Page 21
Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................4 Utilisation....................5 Contenu de livraison⁄Pièces de l’appareil ..........22 Codes QR ....................23 Généralités....................24 Lire le mode d’emploi et le conserver ............24 Légende des symboles ................24 Sécurité ..................... 25 Utilisation conforme à l’usage prévu ............25 Consignes de sécurité.................
Contenu de livraison⁄Pièces de l’appareil Contenu de livraison⁄Pièces de l’appareil Plaque de grill / maintien au chaud Poignée Régulateur de température (avec interrupteur marche/arrêt intégré) Surface destinée à recevoir les poêlons Poêlons, 8× (2× bleu, 2× vert, 2× taupe, 2× pourpre) Spatules, 8×...
Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de ce raclette grill. Il contient des informa- tions importantes pour la mise en service et l’utilisation. Lisez le mode d’emploi attentivement, en particulier les consignes de sé- curité, avant d’utiliser le raclette grill.
Sécurité Ce symbole désigne des appareils électriques de la classe de protection Ce symbole caractérise les produits approuvés pour un usage alimentaire. Cela garantit que les propriétés de goût et d’odeur ne sont pas influencées. Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu Le raclette grill est exclusivement conçu pour gratiner et griller des aliments.
Page 26
Sécurité − Si le câble électrique du raclette grill est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son service après-vente ou par une personne avec une qualification semblable. − N’ouvrez pas le boîtier et n’essayez en aucun cas de parve- nir à...
Page 27
Sécurité − Ne saisissez pas le raclette grill s’il est tombé dans l’eau. Dans un tel cas, retirez d’abord la fiche réseau puis retirez le raclette grill. Avant de remettre en service le raclette grill, faites-le impérativement tout d’abord contrôler par un professionnel. −...
Page 28
Sécurité AVERTISSEMENT! Risque de brûlure et d’incendie! Pendant le fonctionnement, le raclette grill diffuse beaucoup de chaleur. Les surfaces ainsi que les poêlons du raclette grill de- viennent alors très chauds. − Installez toujours le raclette grill sur une surface de travail ou un support bien accessible, plan et suffisamment stable ainsi qu’antidérapant et résistant à...
Page 29
Sécurité − Ne jetez en aucun cas de l’eau sur la graisse chaude ou brû- lante. Il y a un risque de flambée de la graisse. En cas d’incendie, utilisez une couverture anti-feu. − Observez que le raclette grill peut encore être très chaud quelques minutes après l’arrêt.
Avant la mise en service Avant la mise en service Vérifier le raclette grill et le contenu de la livraison AVIS! Risque d’endommagement! Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau bien aiguisé ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez d’endom- mager rapidement le raclette grill.
Utilisation Chauffer le raclette grill Avant la première utilisation du raclette grill, il est nécessaire de le chauffer à vide env. 10 minutes, afin d’éliminer les éventuels résidus liés à la fabrication du raclette grill. 1. Déroulez complètement le câble électrique. 2.
Page 32
Utilisation − Ne coupez jamais vos ingrédients sur la plaque de grill / main- tien au chaud ou dans les poêlons. Ceci peut entraîner des dommages irréparables sur des parties du raclette grill. − La grillade d’aliments frais peut entraîner des éclaboussures de graisse et d’eau qui, le cas échéant, peuvent salir ou éventuelle- ment endommager les surfaces (de travail).
Ingrédients et recettes Ingrédients et recettes Laissez libre cours à votre imagination lors du choix des ingrédients et de leur compo- sition. Nous souhaitons toutefois vous donner quelques conseils et idées: • Types de fromages Le fromage à raclette doit présenter une teneur en matières grasses de plus de 45 % sur matière sèche et une faible teneur en eau.
Nettoyage • Salami Faites revenir du poivron, des oignons et de l’ail coupés en petits morceaux dans une poêle. Ajoutez ce mélange à des dés de salami dans un poêlon et laissez fondre le fro- mage à raclette dessus. Nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de brûlure! Pendant le fonctionnement, le Raclette Grill peut devenir très chaud...
Rangement 1. Avant le nettoyage, assurez-vous d’éteindre le raclette grill et de retirer la fiche réseau. 2. Laissez éventuellement refroidir complètement le raclette grill. 3. Essuyez l’appareil de base et les surfaces destinées à recevoir les poêlons avec un chiffon sec. En cas de salissures plus importantes, utilisez un chiffon légèrement humide.
/ Envoyez la carte de garantie Modell/Type/ Artikel-Nr./N° réf. /Cod. 11/2015 remplie en commun avec le produit Modello: RC1CH art.: 92763 défectueux à : / Inviare la scheda di garanzia compilata insieme al prodot- to guasto a: Docdata Fashion Services GmbH Hotline kostenfrei.
Conditions de garantie Cher client! La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents.