Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

CAMPINGLAMPE
ANTI-MOSKITO
DE
CAMPINGLAMPE
ANTI-MOSKITO
BEDIENUNGSANLEITUNG
GB
CAMPING LIGHT
ANTI-MOSQUITO
INSTRUCTION MANUAL
LAMPE ANTI-MOUSTIQUE
FR
POUR LE CAMPING
NOTICE D'UTILISATION
ES
LINTERNA ANTI-MOSQUITOS
PARA EL CAMPING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
IT
LUCE DA CAMPEGGIO
ANTI-ZANZARE
MANUALE D'ISTRUZIONI
MX-9 LED
doerr-outdoor.de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dörr MX-9 LED

  • Page 1 CAMPINGLAMPE ANTI-MOSKITO CAMPINGLAMPE ANTI-MOSKITO BEDIENUNGSANLEITUNG CAMPING LIGHT ANTI-MOSQUITO INSTRUCTION MANUAL LAMPE ANTI-MOUSTIQUE POUR LE CAMPING NOTICE D’UTILISATION LINTERNA ANTI-MOSQUITOS PARA EL CAMPING MANUAL DE INSTRUCCIONES LUCE DA CAMPEGGIO ANTI-ZANZARE MANUALE D'ISTRUZIONI MX-9 LED doerr-outdoor.de...
  • Page 2 01 | SICHERHEITSHINWEISE Schauen Sie nicht direkt in die LED und richten Sie den Lichtstrahl nicht direkt in die Augen • von Menschen oder Tieren! ACHTUNG: Ein längeres Hineinschauen in die Leuchte kann zu irreversiblen Netzhautschäden • VIELEN DANK, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem Hause DÖRR entschieden haben. im Auge führen.
  • Page 3 02 | PRODUKTBESCHREIBUNG Die DÖRR MX-9 LED Campinglampe Anti Moskito ist sowohl für den Innen- als auch den Außen- bereich geeignet und somit die optimale Beleuchtung bei Ihren Outdoor-Aktivitäten, beim Camping oder dem gemütlichen Abend auf der Terrasse. Das zusätzliche Anti-Moskito UV Licht zieht Stechmücken und Insekten an und vernichtet diese schnell und zuverlässig.
  • Page 4 Ladedauer über USB Port ca. 4 Stunden Bei Kontakt 0,55 V Betriebsspannung Stromdraht Spritzwassergeschützt IPX6 Höhe ca. 150 mm, ø ca. 90 mm Abmessungen Gewicht ca. 240 g 08 | LIEFERUMFANG 1x MX-9 LED Campinglampe 1x USB Ladekabel 1x Sicherheitshinweise...
  • Page 5 09 | ENTSORGUNG, CE KENNZEICHNUNG 09.1 BATTERIE/AKKU ENTSORGUNG Batterien sind mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet. Dieses Symbol weist darauf hin, dass leere Batterien oder Akkus, die sich nicht mehr aufladen lassen, nicht im Hausmüll entsorgt werden dürfen. Möglicherweise enthalten Altbatterien Schadstoffe, die Schaden an Gesundheit und Umwelt verursachen können. Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien als Endverbraucher gesetzlich verpflichtet (Batteriegesetz §11 Gesetz zur Neuregelung der abfallrechtlichen Produktverantwortung für Batterien und Akkumulatoren).
  • Page 6 01 | SAFETY HINTS Do not look directly into the LED and do not direct the light beam into the eyes of humans • or animals. CAUTION: Looking into the light for an extended period of time may cause an irre- •...
  • Page 7 02 | PRODUCT DESCRIPTION The DÖRR MX-9 LED Anti-Mosquito Camping Light is suitable for both indoor and outdoor use, providing the perfect lighting for your outdoor activities, while camping or for an evening on the terrace. The additional anti-mosquito UV light attracts mosquitoes and insects and eliminates them quickly and reliably.
  • Page 8 0,55 V Operating voltage electric wire Splash waterproof IPX6 Height approx. 150 mm, ø approx. 90 mm Dimensions Weight approx. 240 g 08 | SCOPE OF DELIVERY 1x MX-9 LED Camping Light 1x USB charging cable 1x Safety hints...
  • Page 9 09 | DISPOSAL, CE MARKING 09.1 DISPOSAL OF BATTERIES/ACCUMULATORS Batteries are marked with the symbol of a crossed out bin. This symbol indicates that empty batteries or accumulators which can no longer be charged should not be disposed of with household waste. Waste batteries may contain harmful substances that can cause damage to health and to the environment.
  • Page 10 01 | CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne pas regarder directement dans la lampe LED et ne pas diriger le rayon lumineux direc- • tement sur les yeux des personnes ou animaux! ATTENTION: Dans le cas où vous regardez longtemps directement dans la lampe, ceci peut •...
  • Page 11 02 | DESCRIPTION DU PRODUIT La lampe anti-moustique pour le camping DÖRR MX-9 LED convient parfaitement à une opération aussi bien pour l’intérieur que pour extérieur en garantissant comme ça l’éclairage optimale pour vos activités à l’extérieur, pour le camping, ou alors pour votre soirée agréable sur la terrasse.
  • Page 12 Protection contre la pluie et les forts jets d’eau IPX6 Dimensions Hauteur environ 150 mm, ø environ 90 mm Poids environ 240 g 08 | VOLUME DE LIVRAISON 1x Lampe pour le camping MX-9 LED 1x Câble de chargement USB 1x Consignes de sécurité...
  • Page 13 09 | GESTION DES DÉCHETS, MARQUAGE CE 09.1 GESTION DES DÉCHETS DE PILES ET D'ACCUMULATEURS Les piles sont marquées avec un symbole d’une poubelle barrée. Ce symbole indique que les piles et batteries rechargeables usagées ne doivent pas être traitées comme de simples déchets ménagers. Les piles et batteries peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des conséquences négatives sur l’environnement et sur la santé...
  • Page 14 01 | INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No mirar directamente en los LED y no apuntar el rayo luminoso directamente hacia • los ojos de personas o de animales! ATENCIÓN: En caso de que Ud mire durante mucho tiempo directamente en la linterna, esto •...
  • Page 15 02 | DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO La linterna anti-mosquitos para el camping DÖRR MX-9 LED es adecuada perfectamente para una operación tanto para el interior como para el exterior garantizando así una iluminación ideal para sus actividades en el exterior, para el camping, o entonces para las tardes agradables en su terraza.
  • Page 16 Protección contra la lluvia y los chorros muy potentes de agua Dimensiones Altura aprox. 150 mm, ø aprox. 90 mm Peso aprox. 240 g 08 | VOLUMEN DE SUMINISTRO 1x Linterna para camping MX-9 LED 1x Cable de carga USB 1x Indicaciones de seguridad...
  • Page 17 09 | GESTIÓN, MARCA CE 09.1 GESTIÓN DE PILAS/ACUMULADORES USADAS Las pilas y baterías están marcadas con un cubo de basura tachado. Este símbolo indica que las pilas descargadas y baterías recargables en final de su vida útil no pueden ser tratadas como residuos domésticos normales.
  • Page 18 01 | SUGGERIMENTI PER LA SICUREZZA Non guardare direttamente il LED e non dirigere il fascio di luce negli occhi di esseri umani • o animali! ATTENZIONE: Fissando la luce per un periodo prolungato può causare un danno irreversibile • GRAZIE per aver scelto questo prodotto di qualità...
  • Page 19 02 | DESCRIZIONE PRODOTTO La luce a LED DÖRR MX-9 da campeggio anti-zanzara è adatta sia per l’uso interno che esterno, fornendo l'illuminazione perfetta per le attività all'aperto, in campeggio o per una serata in terrazza. La luce UV anti-zanzara aggiuntiva attira le zanzare e gli altri insetti e li elimina rapidamente e in modo efficacie.
  • Page 20 Voltaggio del cavo elettrico durante l’uso Resistente agli spruzzi d'acqua IPX6 Alto circa. 150 mm, ø circa. 90 mm Dimensioni Peso circa. 240 g 08 | CONTENUTO NEL PACCO 1x Linterna para camping MX-9 LED 1x Cable de carga USB 1x Indicaciones de seguridad...
  • Page 21 09 | SMALTIMENTO, MARCHIO CE 09.1 SMALTIMENTO DI BATTERIE/ACCUMULATORI Le batterie sono contrassegnati con il simbolo di un bidone barrato. Questo simbolo indica che le batterie e gli accumulatori che non possano più essere ricaricate o utilizzate, non devono essere smal- titi insieme ai rifiuti domestici.
  • Page 22 DÖRR GmbH Messerschmittstr. 1 D-89231 Neu-Ulm 980495/980496 Artikel Nr Fon: +49 731 97037-69 Fax: +49 731 97037-37 info@doerrfoto.de doerr-outdoor.de doerr-outdoor.de...