Télécharger Imprimer la page

Engel MS8800FTA Guide D'installation Rapide page 2

Publicité

CONFIGURATION SOFTWARE
SOFTWARE DE CONFIGURACIÓN
LOGICIEL DE CONFIGURATION
The headend con guration is very simple and guided from top to bottom / la con guración de la cabecera es muy simple y
guiada de arriba abajo / La con guration de l'station de tête est très simple et guidée de haut en bas
1. Input / Entradas / Entrées
Con gure Input tuners / Con gurar los sintonizadores de entrada / Con gurer les tuners d'entrée
2. Program selection / Selección de programas / Selection de programmes
Select and assign services to output Muxes / Seleccionar y asignar servicions a los Mux de salida / Sélectionner et
attribuer les services à les Muxes de sortie
3. RF Output / Salida RF / Sortie RF
Con gure RF output / Con gurar salida RF/ Con gurer la sortie RF
4. IP Streaming / Streaming IP/ IP Streaming
Con gure IP output / Con gurar la salida IP / Con gurer la sortie IP
5. TS Settings / Parámetros TS / Paramètres TS
Con gure Stream parameters / Con gurar parámetros del Stream / Con gurer les paramètres du Stream
****Very important to insert the correct country values (Network ID and Original Network ID) to correctly organise the channels on the TV / receiver set
with the LCN number assigned / Muy importante insertar los valores correctos (Network ID y Original Network ID) para cada país para que funcione correcta-
mente el orden de los canales (LCN) / Il est très important d'insérer les valeurs pays correctes (Network ID et Original Network ID) pour organiser correctement les
canaux sur le téléviseur / récepteur avec le numéro LCN attribué****
6. NIT
NIT table con guration / Con guración de tablas NIT / Con guration de la table NIT
7. LAN
Enable/Disable DHCP and LAN con guration for remote access / Activar/Desactivar DHCP y con guración de la red para
control remoto / Activer/Désactiver la con guration DHCP et réglage LAN pour l'accès à distance
Press Apply on each step to save changes / Presionar la tecla Aplicar en cada paso para guardar los cambios / Appuyez sur Appli-
quer à chaque étape pour enregistrer les modi cations.
8. Administration / Administración
Change username and password / Cambiar usuario y contraseña / Changer le nom d'utilisateur et le mot de passe
9. System Restart / Reinicio del Sistema / Redémarrage du système
Restarts the headend / Reinicia la cabecera / Redémarre le système
10. Factory Defaults / Valores de Fábrica / Valeurs d'usine
Restarts the Headend with standard values / Reinicia la cabecera con valores de fabrica / Redémarrez le système avec
les valeurs d'usine
11. Import/Export con guration / Importar/Exportar la con guarción
You can import a previously saved settings or export your current headend settings for future use / Puedes importar
una con guración guardada o exportar la actual para su futuro uso / Vous pouvez importer une con guration enregistrée
ou exporter la con guration actuelle pour une utilisation future
For further information about the Headend con guration, you can download the full user manual from:
Para más informacion acerca de la con guración de la cabecera, puede descargarse el manual completo en:
Pour plus d'informations sur la con guration de le systéme, vous pouvez télécharger le manuel complet dans :
DIAGRAMA DE BLOQUES DE LA CABECERA
DIAGRAMME DE BLOC DE L'STATION DE TÊTE
www.engelaxil.es
HEADEND BLOCK DIAGRAM

Publicité

loading