Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio • Istruzioni per l'uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás • Інструкція з експлуатації
Руководство по эксплуатации •
Induktions-Doppelkochplatte
PC-DKI 1035
Dubbele inductiekookplaat • Double plaque à induction • Doble fogón de inducción • Ripiano a doppia induzione
Double induction hob • Podwójna indukcyjna płyta grzewcza • Kétlapos indukciós főzőlap
Індукційна плита на дві конфорки • Двойная индукционная плита •
03.12.2012
TH

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Profi Cook PC-DKI 1035

  • Page 22: Conseils Généraux De Sécurité

    Mode d’emploi Conseils généraux de sécurité Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de que vous saurez profiter votre appareil. mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de Symboles de ce mode d’emploi garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à...
  • Page 23: Informations Spéciales De Sécurité Relatives Aux Plaques De Cuisson De Sécurité

    • Respectez les “Conseils de sécurité spéci- AVERTISSEMENT ! fiques“ cidessous. Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque d’étouffement ! Informations spéciales de sécurité relatives aux plaques de cuisson de sécurité Vous trouverez sur le produit des symboles au caractère d’avertisse- ment ou d’information : AVERTISSEMENT : Surface chaude ! Risque de brûlure !
  • Page 24 ATTENTION : • Pour ne pas l’endommager, ne placez pas d’objets irréguliers ou ® râpeux sur la surface CERAN • Évitez de faire tomber un ustensile pointu ou dur sur la surface ® CERAN • Ne placez pas l’appareil près d’objets sensibles aux champs ma- gnétiques (p.ex.
  • Page 25: Utilisation Prévue

    s’ils sont supervisés ou s’ils ont reçu des instructions à propos de l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et s’ils en comprennent les dangers. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne peuvent pas être effectués par les enfants à...
  • Page 26: Généralités

    Généralités Les fait-tout suivants sont inadaptés : La cuisson à induction La chaleur induite par des forces magnétiques pendant la cuisson à induction n’est générée qu’au moment qu’un fait-tout ou une poêle ayant un fond Les fait-tout au Les fait-tout dont Les fait-tout pouvant être magnétisé...
  • Page 27: Fonctionnement

    La description suivante s’applique aux deux Sélectionner la Température ou la Puissance plaques: de la plaque de cuisson • Sélectionnez une température entre 60°C et Fonctionnement 240°C, ou une plage de puissance entre 1 et 10 à l’aide du bouton •...
  • Page 28: Nettoyage

    veille après 15 secondes environ. Il se peut que le NOTE : ventilateur continue de tourner. • Une fois le temps réglé écoulé, le temps de cuisson s’éteint automatiquement et Veuillez-vous conformer aux informations sui- un signal sonore retentit. L’appareil est à vantes : nouveau en mode veille.
  • Page 29: Stockage

    Données techniques Cause possible : Modèle : ..........PC-DKI 1035 Aucun ustensile de cuisine ou ustensile non Alimentation : ......220-240 V~ 50/60 Hz adapté n’était placé sur la plaque.
  • Page 30: Elimination

    Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appa- reil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes. Elimination Signification du symbole “Elimination”...
  • Page 102 PC-DKI 1035 Internet: http://www.proficook.de...

Table des Matières