Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HSM5657A
01/08
Gebruiksaanwijzing
User manual
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
SEWING MACHINE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Aigger HSM5657A

  • Page 2 PAS OP VOOR REINIGING EN ONDERHOUD VAN DE MACHINE DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT NEMEN. ATTENTION FOR CLEANING AND MAINTENANCE OF THE MACHINE TAKE THE PLUG FROM THE WALL SOCKET. ACHTUNG VOR REINIGUNG UND WARTUNG DER MASCHINE STETS DEN STECKER AUS DER STECKDOSE ZIEHEN. ATTENTION DÉBRANCHEZ LA MACHINE AVANT DE PROCÉDER À...
  • Page 3: Table Des Matières

    INHOUDSOPGAVE Het product Naam van de onderdelen Veiligheidsvoorschriften Inschakelen van het apparaat Het onderhoud Problemen oplossen Uw garantiebewijs Technische gegevens TABLE OF CONTENTS The product Names of the parts Safety regulations Switching on the device The maintainance Solving problems Your Guarantee card Technical data GEBRAUCHSANLEITUNG Das Produkt...
  • Page 4 Nederlands...
  • Page 22 English...
  • Page 40 Deutsch...
  • Page 59 Deutsch...
  • Page 60 Français...
  • Page 61: Le Produit

    Français LE PRODUIT Cette machine à coudre HSM5657A est le compagnon fidèle des débutantes. Le programme de couture va du point droit variable au point invisible automatique en passant par le zigzag pour la finition des bords. Cette machine vous permet de coudre aisément des fermetures à...
  • Page 62 Français Lampe max 15 W...
  • Page 63: Mise En Marche

    Français 13 N'utilisez jamais d'aiguille tordue ou abîmée. 14 Ne poussez ni ne tirez jamais sur l'étoffe pendant que la machine coud. L'aiguille pourrait se briser. La machine transporte l'étoffe automatiquement à la bonne vitesse. 15 Pour tout changement à faire à l'aiguille ou aux alentours, il faut mettre l'interrupteur sur "O", ce qui signifie ARRÊT, et retirer la prise.
  • Page 64 Français Règle-point...
  • Page 65 Français Vérifiez régulièrement les aiguilles. L'aiguille doit être bien droite et acérée, cf. illustrations a et b. N'utilisez pas d'aiguilles tordues ni émoussées, cf. illustrations c, d, e ou f (fig. 7). Ôter et placer le pied-de-biche (fig. 8, 9 et 10) Tournez le volant jusqu'à...
  • Page 66 Français...
  • Page 67 Français Changer la canette Mettez l'aiguille à son point le plus élevé. Soulevez le pied de biche à l'aide du levier. (fig. 17) Ouvrez ensuite le couvercle du logement de la boîte à canette.(fig. 18) Déverrouillez la boîte à canette en tirant sur le crochet pour enlever de la machine la boîte à...
  • Page 68 Français...
  • Page 69 Français Tournez l'étoffe autour de l'aiguille pour obtenir la bonne direction.(fig. 35) Abaissez le pied-de-biche et continuez de coudre. Pour enlever l'étoffe, mettez l'aiguille à son point le plus élevé, relevez le pied-de-biche et retirez l'étoffe. Utilisez le coupe-fil derrière la tige du pied-de-biche, comme indiqué sur l'illustration. (fig. Laissez dépasser environ une longueur de fil de 15 cm.
  • Page 70 Français...
  • Page 71 Français peut l'obtenir dans les bonnes adresses de magasins spécialisés) en plaçant l'envers du tissu dans le fond de l'anneau intérieur. 4. Placez l'ouvrage sous l'aiguille et abaissez la barre du pied de biche sans pied et sans support. Tirez le fil inférieur vers le haut à travers l'ouvrage à la position de départ en tournant le volant et faites quelques points de maintien 6.
  • Page 72 Français...
  • Page 73: L'entretien

    Français Coudre les fermetures à glissière Pied-de-biche Choix de point Longuer du point Pied fermeture à glissière "A" 1 - 4 Placez le pied fermeture à glissière au pied de biche comme décrit page 27. (fig. 41) Épinglez ou faufilez la fermeture à glissière à l'étoffe et placez-la en bonne position sous le pied-de-biche Cousez ensuite la fermeture à...
  • Page 74 Français l’anneau le crochet de maintien Pattes de Canettes Logement blocage de la boîte à canette...
  • Page 75: Données Techniques

    éventuellement l'excédent d'huile. DONNÉES TECHNIQUES Numéro de modèle HSM5657A Puissance Tension nominale 220V- 240 V Fréquence nominale 50Hz Aigger est une marque déposée de : Van den Berg Products BV Platinawerf 20f 6641 TL Beuningen Pays-Bas www.vdbergproducts.com...
  • Page 76: Solution Des Problèmes

    Français SOLUTION DES PROBLÈMES Si le cordon d'alimentation est endommagé, retirez-le immédiatement de la prise. Le cordon d'alimentation doit être remplacé par des représentants agréés du fournisseur. Problème Cause possible Solution Page L'aiguille casse Ce n'est pas une bonne aiguille. Changez l'aiguille.
  • Page 77: Votre Certificat De Garantie

    Afin de garantir un règlement rapide, nous vous conseillons de vous servir du formulaire de service que vous trouverez sur notre site web : www.aigger.com. À l'aide de ce formulaire, nous prendrons contact avec vous dans les meilleurs délais.

Table des Matières