Wittus Flatfire FF-NG Guide D'installation Et D'utilisation

Foyer à gaz mural à évacuation directe
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Foyer à gaz mural à évacuation directe
Guide d'installation et d'utilisation
UTILISATEUR : Gardez ce guide pour toute référence ultérieure.
VEUILLEZ LIRE CE GUIDE AVANT
D'INSTALLER ET D'UTILISER CET
APPAREIL.
Cet appareil peut être installé dans une maison
préfabriquée (mobile) établie de façon
permanente, là où la réglementation le permet.
Seul le type de gaz indiqué sur la plaque
signalétique peut être utilisé pour faire
fonctionner cet appareil. Cet appareil ne peut
pas être converti pour fonctionner avec un autre
type de gaz, à moins d'utiliser un kit de
conversion certifié.
Cet appareil est un appareil de chauffage
domestique. Il ne doit pas être utilisé à d'autres
fins, telles que le séchage de vêtements, etc.
© 2012 Wittus Inc.
Flatfire
Modèles FF-NG et FF-LP
INSTALLATEUR : Laissez ce guide avec l'appareil.
AVERTISSEMENT : Si les instructions
contenues dans ce guide ne sont pas suivies à
la lettre, l'utilisateur encourt des risques
d'incendie ou d'explosion, pouvant entraîner
des dommages matériels, des blessures ou la
mort.
-
N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou
d'autres liquides inflammables à proximité de cet
appareil ou de tout autre appareil.
-
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE
GAZ
N'essayez pas d'allumer l'appareil.
Ne touchez aucun interrupteur électrique ;
n'utilisez aucun téléphone dans votre bâtiment.
Appelez immédiatement votre fournisseur de
gaz en vous servant du téléphone d'un voisin.
Si vous n'arrivez pas à contacter votre
fournisseur de gaz, appelez le service des
incendies.
-
L'installation et l'entretien doivent être effectués
par un installateur qualifié, une compagnie de
service ou votre fournisseur de gaz.
FABRIQUÉ PAR :
WITTUS INC.
40 Westchester Ave.
Pound Ridge NY 10576
Testé et
Homologué par
Rpt. # 297-F-01-5
Version 9-12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wittus Flatfire FF-NG

  • Page 1 à moins d’utiliser un kit de Homologué par conversion certifié. Cet appareil est un appareil de chauffage Rpt. # 297-F-01-5 domestique. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, telles que le séchage de vêtements, etc. © 2012 Wittus Inc. Version 9-12...
  • Page 2: Table Des Matières

    NETTOYAGE DU PANNEAU DE VERRE ........................23 INSPECTION DE LA TUYAUTERIE D’ÉVACUATION ......................23 NETTOYAGE DU BRÛLEUR ET DE LA CHAMBRE DE COMBUSTION ...............23 CIRCULATION D’AIR ..............................23 Pièces de rechange ........................... 24 Garantie............................. 24 Compte-rendu d'installation ....................... 25 © 2012 Wittus Inc. Version 9-12...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde Importantes

    Flatfire Foyer à gaz à évacuation directe Consignes de sécurité et mises en INSPECTEZ régulièrement le capuchon d’évacuation extérieur pour garantir que la circulation de l’air n’est pas bloquée par des garde importantes débris. La porte vitrée DOIT être bien mise en place et fermée Veuillez LIRE les instructions attentivement et assurez-vous de hermétiquement pour que l’appareil puisse fonctionner en toute sécurité.
  • Page 4: Spécifications

    Flatfire Foyer à gaz à évacuation directe Spécifications Description Gaz naturel Propane ENTRÉE Puissance d’entrée - Btu/h 20000 20000 Puissance d’entrée minimale - Btu/h 10000 10000 Injecteur ALIMENTATION DE GAZ Pression minimum du collecteur 1,0 po CE/0,3 kPa 3,4 po CE/0,8 kPa Pression maximum du collecteur 4,0 po CE/1,0 kPa 11,5 po CE/2,9 kPa...
  • Page 5: Vue D'ensemble De L'installation

    Flatfire Foyer à gaz à évacuation directe Vue d’ensemble de l’installation Plusieurs problèmes doivent être étudiés avant de choisir un emplacement convenable pour le foyer Flatfire. Les spécifications de dégagement minimum à respecter par rapport aux structures combustibles sont affichées ci- dessous.
  • Page 6: Evacuation

    Flatfire Foyer à gaz à évacuation directe Evacuation Terminaisons de conduit Simpson Selkirk AmeriVent Metal Fab ICC EXCEL d'évacuation approuvées DuraVent GS/Pro Direct-Temp Direct Direct Vent Direct Capuchon vertical 46DVA-VC 4DVT-VC 4DHC 4DVA VC Capuchon horizontal 46DVA-HC 4DVC TM 4HT TM 4DHT Périscopique 46DVA-SNK14...
  • Page 7: Utilisation Du Tableau D'évacuation

    GPL (propane ou gaz de pétrole liquéfié). Déterminez les totaux d’élévation verticale tableau d'évacuation, veuillez contacter Wittus - Fire by Design. Des tests sur mesure sont disponibles et et de longueur horizontale de conduit nécessaires à...
  • Page 8: Feuille De Travail Pour Le Système D'évacuation

    Flatfire Foyer à gaz à évacuation directe FEUILLE DE TRAVAIL POUR LE SYSTÈME D’ÉVACUATION FEUILLE DE TRAVAIL POUR LE FOYER FLATFIRE DE WITTUS GAZ NATUREL  GPL (PROPANE)  TYPE DE COMBUSTIBLE : ELEVATION VERTICALE TOTALE (mesurée entre l’axe horizontal de l’ouverture du conduit d’évacuation à l’arrière du foyer et l’axe horizontal du capuchon d’évacuation (dans le cas de capuchons horizontaux) ou la bride du capuchon...
  • Page 9: Illustration D'options Alternatives D'évacuation

    Flatfire Foyer à gaz à évacuation directe ILLUSTRATION D’OPTIONS ALTERNATIVES D’ÉVACUATION L’illustration ci-dessous présente plusieurs possibilités d’installation du foyer Flatfire dans une maison. Elle recouvre des installations sur mur extérieur ou intérieur, des installations en coin, et des installations avec des terminaisons d’évacuation horizontale ou verticale.
  • Page 10: Dégagements De La Terminaison D'évacuation

    Flatfire Foyer à gaz à évacuation directe DÉGAGEMENTS DE LA TERMINAISON D’ÉVACUATION Au Canada Aux Etats-Unis A = Dégagement au dessus d’une pente, véranda, porche, 12 po (30 cm) 12 po (30 cm) terrasse ou balcon B = Dégagement par rapport à une fenêtre ou porte ouvrable 12 po (30 cm) 9 po (23 cm) C = Dégagement par rapport à...
  • Page 11: Désemballage Et Préparation De L'installation

    Flatfire Foyer à gaz à évacuation directe Désemballage et préparation de l’installation Les éléments du foyer sont expédiés dans trois cartons. Finalement, désemballez et l'amorce du conduit Le plus grand de ces cartons contient : d'évacuation (avec le joint attaché) et les chemises le présent guide du foyer Flatfire, thermiques du conduit du troisième carton et mettez- le plan de montage du foyer,...
  • Page 12: Montage Du Foyer Flatfire

    Flatfire Foyer à gaz à évacuation directe Le tuyau d’alimentation de gaz doit être situé dans une zone spécifique à l’arrière du foyer. INSTALLATION SUR UN MUR EXTÉRIEUR Montage du foyer Flatfire Etapes de montage pour l’installation du passage d'évacuation (installation sur un mur extérieur parallèle au PHASE INITIALE DE L’INSTALLATION foyer) : Une fois que vous vous êtes assuré...
  • Page 13: Installation Sur Un Mur Intérieur

    Flatfire Foyer à gaz à évacuation directe INSTALLATION SUR UN MUR INTÉRIEUR INSTALLATION DE LA PLAQUE DE MONTAGE SUR LE MUR Étapes de montage pour l’installation du passage d'évacuation (installation sur une cloison intérieure Étapes pour installer la plaque de montage sur le mur : parallèle au foyer) : La plaque de montage du foyer s’attache au mur à...
  • Page 14: Assemblage Final

    Flatfire Foyer à gaz à évacuation directe La plaque de montage du foyer est maintenant prête Assemblage final à être fixée au mur. Avec l’aide d’une autre Tout est maintenant prêt pour installer le foyer sur la personne, soulevez la plaque de montage et alignez- la avec le tuyau d’alimentation de gaz et avec les plaque de montage.
  • Page 15: Installation Et Remplacement Des Piles

    Flatfire Foyer à gaz à évacuation directe INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES INSTALLATION DES PANNEAUX DE PROTECTION CONTRE LA SURPRESSION Le module de commande du robinet de gaz est alimenté par quatre (4) piles de type AA. Le bloc- Les deux panneaux du dispositif de protection contre la piles est situé...
  • Page 16: Installation Des Panneaux Externes

    Flatfire Foyer à gaz à évacuation directe INSTALLATION DE L’ENCADREMENT DU FOYER INSTALLATION DU CADRE DU PANNEAU DE VERRE DE DEVANT L’encadrement décoratif du foyer Flatfire est fixé à l’aide de deux encoches (entailles), situées en haut des deux Une fois que les galets de verre et les panneaux du côtés du cadre interne de l’encadrement, et à...
  • Page 17: Raccord De Gaz

    Flatfire Foyer à gaz à évacuation directe Raccord de gaz TUYAU D’ALIMENTATION DE GAZ RACCORD DE GAZ Le tuyau d’alimentation de gaz devrait être installé 1. Contrôlez sur la plaque signalétique, attachée une fois que le(s) passage(s) d’évacuation a (ont) sur le côté...
  • Page 18: Installation Des Chemises Thermiques Et De La Terminaison Du Conduit D'évacuation Extérieur

    Flatfire Foyer à gaz à évacuation directe Installation des chemises thermiques et de la terminaison du conduit d’évacuation extérieur INSTALLATION PARALLÈLE SUR UN MUR EXTÉRIEUR Etapes pour installer les chemises thermiques et la terminaison du conduit d’évacuation extérieur (Installation parallèle) : CHEMISE TÉLESCOPIQUE Avant d’installer la terminaison horizontale du conduit EXTERNE...
  • Page 19: Installation Des Chemises Thermiques Du Conduit D'évacuation Extérieur

    Flatfire Foyer à gaz à évacuation directe INSTALLATION DES CHEMISES THERMIQUES TUYAUTERIE D'ÉVACUATION ET DU CONDUIT D’ÉVACUATION EXTÉRIEUR TERMINAISON DU CONDUIT D’ÉVACUATION tapes requises pour l’installation de la tuyauterie Étapes pour installer les chemises thermiques du É conduit d’évacuation extérieur (Installation sur une d’évacuation et de la terminaison du conduit d'évacuation (Installation sur une cloison): cloison):...
  • Page 20: Allumage Et Fonctionnement

    Flatfire Foyer à gaz à évacuation directe Allumage et fonctionnement POUR VOTRE SÉCURITÉ – LISEZ AVANT DE CONSIGNES D’ALLUMAGE FAIRE FONCTIONNER LE FOYER STOP! Lisez l’avertissement et les consignes de sécurité à gauche. AVERTISSEMENT - Risque d’incendie ou d’explosion. Toute tentative de démontage ou de réparation des commandes ENREGISTRER LE CODE ÉLECTRONIQUE.
  • Page 21: Réglage De La Hauteur Des Flammes

    Flatfire Foyer à gaz à évacuation directe 4. ALLUMAGE AUTOMATIQUE – Avec la RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES FLAMMES télécommande Sur le tableau de commande (affiché sur la page Repérez l’emplacement de la veilleuse à l’intérieur précédente), appuyez sur le bouton (A) pour augmenter la hauteur des flammes et sur le bouton et au centre de la chambre de combustion.
  • Page 22: Réglage De La Température/Minuterie

    Flatfire Foyer à gaz à évacuation directe RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE/MINUTERIE TIMER Mode de Minuterie – (Le foyer doit être en mode A l’aide de la télécommande, il vous est possible de Attente, avec la veilleuse allumée). Le réglage de Minuterie vous permet de fixer deux (2) heures ☼TEMP régler la température désirée pendant la journée et la soirée.
  • Page 23: Remplacement Du Panneau De Verre

    Flatfire Foyer à gaz à évacuation directe NETTOYAGE DU PANNEAU DE VERRE AVERTISSEMENT: Ne faites pas fonctionner cet appareil sans son panneau de verre, ou si le AVERTISSEMENT: Ne nettoyez jamais le panneau de verre panneau de verre est fêlé ou brisé. tant qu’il est encore chaud.
  • Page 24: Pièces De Rechange

    Garantie prolongée Pour une période d’au plus dix (10) ans, Wittus Inc. (la « Compagnie ») ou son distributeur désigné, à sa discrétion, paiera à l’acheteur d’origine les frais de réparation des pièces ou composantes suivantes qui, dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien, se seront avérées avoir un défaut de matériau ou de fabrication, ou bien...
  • Page 25: Compte-Rendu D'installation

    L’installateur devrait garder une copie de ce formulaire pour ses propres dossiers et une copie devrait être renvoyée à Wittus Inc. Compte-rendu d'installation Date d’achat:...

Ce manuel est également adapté pour:

Flatfire ff-lp

Table des Matières