Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE LA DÉFLECTEUR
The following sections of your installation manual have been updated as a continuous improvement. Please refer to the
instructions below in place of those in your installation manual.
USE THIS ADDENDUM WITH THE FOLLOWING REVISION LEVELS OR EARLIER
MANUAL #
W415-1397
W415-1398
W415-1401
W415-1402
ENSURE THE UNIT IS COMPLETELY COOL BEFORE STARTING INSTALLATION
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION KEEP THE PACKAGING BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN.
DO NOT USE IN CRIBS, BED, CARRIAGES OR PLAY PENS. THIS BAG IS NOT A TOY. KNOT BEFORE
A.
Remove the safety barrier assembly and door from the appliance, refer to the "SAFETY SCREEN & DOOR
REMOVAL / INSTALLATION" section of the manual for detailed instructions.
B.
For shipping purposes the baffl e has been installed on the left side of the outershell. Loosen the screw securing
it , and then retighten the screw after removing the baffl e (see Figure 1).
C.
Loosen the two screws, that secure the exhaust plate, and slide the baffl e in place by sliding it's slotted openings
behind the screwheads, tighten the two previously loosened screws (see Figure 2).
D.
Reinstall the door and safety barrier assembly on the appliance, refer to the "SAFETY SCREEN & DOOR
REMOVAL/ INSTALLATION" section of the manual for detailed instructions.
1
ASSUREZ-VOUS QUE L'APPAREIL EST COMPLÈTEMENT REFROIDI AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION.
AFIN D'ÉVITER LES RISQUES DE SUFFOCATION, GARDEZ LE SAC D'EMBALLAGE LOIN DES BÉBÉS ET DES
JEUNES ENFANTS. NE LE LAISSEZ PAS TRAÎNER DANS LES BERCEAUX, LES LITS, LES POUSSETTES OU LES
PARCS DE JEU. CE SAC N'EST PAS UN JOUET. NOUEZ-LE AVANT DE LE JETER.
A.
Enlever l'écran de protection et la porte de l'appareil, voir la section "OUVERTURE ET FERMETURE DE LA
PORTE ET L'ÉCRAN DE PROTECTION" dans votre manuel d'instructions d'installation.
B.
À des fi ns d'expédition le défl ecteur a été installé sur le côté gauche de l' extérieur en . Desserrer la vis de fi xation,
puis resserrer la vis après avoir retiré le défl ecteur (voir Figure 1 ) .
C.
Desserrer les deux vis, qui fi xent la plaque d'échappement, puis glissez-les ouvertures à fentes derrière la tête
des vis, serrez en place utilisant les deux viz précédemment desserrer. Voir l'illustration au-dessus.
D.
Installez la porte et puis l'écran de protection sur l'appareil, voir la section "OUVERTURE ET
FERMETURE DE LA PORTE ET L'ÉCRAN DE PROTECTION" dans votre manuel d'instructions
d'installation.
B36 / CB36 / GX36 / CX36/ B30 /CB30
BAFFLE INSTALLATION INSTRUCTIONS
ENGLISH REVISION
-e / 01.22.16
-e / 01.22.16
Ce / 01.22.16
Ce / 01.22.16
!
WARNING
!
THROWING AWAY.
2
AVERTISSEMENT
FRENCH REVISION
-e / 01.22.16
-e / 01.22.16
Cf / 01.22.16
Cf / 01.22.16
W415-1480 / C / 05.17.16

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Napoleon Fireplaces B36

  • Page 1 B36 / CB36 / GX36 / CX36/ B30 /CB30 BAFFLE INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA DÉFLECTEUR The following sections of your installation manual have been updated as a continuous improvement. Please refer to the instructions below in place of those in your installation manual.
  • Page 2 GX36 / CX36 - REAR VENT ONLY ORIFICE INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING ENSURE THE UNIT IS COMPLETELY COOL BEFORE STARTING INSTALLATION TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION KEEP THE PACKAGING BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE IN CRIBS, BED, CARRIAGES OR PLAY PENS. THIS BAG IS NOT A TOY. KNOT BEFORE THROWING AWAY.
  • Page 3 B36 / CB36 / GX36 / CX36 VENTURI ADJUSTMENT INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING ENSURE THE UNIT IS COMPLETELY COOL BEFORE STARTING INSTALLATION TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION KEEP THE PACKAGING BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE IN CRIBS, BED, CARRIAGES OR PLAY PENS. THIS BAG IS NOT A TOY. KNOT BEFORE THROWING AWAY.

Ce manuel est également adapté pour:

Cb36Gx36Cx36B30Cb30