Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso
User Manual
Werkstattwagen
Chariots d'ateliers
Carrello per utensili
Carro de taller
Workshop trolley

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thurmetall 698.471

  • Page 1 Bedienungsanleitung Werkstattwagen Mode d‘emploi Chariots d‘ateliers Istruzioni per l’uso Carrello per utensili Instrucciones de uso Carro de taller User Manual Workshop trolley...
  • Page 2 Labeling drawers Beladungsvorschrift Prescriptions de chargement Norma di carico Prescripción de carga Loading instructions Schubladen Ausbau Dépose de tiroirs Smontaggio dei cassetti Desmontaje de los cajones Removing drawers Ersatzteile Pièces de rechange Pezzi di ricambio Pieza de recambio Spare parts www.thurmetall.com...
  • Page 3 Respecter / Suivre Attention Elimination Considerare / Seguire Avvertenza Smaltimento Observar / Para seguir Eliminación Precaución To observe / To follow Warning notices Disposal Informationen Schliessen Belastung Informations Fermer Charge Informazioni Chiusura Portata Información Cerrar Cargar capacitiy Information Close Load capacitiy www.thurmetall.com...
  • Page 4 Produktübersicht Aperçu des produits Panoramica del prodotto Vista general del producto Product overview Lochrückwand Paroi arrière perforée Parete posteriore forata Panel trasera perforada Perforated rear panel Werkstattwagen Chariots d‘atelier Carrello per utensili Carro de taller Workshop trolley www.thurmetall.com...
  • Page 5 Spray can holder Papierrollenhalter Support pour rouleau de papier Supporto rotoli di carta Sostén para rollos de papel Paper roll holder Zusatzablage Rangement additionnel Ripiano supplementare Bandeja supletoria Additional rack Abfallbehälter Poubelle Contenitore rifiuti Recipiente para desechos Waste container www.thurmetall.com...
  • Page 6 Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Avvertenze di sicurezza Indicaciones de seguridad Safety Notices max. 400 kg max.1325 lbs www.thurmetall.com...
  • Page 7 Sulle superfici accidenta- te assicurare il carello per utensilio da officina con fermaruote En superficies con desnivel, fijar la posición del armario de herramientas con los frenos On uneven surfaces secure tool cabinet using castor brakes www.thurmetall.com...
  • Page 8 Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Avvertenze di sicurezza Indicaciones de seguridad Safety Notices Beschriftung Schublade Marquage de tiroir Etichettatura dei cassetti Inscripción del cajón Labeling drawers www.thurmetall.com...
  • Page 9 The weight in the opened drawer shall not exceed the total weight in the closed drawers! max. 40kg min. 10kg max. 40kg min. 30kg min. 40kg Achtung Kippgefahr! Attention! Risque de renversement! Attenzione pericolo di ribaltamento! ¡Atención peligro de vuelco! Attention risk of tipping! max. 40kg max. 40kg 20kg 30kg www.thurmetall.com...
  • Page 10 Schubladen Ausbau Dépose de tiroirs Smontaggio dei cassetti Desmontaje de los cajones Removing drawers www.thurmetall.com...
  • Page 11 Ersatzteile Pièces de rechange Pezzi di ricambio Pieza de recambio Spare parts 343.639.000 343.638.000 343.636.000 222.376.000 694.425.000 343.650.000 694.488 (4) 694.489 (5) 694.490 (6) 694.491 (7) 15.073.000 343.637.000 18.779.000 15.072.000 13.900.000 15.406.000 13.902.000 www.thurmetall.com...
  • Page 12 Thur Metall AG Fabrikstrasse 1 9001/14001 CH-8586 Erlen OHSAS 18001 Telefon +41 71 658 65 00 Telefax +41 71 658 65 01 info@thurmetall.com www.thurmetall.com 22.11.2017 – 698.471 – V1...