Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

RACLETTE GRILL
Deutsch ........... Seite 06
Français ........... Page 21
Italiano ............ Pagina 37
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kitchenware RC1CH

  • Page 21 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................4 Utilisation....................5 Contenu de livraison⁄Pièces de l’appareil ..........22 Codes QR ....................23 Généralités....................24 Lire le mode d’emploi et le conserver ............24 Légende des symboles ................24 Sécurité ..................... 25 Utilisation conforme à l’usage prévu ............25 Consignes de sécurité.................
  • Page 22: Contenu De Livraison⁄Pièces De L'appareil

    Contenu de livraison⁄Pièces de l’appareil Contenu de livraison⁄Pièces de l’appareil Plaque de grill / maintien au chaud Poignée Régulateur de température (avec interrupteur marche/arrêt intégré) Surface destinée à recevoir les poêlons Poêlons, 8× (2× bleu, 2× vert, 2× taupe, 2× pourpre) Spatules, 8×...
  • Page 23: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
  • Page 24: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de ce raclette grill. Il contient des informa- tions importantes pour la mise en service et l’utilisation. Lisez le mode d’emploi attentivement, en particulier les consignes de sé- curité, avant d’utiliser le raclette grill.
  • Page 25: Sécurité

    Sécurité Ce symbole désigne des appareils électriques de la classe de protection Ce symbole caractérise les produits approuvés pour un usage alimentaire. Cela garantit que les propriétés de goût et d’odeur ne sont pas influencées. Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu Le raclette grill est exclusivement conçu pour gratiner et griller des aliments.
  • Page 26 Sécurité − Si le câble électrique du raclette grill est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son service après-vente ou par une personne avec une qualification semblable. − N’ouvrez pas le boîtier et n’essayez en aucun cas de parve- nir à...
  • Page 27 Sécurité − Ne saisissez pas le raclette grill s’il est tombé dans l’eau. Dans un tel cas, retirez d’abord la fiche réseau puis retirez le raclette grill. Avant de remettre en service le raclette grill, faites-le impérativement tout d’abord contrôler par un professionnel. −...
  • Page 28 Sécurité AVERTISSEMENT! Risque de brûlure et d’incendie! Pendant le fonctionnement, le raclette grill diffuse beaucoup de chaleur. Les surfaces ainsi que les poêlons du raclette grill de- viennent alors très chauds. − Installez toujours le raclette grill sur une surface de travail ou un support bien accessible, plan et suffisamment stable ainsi qu’antidérapant et résistant à...
  • Page 29 Sécurité − Ne jetez en aucun cas de l’eau sur la graisse chaude ou brû- lante. Il y a un risque de flambée de la graisse. En cas d’incendie, utilisez une couverture anti-feu. − Observez que le raclette grill peut encore être très chaud quelques minutes après l’arrêt.
  • Page 30: Avant La Mise En Service

    Avant la mise en service Avant la mise en service Vérifier le raclette grill et le contenu de la livraison AVIS! Risque d’endommagement! Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau bien aiguisé ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez d’endom- mager rapidement le raclette grill.
  • Page 31: Chauffer Le Raclette Grill

    Utilisation Chauffer le raclette grill Avant la première utilisation du raclette grill, il est nécessaire de le chauffer à vide env. 10 minutes, afin d’éliminer les éventuels résidus liés à la fabrication du raclette grill. 1. Déroulez complètement le câble électrique. 2.
  • Page 32 Utilisation − Ne coupez jamais vos ingrédients sur la plaque de grill / main- tien au chaud ou dans les poêlons. Ceci peut entraîner des dommages irréparables sur des parties du raclette grill. − La grillade d’aliments frais peut entraîner des éclaboussures de graisse et d’eau qui, le cas échéant, peuvent salir ou éventuelle- ment endommager les surfaces (de travail).
  • Page 33: Ingrédients Et Recettes

    Ingrédients et recettes Ingrédients et recettes Laissez libre cours à votre imagination lors du choix des ingrédients et de leur compo- sition. Nous souhaitons toutefois vous donner quelques conseils et idées: • Types de fromages Le fromage à raclette doit présenter une teneur en matières grasses de plus de 45 % sur matière sèche et une faible teneur en eau.
  • Page 34: Nettoyage

    Nettoyage • Salami Faites revenir du poivron, des oignons et de l’ail coupés en petits morceaux dans une poêle. Ajoutez ce mélange à des dés de salami dans un poêlon et laissez fondre le fro- mage à raclette dessus. Nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de brûlure! Pendant le fonctionnement, le Raclette Grill peut devenir très chaud...
  • Page 35: Rangement

    Rangement 1. Avant le nettoyage, assurez-vous d’éteindre le raclette grill et de retirer la fiche réseau. 2. Laissez éventuellement refroidir complètement le raclette grill. 3. Essuyez l’appareil de base et les surfaces destinées à recevoir les poêlons avec un chiffon sec. En cas de salissures plus importantes, utilisez un chiffon légèrement humide.
  • Page 36: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Modèle: RC1CH Numéro d’article: 92763 Puissance nominale: 1 200 – 1 400 W Tension nominale: 220 – 240 V ~ Fréquence nominale: 50/60 Hz Classe de protection: Poids: env. 2,6 kg Dimensions (h × l × p): env. 14 × 50 × 22 cm Matériau:...
  • Page 53: Garantiekarte

    / Envoyez la carte de garantie Modell/Type/ Artikel-Nr./N° réf. /Cod. 11/2015 remplie en commun avec le produit Modello: RC1CH art.: 92763 défectueux à : / Inviare la scheda di garanzia compilata insieme al prodot- to guasto a: Docdata Fashion Services GmbH Hotline kostenfrei.
  • Page 55: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie Cher client! La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents.

Ce manuel est également adapté pour:

92763

Table des Matières