchio di protezione dalle sensore intemperie, se necessario (l''uso di agenti chimici come diluenti o alcol è...
  • Page 5  DOOR RAD  Motion and Presence Sensor                                ...
  • Page 6                                          ...
  • Page 7                                          ...
  • Page 8                                         ...
  • Page 9 Bewegungs- und 3H-IR14 DOOR RAD Präsenzsensor Bewegungs- und Präsenzsensor Benutzer- Herzlichen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Bevor Sie das Produkt einsetzen, lesen Sie bitte die folgenden Anleitungen sorgfältig durch. handbuch Bitte bewahren Sie dieses Handbuch als Referenz auf, falls Sie es zu einem späteren Zeitpunkt wieder benötigen.
  • Page 10 3. INFORMATIONEN ZU MONTAGE UND VERKABELUNG Beim Bohren können Stromschläge auftreten! WARNUNG Achten Sie auf versteckte Kabel unter der Abdeckung des Türmotors. 1. Ermitteln Sie die 2. Nehmen Sie die Abdeckung ab 3. Nehmen Sie die Montageschrauben und Montageposition des Geräts das Gehäuse vom und bringen Sie eine Sockel ab.
  • Page 11 6. EINSTELLEN DES ERFASSUNGSMUSTERS ACHTUNG Vergewissern Sie sich, dass die innere Erfassungsreihe keine Türbewegung erkennt. 1. Winkeleinstellung [m] [m] Stellen Sie das Erfassungsmuster auf 0°oder +5°ein, indem Sie den Winkel des Gehäuses entsprechend verschieben.  [+5 ] [0 ] 2. Tiefenanpassung 4 Reihen EIN 3 Reihen EIN 2 Reihen EIN...
  • Page 12 10. FEHLERSUCHE Problem Mögliche Ursache Lösung Der Stecker ist nicht richtig verbunden Anschluss befestigen oder erneut anschließen. Die Tür funktioniert nicht Falsche Netzspannung Sensor korrekt mit dem Stromnetz verbinden. (AC/DC 12-24 V) Erfassungsfenster sauber wischen und ggf. eine Wetterabdeckung anbringen. Staub, Frost oder Wassertröpfchen auf der Sensorlinse (Chemikalien wie Verdünner oder Alkohol dürfen nicht verwendet werden.) Die Tür funktioniert...
  • Page 13 Détecteur de mouvement DOOR RAD 3H-IR14 et de présence Détecteur de mouvement et de présence Guide Nous souhaitons vous adresser nos remerciements pour l'achat de ce produit. Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les instructions suivantes. d'utilisation Veuillez conserver ce manuel car il pourrait vous servir de référence au cours de la durée de vie de ce produit.
  • Page 14 3. INFORMATIONS DE FIXATION ET DE CÂBLAGE AVERTIS- Le perçage peut provoquer un choc électrique. SEMENT Faites attention aux câbles dissimulés à l'intérieur du capot du moteur de la porte. 1. Déterminer la position de 2. Retirer la protection 3. Retirer les vis de montage ainsi que le montage du dispositif, et boîtier de la base.
  • Page 15 6. RÉGLAGE DU MODÈLE DE DÉTECTION ATTENTION Veiller à ce que la rangée intérieure de détection ne détecte pas le mouvement de la porte 1. Réglage de l'angle [m] [m] Régler le modèle de détection, soit 0° soit +5° en déplaçant l'angle du boîtier.  [+5 ] [0 ] 2.
  • Page 16 10. DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Le connecteur n'est pas connecté correctement Serrez ou rebranchez le connecteur. La porte ne fonctionne Tension d'alimentation incorrecte Appliquez la bonne tension au détecteur. (CA/CC 12-24 V) Présence de poussière, de gel ou de gouttes d'eau sur Nettoyez l'écran de détection et posez une protection contre les intempéries si nécessaire.
  • Page 17 Sensor de presencia 3H-IR14 DOOR RAD y movimiento Sensor de presencia y movimiento Manual del Nos gustaría darle las gracias por la adquisición de este producto. usuario Antes de utilizarlo, lea atentamente las siguientes instrucciones. Conserve este manual como referencia en caso de que necesite consultarlo durante la vida útil del producto.
  • Page 18 3. INFORMACIÓN DE MONTAJE Y CABLEADO Realizar perforaciones puede provocar descargas eléctricas. ADVERTENCIA Tenga cuidado con los cables que se encuentran dentro de la cubierta del motor de la puerta. 1. Determine la posición de 2. Retire la cubierta. 3. Retire los tornillos de montaje y el montaje del dispositivo y cuerpo de la base.
  • Page 19 6. AJUSTE DEL PATRÓN DE DETECCIÓN PRECAUCIÓN Asegúrese de que la fila interna de detección no detecte el movimiento de la puerta. 1. Ajuste del ángulo [m] [m] Ajuste el patrón de detección en 0° o +5° modificando el ángulo del cuerpo.  [+5 ] [0 ] 2.
  • Page 20 10. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución El conector no se ha conectado correctamente Apriete o vuelva a conectar el conector. La puerta no funciona Tensión del suministro eléctrico incorrecta Aplique la tensión adecuada al sensor. (12-24 V CA/CC) Limpie la ventana de detección e instale una cubierta impermeable, en caso de que sea Polvo, escarcha o gota de agua en la lente del sensor necesario.