Lexmark C760 Guide De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour C760:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

C760, C762
Guide de l'utilisateur
Juin 2004
www.lexmark.com
Lexmark et Lexmark accompagné du dessin d'un diamant sont des marques de Lexmark International, Inc.,
déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
© 2004 Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, Kentucky 40550, Etats-Unis.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lexmark C760

  • Page 1 C760, C762 Guide de l'utilisateur Juin 2004 www.lexmark.com Lexmark et Lexmark accompagné du dessin d'un diamant sont des marques de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. © 2004 Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Chapitre 1: Notices ................5 Note d’édition ......................5 Marques commerciales ..................6 Notification de licence ................... 7 Consignes de sécurité ..................8 Avertissements et mises en garde ............... 8 Avis relatif aux émissions électroniques ............... 8 Niveaux du volume sonore ................. 12 ENERGY STAR ....................
  • Page 3 Chapitre 8: Maintenance ............... 119 Informations sur l'état des fournitures .............. 119 Economie de fournitures .................. 120 Commande des fournitures et éléments de maintenance ........ 121 Recyclage des produits Lexmark ..............122 Retrait des cartes de mémoire et des cartes optionnelles ....... 123...
  • Page 4 Chapitre 9: Dépannage ..............129 Ressources du Guide de l'utilisateur ..............129 Support technique en ligne ................129 Support technique .................... 129 Vérification d'une imprimante sans réaction ............. 130 Impression d'une page des paramètres de menus .......... 130 Modification des paramètres de menus ............131 Désactivation de l'option Economie énergie ............
  • Page 5: Chapitre 1: Notices

    à Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark peut utiliser ou diffuser les informations que vous lui avez fournies dans la mesure où il le juge nécessaire, sans nécessiter votre accord. Vous pouvez vous procurer des exemplaires supplémentaires des publications relatives à...
  • Page 6: Marques Commerciales

    Marques commerciales LexmarkLexmark avec le logo du diamant, MarkNet et MarkVision sont des marques déposées de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. OptraImage est une marque de Lexmark International, Inc. ® est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. PCL désigne un ensemble de commandes d'imprimante (langage) et de fonctions inclus dans les produits d'imprimante de Hewlett-Packard Company.
  • Page 7: Notification De Licence

    BSD License and Warranty statements GNU General Public License Le logiciel sous licence GNU modifié par Lexmark est un logiciel gratuit ; vous pouvez donc le distribuer et/ ou le modifier selon les termes et conditions répertoriés ci-dessus. Ces licences ne vous procurent aucun droit sur le logiciel soumis au copyright de Lexmark figurant dans cette imprimante.
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Avec un câble réseau ou une unité de finition haute capacité installés Avis de conformité FCC (Federal Communications Commission) L'imprimante Lexmark C760, C762, de type 5060-401, 5060-402, 5060-421 et 5060-422, a été testée et déclarée conforme aux normes relatives au matériel numérique de classe A, fixées par l'article 15 des règlements de la FCC.
  • Page 9 Remarque : Afin de garantir la conformité aux normes de la FCC relatives aux interférences électromagnétiques du matériel informatique de la classe A, utilisez un câble correctement isolé et mis à la terre, tel que le câble parallèle Lexmark réf. 1329605 ou le câble USB Lexmark réf. 12A2405. L'utilisation d'un câble non conforme peut entraîner la violation des normes de la FCC.
  • Page 10 Sans câble réseau ou unité de finition haute capacité installés Avis de conformité FCC (Federal Communications Commission) L'imprimante Lexmark C760, C762, de type 5060-401, 5060-402, 5060-421 et 5060-422, a été testée et déclarée conforme aux normes relatives au matériel numérique de classe B, fixées par l'article 15 des règlements de la FCC.
  • Page 11 Remarque : Afin de garantir la conformité aux normes de la FCC relatives aux interférences électromagnétiques du matériel informatique de la classe B, utilisez un câble correctement isolé et mis à la terre, tel que le câble parallèle Lexmark réf. 1329605 ou le câble USB Lexmark réf. 12A2405. L'utilisation d'un câble non conforme peut entraîner la violation des normes de la FCC.
  • Page 12: Niveaux Du Volume Sonore

    ISO 9296. Pression sonore moyenne relevée à 1 mètre, dBA Impression 52 dBA Veille 34 dBA * Ces valeurs sont susceptibles d’être modifiées. Reportez-vous à la section Lexmark C760, C762Tech Spec du site Web de Lexmark pour obtenir des informations actualisées.
  • Page 13: Energy Star

    Les entreprises qui participent à ce programme proposent des produits qui se mettent en veille lorsqu'ils ne sont pas utilisés. Cette caractéristique permet de réduire la consommation d'énergie de 50 %. Lexmark est fier de prendre part à cet effort.
  • Page 14: Chapitre 2: Informations Supplémentaires Sur L'installation Des Pilotes

    Utilisez le CD Pilotes fourni avec l'imprimante pour installer le pilote d'imprimante personnalisé et bénéficier de l'ensemble des fonctionnalités et fonctions d'impression améliorées. Les pilotes peuvent aussi être téléchargés sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com. Utilisation de Windows 95 et Windows 98 (première édition) Mettez votre ordinateur sous tension.
  • Page 15 Sur l'écran Installation standard, cliquez sur Installer. Tous les fichiers nécessaires sont installés sur l’ordinateur. Cliquez sur Quitter une fois l'installation terminée. Remarque : Un fichier PPD destiné à votre imprimante est également disponible dans une solution logicielle téléchargeable à partir du site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com.
  • Page 16 Effectuez l'une des opérations suivantes : Mac 8.6–9.0 : Ouvrez Apple LaserWriter. Mac 9.1–9.x : Ouvrez Applications, puis cliquez sur Utilitaires. Cliquez deux fois sur l'utilitaire d'imprimante de bureau. Sélectionnez Imprimante (USB), puis cliquez sur OK. Dans la section de sélection de l'imprimante USB, cliquez sur Changer. Si l'imprimante ne s'affiche pas dans la liste de sélection des imprimantes USB, vérifiez si le câble USB est correctement connecté...
  • Page 17 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que le réglage correct s’affiche, puis appuyez sur Sélectionner. Notez les restrictions suivantes : – La vitesse maximale prise en charge est de 115 200 bauds. – Vous devez définir 7 ou 8 bits de données. –...
  • Page 18: Installation Des Pilotes Pour L'impression Réseau

    Cliquez sur Propriétés. Dans l'onglet Paramètres du port, définissez les paramètres série de sorte qu'ils correspondent exactement aux paramètres série de l'imprimante. Sur la page des paramètres de menus imprimée précédemment, recherchez les paramètres de l'imprimante dans la section Série standard (ou Option série X). Cliquez sur OK, puis fermez toutes les fenêtres.
  • Page 19 Les pilotes système sont intégrés aux systèmes d'exploitation Windows. Vous trouverez les pilotes personnalisés sur le CD Pilotes. Des pilotes système et personnalisés mis à jour sont disponibles sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com. Ports d'imprimante réseau pris en charge •...
  • Page 20 Impression directe à l’aide de Windows 95/98 Imprimante Clients Avec l'impression directe : • L'imprimante est directement connectée au réseau à l'aide d'un câble réseau, par exemple Ethernet. • Les pilotes d'imprimante sont généralement installés sur chaque ordinateur réseau. Pour installer un pilote d'imprimante personnalisé et un port réseau : Mettez votre ordinateur sous tension.
  • Page 21 Cliquez sur Quitter une fois l'installation terminée. Un fichier PPD destiné à votre imprimante est également disponible dans une solution logicielle téléchargeable à partir du site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com. Etape 2 : Création d'une imprimante de bureau Dans le Sélecteur, sélectionnez le pilote LaserWriter 8.
  • Page 22: Chapitre 3: Impression

    Impression Explication du panneau de commandes de l’imprimante Le panneau de commandes est équipé de cinq touches, d'un écran et d'un voyant qui clignote lorsque l'imprimante traite un travail et affiche le message Occupé. Prêt Ecran Menu Sélectionner Retour Reprise Stop Touches du panneau de commandes Touche...
  • Page 23: Envoi D'un Travail À L'impression

    Touche Fonction Sélectionner Appuyez sur pour : Sélectionner • Ouvrir le menu affiché sur la deuxième ligne de l'écran. • Enregistrer l'option de menu affichée comme nouveau paramètre utilisateur par défaut. • Effacer des messages à l'écran. • Continuer d'imprimer après l'affichage du message Changer <x>. Pour plus d'informations, reportez-vous à...
  • Page 24: Annulation D'un Travail D'impression

    Annulation d'un travail d'impression Depuis le panneau de commandes de l’imprimante Si la tâche que vous souhaitez annuler est en cours d'impression et que le message Occupé s'affiche à l'écran, procédez comme suit : Appuyez sur Menu jusqu’à ce que Menu Travail s’affiche, puis sur Sélectionner. Appuyez sur Menu jusqu’à...
  • Page 25: Chargement Des Tiroirs

    Chargement des tiroirs Conseils utiles : • Ne mélangez jamais les types de supports dans un même tiroir. • Ventilez les feuilles afin de les décoller, puis déramez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. Ne retirez jamais les tiroirs lorsqu'une impression est en cours.
  • Page 26 Ventilez les feuilles afin de les décoller. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez-les sur une surface plane. Placez le papier dans le tiroir de la manière illustrée, face à imprimer vers le bas. Ne chargez pas de papier plié ou froissé. Indicateur de hauteur de pile maximale Remarque : Ne dépassez pas la hauteur maximale de la pile au risque de provoquer des bourrages.
  • Page 27 Si vous chargez un type de support différent de celui qui se trouvait auparavant dans le tiroir, modifiez le paramètre Type papier de ce tiroir, au niveau du panneau de commandes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Type de papier à...
  • Page 28 Faites glisser le support du fond vers l'avant du tiroir jusqu'à ce qu'il effleure le guide avant. Ventilez les feuilles afin de les décoller. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. Placez le papier contre le coin gauche du tiroir (au fond), face à...
  • Page 29: Alimentation Du Chargeur Multifonction

    Alimentation du chargeur multifonction Vous pouvez utiliser le chargeur multifonction de l'une des deux façons suivantes : • Tiroir d'alimentation : Lorsque le chargeur multifonction est utilisé en tant que tiroir d'alimentation, vous pouvez y charger du papier ou des supports spéciaux et les laisser à l'intérieur.
  • Page 30 Ventilez les feuilles afin de les décoller. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. Orientez la pile de papier ou de supports spéciaux en fonction de leur format, de leur type et de la méthode d'impression utilisée.
  • Page 31: Impression Sur Supports Spéciaux (Transparents, Étiquettes Ou Autres)

    Si vous chargez un type de support différent de celui qui se trouvait auparavant dans le tiroir, modifiez le paramètre Type papier de ce tiroir, au niveau du panneau de commandes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Type de papier à...
  • Page 32 Windows Dans votre traitement de texte, votre feuille de calcul, votre navigateur ou une autre application, sélectionnez Fichier Imprimer. Cliquez sur Propriétés (ou Options, Imprimante, ou Mise en page, selon l'application) pour consulter les paramètres du pilote d'imprimante. Sélectionnez le tiroir contenant le support spécial dans la zone de liste Alimentation papier. Sélectionnez le type de support (transparents, enveloppes, etc.) dans la zone de liste Type de support.
  • Page 33: Chaînage De Tiroirs

    Chaînage de tiroirs • Lorsque vous chargez la même taille et le même type de papier ou support dans plusieurs tiroirs, l'imprimante lie les tiroirs automatiquement. Dès qu'un tiroir est vide, le papier est extrait du tiroir chaîné suivant. Par exemple, si du papier de même type et de même taille est chargé dans les tiroirs 2 et 4, l'imprimante extrait le papier du tiroir 2 jusqu'à...
  • Page 34: Suspension D'un Travail En Cours

    Appuyez sur Menu jusqu'à ce que l'option souhaitée s'affiche, puis sur Sélectionner pour enregistrer la valeur comme configuration par défaut. Appuyez sur Reprise pour revenir à l'état Prêt. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Config. récept. Récep. <x> plein. Suspension d'un travail en cours Lorsque vous envoyez un travail à...
  • Page 35 Accès aux travaux suspendus depuis le panneau de commandes Pour accéder aux travaux suspendus depuis le panneau de commandes : – Si l'imprimante affiche l'état Occupé, appuyez sur Menu pour afficher le menu Travail. – Si l'imprimante affiche l'état Prêt, passez à l'étape 2. Appuyez sur Menu jusqu'à...
  • Page 36 Relancer l'impression Lorsque vous relancez l'impression, toutes les copies requises pour le travail sont imprimées, puis stockées en mémoire afin que vous puissiez imprimer des copies supplémentaires ultérieurement. Vous pouvez imprimer des copies supplémentaires tant que le travail est stocké en mémoire. Remarque : Les travaux de type Relancer l'impression sont automatiquement supprimés de la mémoire de l'imprimante lorsque cette dernière nécessite davantage de mémoire pour traiter les travaux suspendus supplémentaires.
  • Page 37: Conseils Pour Une Impression Réussie

    Utilisez les touches du panneau de commandes pour saisir le code PIN à quatre chiffres associé à votre travail confidentiel. Les numéros situés à côté des noms de touches permettent d'identifier la touche à utiliser pour chaque chiffre (1 à 6). Pour des raisons de confidentialité, des astérisques s'affichent en lieu et place des chiffres saisis.
  • Page 38 Stockage des fournitures Stockez les fournitures de l'imprimante dans un lieu propre et frais. Rangez-les côté droit orienté vers le haut et ne les sortez pas de leur emballage avant de les utiliser. Veillez à ne pas exposer les fournitures à : •...
  • Page 39 Les points suivants permettent d'éviter les bourrages papier : • Utilisez uniquement le papier recommandé. Reportez-vous au Guide d'impression sur bristols et étiquettes, disponible sur le site Web de Lexmark (www.lexmark.com) pour obtenir plus d'informations sur le papier le mieux approprié à votre environnement d'impression. •...
  • Page 40: Chapitre 4: Spécifications Relatives Aux Papiers Et Supports Spéciaux

    Pour obtenir plus de détails sur les types de papier et de supports spéciaux pris en charge par votre imprimante, reportez-vous au Guide d'impression sur bristols et étiquettes disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com.
  • Page 41 L'imprimante prend en charge les formats de supports d'impression standard ci-dessous. Le paramètre Universel vous permet de sélectionner des formats personnalisés allant jusqu'au format maximal spécifié. Support d'impression Source 1, 2 • • • • • • • • • •...
  • Page 42 Support d'impression Source • • • • • • • • • • Bristol Limite supérieure, sens machine • • • • • • • • • • • sur longueur : Fiche cartonnée : 163 g/m (90 lb) Etiquette d'identification : 163 g/m (100 lb) Couverture : 176 g/m...
  • Page 43 Support d'impression Source • • • • • • • • • • Etiquettes Papier : 180 g/m (qualité 48 lb) • • • • • • • • • • • Dual-Web : 180 g/m (qualité 48 lb) Polyester : 220 g/m (qualité...
  • Page 44: Comment Sélectionner Le Support D'impression

    émanations dangereuses. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'impression sur bristols et étiquettes disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com. Enveloppes Utilisez des enveloppes qui peuvent résister à...
  • Page 45: Elimination Des Bourrages Papier

    Elimination des bourrages papier Les points suivants permettent d'éviter les bourrages papier : • Ne retirez pas les tiroirs lorsqu'une impression est en cours. Attendez que le message Chargez tiroir <x> ou Prêt s'affiche avant de retirer le tiroir de l'imprimante. •...
  • Page 46: Chapitre 5: Utilisation Des Menus De L'imprimante

    Utilisation des menus de l'imprimante Sélectionnez un menu ou une option de menu pour plus d'informations. Menu Menu Papier Menu Finition Menu Utilitaires Menu Couleur Fournitures Alimentation Recto verso Impression menus Réglage couleurs Niveau toner Taille papier Reliure rec/ver Impr conf. rés <x> Equilibre couleurs <couleur>...
  • Page 47: Menu Couleur

    Menu Couleur Le menu Couleur permet de régler la qualité d'impression et de personnaliser vos impressions couleur. Remarque : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres usine. Option de menu Objectif Valeurs Réglage Réétalonner manuellement les tables de Il n'existe aucune sélection pour ce réglage.
  • Page 48 Option de menu Objectif Valeurs Exemples Aider les utilisateurs à sélectionner les Ecran sRVB Imprime des échantillons RVB à couleurs qu'ils souhaitent imprimer. Les l'aide des tables de conversion couleur utilisateurs peuvent imprimer des pages des couleurs Ecran sRVB. d'exemples de couleurs pour chacune des Vive sRVB Imprime des échantillons RVB à...
  • Page 49 Option de menu Objectif Valeurs Coul. Permettre aux utilisateurs de personnaliser Image RVB • Ecran sRVB* : Applique la les conversions des couleurs RVB ou table de conversion des manuelle CMJN appliquées à chaque objet de la couleurs afin d'obtenir une page imprimée.
  • Page 50: Menu Finition

    Option de menu Objectif Valeurs Intensité Eclaircir ou assombrir l'impression ou Si l'option Mode d'impression a économiser le toner. pour valeur Noir & Blanc, la valeur toner 5 augmente la densité et Remarque : Affecter la valeur 1, 2 ou 3 au l'intensité...
  • Page 51 Option de menu Objectif Valeurs Copies Déterminer le nombre d'exemplaires 1...999 (1*) par défaut de l'imprimante. (Sélectionnez le nombre de copies requis pour un travail déterminé à partir du pilote d'imprimante. Les valeurs définies à partir du pilote de l'imprimante se substituent à celles sélectionnées à...
  • Page 52 Option de menu Objectif Valeurs Imp. multipage Imprimer plusieurs pages sur une Hors fonction* Imprime une page par face. seule feuille. Cette option est 2 pages sur 1 Imprime 2 pages par face. également appelée n pages sur 1 ou Economie papier.
  • Page 53: Menu Aide

    Option de menu Objectif Valeurs Agrafer travail Définir le mode Agrafage comme Hors fonction* N'agrafe pas les travaux d'impression. valeur par défaut pour tous les travaux En fonction Agrafe chaque travail d'impression d'impression. Sélectionnez l'agrafage envoyé à l'imprimante. à partir du pilote de l'imprimante si vous souhaitez agrafer uniquement des travaux spécifiques.
  • Page 54: Menu Travail

    Menu Travail Le menu Travail est disponible uniquement lorsque l'imprimante traite ou imprime un travail, affiche un message ou est en mode Dépistage Hex. Appuyez sur pour accéder au menu Travail. Menu Option de menu Objectif Valeurs Annuler fax Annuler des fax sortants avant qu'ils Annule un fax entrant.
  • Page 55 Option de menu Objectif Valeurs Tâche Imprimer des travaux confidentiels stockés dans la mémoire de l'imprimante. confident. Remarque : Lorsqu'un travail confidentiel est imprimé, il est automatiquement supprimé de la mémoire de l'imprimante. 1 Entrez tout d'abord le numéro Tapez PIN Utilisez les touches du panneau de d'identification personnel (PIN) tâche...
  • Page 56 Option de menu Objectif Valeurs Tâches Imprimer les travaux de type Différer Impr ttes Imprime tous les travaux suspendus. l'impression, Relancer l'impression ou tâches suspend. Vérifier l'impression stockés dans la Imprimer Imprime le travail suspendu spécifié. mémoire de l'imprimante. tâche Appuyez sur pour faire défiler la Menu...
  • Page 57: Menu Réseau

    Menu Réseau Le menu Réseau permet de modifier les paramètres relatifs aux travaux envoyés à l'imprimante via un port réseau (Option réseau 1 ou Option réseau <x>). Remarque : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres usine. Option de menu Objectif...
  • Page 58 Option de menu Objectif Valeurs Mode NPA Déterminer si l'imprimante doit Hors fonction L’imprimante n’effectue pas le effectuer le traitement spécial requis traitement NPA. pour le mode de communication Auto* L’imprimante analyse les données bidirectionnelle, conformément au pour déterminer leur format, puis protocole NPA (Network Printing effectue le traitement approprié.
  • Page 59: Menu Parallèle

    Menu Parallèle Le menu Parallèle permet de modifier les paramètres relatifs aux travaux envoyés à l’imprimante via le port parallèle (Parallèle std ou Opt parallèle <x>). Remarque : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres usine. Option de menu Objectif Valeurs...
  • Page 60 Option de menu Objectif Valeurs Mode NPA Déterminer si l'imprimante doit En fonction L’imprimante effectue le traitement effectuer le traitement spécial requis NPA. Si les données ne sont pas au pour le mode de communication format NPA, elles sont rejetées en tant bidirectionnelle, conformément au que données non valides.
  • Page 61: Menu Emul Pcl

    Option de menu Objectif Valeurs Configurer l’imprimante afin qu’elle En fonction* L’imprimante analyse les données de passe automatiquement en mode l’interface parallèle et sélectionne le SmartSwitch d’émulation PostScript lorsqu’un travail mode d’émulation PostScript si les d’impression reçu via le port parallèle données indiquent qu’il s’agit du le nécessite, quel que soit le langage langage d’imprimante requis.
  • Page 62 Option de menu Objectif Valeurs Nom police Choisir une police spécifique dans R0 Courier 10* Le nom des polices et l’ID l’origine spécifiée. correspondant s’affichent pour l’origine sélectionnée. L'abréviation est R pour résident, F pour flash, K pour disque et D pour téléchargement.
  • Page 63 Option de menu Objectif Valeurs Taille en Modifier la taille en points pour les 1…1008 La taille en points fait référence à la polices typographiques vectorielles. (avec un hauteur des caractères de la police. points incrément de Un point équivaut à environ 1/ 0,25 point) 72 pouce.
  • Page 64: Menu Papier

    Menu Papier Le menu Papier permet de définir le papier chargé dans chaque tiroir, la source d'alimentation par défaut et le réceptacle. Remarque : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres usine. Option de menu Objectif Valeurs Affect type/ Envoyer des travaux vers un Réc papier norm...
  • Page 65 Option de menu Objectif Valeurs Configurer MF Déterminer le moment où l'imprimante Cassette* L'imprimante ne différencie pas le sélectionne le papier chargé dans le chargeur multifonction d'un autre chargeur multifonction. tiroir. Si un travail d'impression nécessite un format ou un type de papier chargé...
  • Page 66 Option de menu Objectif Valeurs Chargement Gérer correctement le papier préimprimé chargé dans un tiroir, que ce soit pour une impression recto verso ou sur une seule face. papier 1 Sélectionnez un type de papier. Charg Bristol Remarque : S'il existe un nom défini Charg pap glacé...
  • Page 67 Option de menu Objectif Valeurs Taille papier Identifier le format de papier par défaut pour chaque source d'alimentation. Pour les tiroirs munis d’un détecteur automatique de format, seule la valeur détectée par l'imprimante est affichée. 1 Sélectionnez une source Taille tiroir <x> d'alimentation.
  • Page 68 Option de menu Objectif Valeurs Texture papier Identifier la texture du papier chargé dans une source spécifique et s'assurer que les caractères s'impriment clairement. Utilisez Texture papier avec les options Type de papier et Poids papier. Vous devrez peut-être changer ces options afin d'optimiser la qualité d'impression en fonction de votre papier. 1 Sélectionnez un type de papier.
  • Page 69 Option de menu Objectif Valeurs Type de papier Identifier le type de papier chargé dans chaque source d'alimentation. Cette option permet d'effectuer les opérations suivantes : • Optimiser la qualité d'impression pour le papier sélectionné. • Sélectionnez les sources d'alimentation à l'aide de votre logiciel en définissant le type et la taille.
  • Page 70 Option de menu Objectif Valeurs Poids papier Identifier le poids relatif du papier chargé dans une source spécifique et s'assurer que le toner se fixe correctement sur la page imprimée. 1 Sélectionnez un type de papier. Poids normal Remarque : S'il existe un nom défini Poids bristol par l'utilisateur, celui-ci s'affiche en lieu et place de Poids perso <x>.
  • Page 71: Menu Postscript

    Menu PostScript Le menu PostScript permet de modifier les paramètres d’imprimante qui s’appliquent uniquement aux travaux ayant recours au langage d’imprimante PostScript. Remarque : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres usine. Option de menu Objectif Valeurs Police par Etablir l’ordre de recherche des Résidente*...
  • Page 72: Menu Série

    Menu Série Le menu Série permet de modifier les paramètres d'imprimante relatifs aux travaux envoyés à l'imprimante via un port série (Série standard ou Option série <x>). Remarque : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres usine. Option de menu Objectif...
  • Page 73 Option de menu Objectif Valeurs Mode NPA Déterminer si l'imprimante doit En fonction L’imprimante effectue le traitement effectuer le traitement spécial requis NPA. Si les données ne sont pas au pour le mode de communication format NPA, elles sont rejetées en tant bidirectionnelle, conformément au que données non valides.
  • Page 74: Menu Config

    Option de menu Objectif Valeurs Configurer la taille des tampons Désactivé Désactive le tampon d'impression. Tampon série d’entrée série. Tout travail déjà mis en mémoire tampon sur le disque est imprimé Remarque : Toute modification de avant que le traitement normal des cette option entraîne la réinitialisation travaux entrants ne reprenne.
  • Page 75 Option de menu Objectif Valeurs Auto continu Définir le délai d'attente (en secondes) Désactivé* L’imprimante ne reprend pas que l'imprimante doit respecter avant l’impression tant que le message de reprendre l’impression lorsqu’elle d’erreur n’est pas effacé. affiche un message d’erreur 5...255 L’imprimante respecte le délai indiqué, nécessitant une intervention.
  • Page 76 Option de menu Objectif Valeurs Alarme Définir la manière dont l'imprimante Hors fonction* Le message Boîte perforat. répond lorsque la boîte de pleine s'affiche jusqu'à ce que la perforat. récupération de la perforatrice est boîte de récupération de la perforatrice pleine.
  • Page 77 Option de menu Objectif Valeurs Imprimer correctement une page qui Hors fonction* Imprime une page de données Protection pourrait sinon générer des erreurs de partielle si la mémoire est insuffisante page pour traiter la page entièrement. Page complexe. Si vous ne pouvez toujours pas En fonction Vérifie que la page est entièrement imprimer la page après avoir...
  • Page 78 Option de menu Objectif Valeurs Zone d'impr. Modifier la zone imprimable physique Normal* Remarque : Le paramètre Page et logique. entière s'applique uniquement aux Ajuster pages imprimées à l'aide d'un interpréteur PCL 5. Ce paramètre n'a Page entière aucune incidence sur les pages imprimées avec des interpréteurs PCL XL ou PostScript.
  • Page 79 Option de menu Objectif Valeurs Alarme Spécifier la manière dont l'imprimante Hors fonction Le message Chargez agrafes répond lorsqu'elle manque d'agrafes. s'affiche jusqu'à ce que vous ajoutiez agrafes des agrafes. Lorsque l'option Auto Continu est sélectionnée depuis le menu Config, l'imprimante reprend l'impression au terme du délai spécifié.
  • Page 80: Menu Fournitures

    Menu Fournitures Le menu Fournitures signale quelles fournitures de l'imprimante vous devez surveiller. Cette option est disponible uniquement lorsqu'une fourniture est bientôt épuisée ou nécessite d'être remplacée. Option de menu Objectif Valeurs Niveau toner Afficher l'état des cartouches Niveau bas d'impression couleur.
  • Page 81 Option de menu Objectif Valeurs PS binaire Configurer l'imprimante afin qu'elle Hors fonction L'imprimante traite les travaux traite les travaux d'impression d'impression PostScript binaire bruts PostScript binaire Macintosh. provenant d'ordinateurs fonctionnant sous un système d'exploitation Macintosh. Remarque : Ce paramètre est souvent à...
  • Page 82: Menu Utilitaires

    Option de menu Objectif Valeurs Tampon USB Configurer la taille du tampon d’entrée Désactivé Le tampon d'impression est désactivé. USB. Tout travail déjà mis en mémoire tampon sur le disque est imprimé Remarque : La modification de ce avant que le traitement normal des paramètre entraîne une réinitialisation travaux entrants ne reprenne.
  • Page 83 Option de menu Objectif Valeurs Param défaut Rétablir les paramètres usine de Réinitialiser • Les paramètres usine de toutes les l'imprimante. options de menu sont rétablis, à l'exception de : – Langue d'affich. – L'ensemble des paramètres des menus Parallèle, Série, Réseau et USB.
  • Page 84 Option de menu Objectif Valeurs Impr. polices Imprimer un échantillon de toutes les Imprimer Imprime un échantillon de toutes les polices disponibles pour le langage polices PCL polices d’imprimante disponibles en d’imprimante sélectionné. mode d'émulation PCL. Polices PS Imprime un échantillon de toutes les polices d’imprimante disponibles en mode d'émulation PostScript.
  • Page 85: Chapitre 6: Explication Des Messages De L'imprimante

    Explication des messages de l'imprimante Le panneau de commandes de l'imprimante affiche des messages décrivant l'état actuel de l'imprimante et indique d'éventuels problèmes rencontrés par l'imprimante que vous devez résoudre. Cette rubrique fournit la liste de tous les messages d'erreur, les explique et vous indique comment les supprimer. Prêt Menu Sélectionner...
  • Page 86 Message Signification du message Intervention requise Annulation fax L’imprimante traite une demande Attendez que le message disparaisse. d’annulation de la télécopie en cours. Annulation tâche L'imprimante traite une demande Attendez que le message disparaisse. d'annulation du travail d'impression en Voir aussi : Annulation d'un travail cours.
  • Page 87 Message Signification du message Intervention requise Désactivation des L'imprimante répond à une requête lui Attendez que le message disparaisse. demandant de désactiver les menus. menus Remarque : Dans ce cas, vous ne pouvez pas modifier les paramètres de l'imprimante depuis le panneau de commandes.
  • Page 88 Message Signification du message Intervention requise Maint. Uté fusion Le compteur qui surveille l'unité de Remplacez l'unité de fusion. fusion a atteint sa limite. Risque perte travaux La mémoire de l'imprimante est • Appuyez sur Reprise pour effacer ce insuffisante pour pouvoir continuer à message et reprendre l'impression.
  • Page 89 Message Signification du message Intervention requise Code réseau <x> non Le code dans un serveur d'impression Téléchargez un code valide vers le serveur interne n'est pas valide. L'imprimante d'impression interne de l'imprimante. valide ne peut pas recevoir et traiter les Remarque : Vous pouvez télécharger le travaux tant qu'un code valide n'est Code réseau std non...
  • Page 90 Message Signification du message Intervention requise Menus désactivés Les menus de l’imprimante sont Vous pouvez toujours ouvrir le menu désactivés. Il est impossible de Travail, annuler une tâche en cours modifier les paramètres de d'impression, sélectionner un travail l'imprimante à partir du panneau de confidentiel ou suspendre le travail à...
  • Page 91 Message Signification du message Intervention requise Impressions activées Les travaux mis en attente sur le • Appuyez sur Reprise pour imprimer les disque dur avant la dernière mise hors travaux. tension de l'imprimante n'ont pas • Appuyez sur Retour ou Stop pour encore été...
  • Page 92 Message Signification du message Intervention requise Erreur program. P<x> Une erreur est survenue pendant que Rectifiez l'erreur indiquée sur la seconde l'imprimante programmait un code ligne de l'écran : dans la mémoire. • P105—Un fichier du réseau a été utilisé pour programmer une imprimante qui n'est pas reliée au réseau ou un fichier n'appartenant pas au réseau a été...
  • Page 93 Message Signification du message Intervention requise Retirer emballage cart. Le matériau d'emballage n'est pas Retirez tout matériau d'emballage de retiré des cartouches et de la courroie l'intérieur de l'imprimante. et ITU de l'unité de transfert d'image. Voir aussi : « Etape 5 : Installation des fournitures »...
  • Page 94 Message Signification du message Intervention requise Installation requise • Lorsque vous avez déballé Retirez tout matériau d'emballage de l'imprimante, vous avez laissé un l'intérieur de l'imprimante. Appuyez sur Reprise élément de l'emballage à l'intérieur Lorsque vous avez appuyé sur Reprise, il de l'imprimante.
  • Page 95 Cette erreur se produit par exemple lorsque vous mettez le microcode de Téléchargez la version correcte de l'imprimante à jour ou que vous l'émulateur depuis le site Web de Lexmark. installez la barrette microcode sur une autre imprimante. 2<xx> Bourrage papier L'imprimante a détecté...
  • Page 96 Message Signification du message Intervention requise 34 Papier trop court L'imprimante a déterminé que le • Appuyez sur Reprise pour effacer ce papier de la source spécifiée sur la message et reprendre l'impression. seconde ligne de l'écran est trop court L'imprimante ne réimprime pas pour les données mises en forme.
  • Page 97 Message Signification du message Intervention requise 37 Mémoire La mémoire de l'imprimante est • Appuyez sur Reprise pour effacer ce insuffisante pour pouvoir continuer à message et poursuivre la tâche insuffisante traiter les travaux d'impression. d'impression en cours. L'imprimante libère de la mémoire en supprimant la tâche suspendue la plus ancienne et continue à...
  • Page 98 Message Signification du message Intervention requise 39 Page complexe Il se peut que la page ne soit pas • Appuyez sur Reprise pour effacer ce correctement imprimée, car les message et poursuivre l'impression du informations d'impression contenues travail. Le travail risque de ne pas sur la page sont trop complexes.
  • Page 99 Message Signification du message Intervention requise 53 Mémoire flash non L'imprimante a détecté que la mémoire • Appuyez sur Reprise pour effacer ce flash n'est pas formatée. message et reprendre l'impression. formatée Vous devez formater la mémoire flash avant de pouvoir y stocker des ressources.
  • Page 100 Message Signification du message Intervention requise 56 Port par. <x> Des données ont été envoyées à • Appuyez sur Reprise pour effacer ce l'imprimante par le port parallèle, mais message. L'imprimante efface toutes les désactivé ce port est désactivé. données reçues sur le port parallèle. 56 Port paral.
  • Page 101 Message Signification du message Intervention requise 62 Disque saturé Mémoire insuffisante sur le disque dur • Appuyez sur Reprise pour effacer le pour stocker les données envoyées à message et reprendre le traitement. l'imprimante. Toute information qui n'a pas été préalablement stockée sur le disque dur est supprimée.
  • Page 102 Message Signification du message Intervention requise 83 Maintenance ITU Le compteur qui surveille l'usure de • Appuyez sur Reprise pour poursuivre l'unité de transfert d'image a atteint sa l'impression. limite. • Si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, remplacez l'unité de transfert d'image.
  • Page 103: Chapitre 7: Elimination Des Bourrages Papier

    Elimination des bourrages papier Explication des messages de bourrage papier Remarque : Dégagez toujours toutes les feuilles du chemin papier lorsque s'affiche un message relatif à un bourrage papier. Messages relatifs aux bourrages papier Zones à Message vérifier Solutions A, B, T1 Suivez les instructions de dégagement de la Zone Zone B...
  • Page 104: Portes D'accès Et Tiroirs

    Portes d'accès et tiroirs Les illustrations suivantes indiquent les zones où les bourrages papier peuvent se produire. Zone A Chargeur multifonction 200 Bourrage papier Zones 1-6 250 Bourrage Unité de finition papier 28<x> Bourrage papier Zone B Porte d'accès gauche (à...
  • Page 105: Dégagement De La Totalité Du Chemin Papier

    Dégagement de la totalité du chemin papier Lorsqu'un bourrage papier se produit, l'imprimante s'interrompt et affiche le message 2<xx> Bourrage papier ainsi qu'un message invitant à dégager certaines zones de l’imprimante.
  • Page 106 Dès que vous avez dégagé les zones suivantes, assurez-vous que tous les capots, portes et tiroirs de l’imprimantes sont fermés, puis appuyez sur Reprise pour reprendre l’impression. Remarque : L'imprimante affiche également le message <x> Bourrage pges. Veillez à retirer toutes les feuilles coincées avant d'appuyer sur Reprise Zone A...
  • Page 107 Zone C Si vous avez installé un ou plusieurs bacs 500 feuilles optionnels : Ouvrez la porte d'accès au bac 500 feuilles. Dégagez le papier coincé tout en maintenant la porte ouverte. Remarque : Assurez-vous que la pile de papier est chargée correctement et poussez-la tout au fond du tiroir.
  • Page 108 Zone T1 Si le dégagement de la Zone B ne vous a pas permis d'éliminer le bourrage papier, ouvrez délicatement le tiroir 1. Eliminez le bourrage papier. Remarque : Assurez-vous que le papier est correctement inséré jusqu'au fond du tiroir. Refermez le tiroir 1.
  • Page 109 Zone J Retirez le tiroir recto verso. Dégagez tout papier bloqué, puis réinsérez le tiroir. Zone K Ouvrez la porte d'accès inférieure droite. Dégagez tout papier coincé, puis refermez la porte. Zone L Ouvrez la porte d'accès supérieure droite. Dégagez tout papier bloqué dans les galets, puis refermez la porte.
  • Page 110: Elimination Des Bourrages Papier De La Boîte À Lettres Ou Du Réceptacle Supplémentaire (Zone M)

    Elimination des bourrages papier de la boîte à lettres ou du réceptacle supplémentaire (Zone M) Ouvrez la porte arrière de la boîte à lettres 5 réceptacles ou du réceptacle supplémentaire. Tirez sur le papier bloqué pour le dégager, puis refermez la porte. Elimination des bourrages de l'unité...
  • Page 111 Tirez les loquets vers le bas. Ils glissent vers le centre, ce qui vous permet de dégager l'unité de fusion. Retirez l'unité de fusion et posez-la sur une surface plane et propre. Désenclenchez le logement de l'unité et mettez-le de côté. Soulevez le capot du rouleau de l'unité...
  • Page 112: Elimination Des Bourrages De L'unité De Transfert D'image

    Elimination des bourrages de l'unité de transfert d'image Ouvrez la porte d'accès avant et la porte du d'accès gauche Tout en abaissant le levier qui se trouve derrière la porte d'accès avant, insérez une feuille pliée de la manière illustrée pour dégager les capteurs de papier situés sous l'unité de transfert d'image. Veillez à...
  • Page 113 Mettez l'imprimante hors tension. Ouvrez le capot avant. Retirez toutes les cartouches d'impression. Tirez légèrement sur la poignée de l'imprimante vers le haut. Utilisez la poignée pour dégager la cartouche des guides et l'extraire. Posez les cartouches sur une surface plane, propre et à l'abri de la lumière.
  • Page 114 Appuyez sur les loquets pour ouvrir complètement le chargeur multifonction (Zone A). Retirez l'unité de transfert d'image. Relevez le levier pour débloquer l'unité de transfert d'image.
  • Page 115 Abaissez l’unité de transfert d’image à l’aide de la poignée. Retirez l'unité de transfert d'image en la faisant glisser et posez-la sur une surface plane et propre. Avertissement : Ne touchez pas à la courroie de transfert au risque d'endommager l'unité de transfert d'image.
  • Page 116 Regardez à l'intérieur de l'imprimante Retirez tout papier froissé ou éliminez les bourrages. Réinsérez l'unité de transfert d'image dans l'imprimante. Alignez les guides sur les rainures d'insertion et faites glisser l'unité dans l'imprimante avec précaution.
  • Page 117 Faites pivoter la poignée vers le haut et appuyez délicatement pour bloquer l'unité. Abaissez le levier pour bloquer l'unité de transfert d'image.
  • Page 118: Elimination Des Bourrages De L'unité De Finition (Zones 1-6)

    Refermez le chargeur multifonction. Réinstallez toutes les cartouches d'impression. Refermez la porte de l'imprimante. Mettez l'imprimante sous tension. L'imprimante repasse en mode Prêt. Elimination des bourrages de l'unité de finition (Zones 1–6) Reportez-vous au Guide d'installation et d'utilisation de l'unité de finition pour plus d'informations sur le dégagement des bourrages de l'unité...
  • Page 119: Chapitre 8: Maintenance

    Maintenance Informations sur l'état des fournitures Pour déterminer l'état de l'ensemble des consommables installés dans l'imprimante, imprimez la page des paramètres de menus. Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous à la section Impression d'une page des paramètres de menus. Une ou deux pages s'impriment selon le nombre de paramètres de menus dont vous disposez. Consultez la rubrique «...
  • Page 120: Economie De Fournitures

    Economie de fournitures Plusieurs paramètres du logiciel ou de l'imprimante vous permettent d'économiser le toner et le papier : Pour de plus amples informations, reportez- Fourniture Paramètre Fonction du paramètre vous à la section… Toner Intensité toner (menu Couleur) Permet d'ajuster la quantité de Intensité...
  • Page 121: Commande Des Fournitures Et Éléments De Maintenance

    Commande des fournitures et éléments de maintenance Aux Etats-Unis ou au Canada, composez le 1-800-Lexmark (1-800-539-6275) pour obtenir des informations sur les revendeurs agréés Lexmark de votre région. Pour les autres pays/régions, contactez le revendeur de votre imprimante. Vous pouvez également visiter la boutique en ligne de Lexmark (www.lexmark.com) afin de commander des fournitures.
  • Page 122: Recyclage Des Produits Lexmark

    Cartouche d'impression jaune Cartouche d’impression jaune haut rendement à haute capacité retourner Recyclage des produits Lexmark Pour renvoyer vos produits Lexmark à Lexmark en vue de leur recyclage : Visitez notre site Web : www.lexmark.com/recycle Suivez les instructions affichées à l'écran.
  • Page 123: Retrait Des Cartes De Mémoire Et Des Cartes Optionnelles

    Retrait des cartes de mémoire et des cartes optionnelles Pour retirer une carte de mémoire ou une carte d'option, reportez-vous à l'illustration ci-dessous pour localiser son connecteur. Connecteur de carte optionnelle Connecteur de carte de mémoire Connecteurs de carte de mémoire flash ou de carte microcode Connecteur du...
  • Page 124 Retrait de cartes de mémoire Pour retirer les cartes de mémoire d'imprimante ou de mémoire flash, procédez comme suit : Avertissement : Les cartes de mémoire d'imprimante et de mémoire flash sont facilement endommagées par l'électricité statique. Touchez un objet métallique avant de les manipuler.
  • Page 125 Desserrez la vis qui fixe la carte optionnelle au connecteur de la carte logique. Retirez la carte du connecteur avec précaution. Si vous avez conservé la plaque métallique qui recouvre la fente du connecteur et que vous ne comptez pas insérer une autre carte, fixez la plaque : Insérez le côté...
  • Page 126 Retrait d'un disque dur Avertissement : Le disque dur risque d'être endommagé par l'électricité statique. Touchez un objet métallique avant de le manipuler. Retirez le capot d'accès à la carte logique. Reportez-vous à Accès à la carte logique de l'imprimante. Repérez le disque dur.
  • Page 127 Retrait d'une carte de microcode Avertissement : Les barrettes microcode optionnelles risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Touchez un objet métallique avant de les manipuler. Retirez le capot d'accès à la carte logique. Reportez-vous à Accès à la carte logique de l'imprimante.
  • Page 128 Réinstallation du capot d'accès à la carte logique Alignez les fentes en haut de la porte d'accès sur les vis près de la partie supérieure de l'imprimante. Faites glisser le capot vers le haut, puis resserrez les vis en haut du capot. Insérez les quatre vis en bas du capot et serrez-les.
  • Page 129: Chapitre 9: Dépannage

    Elimination des bourrages papier. Support technique en ligne Vous trouverez notre support technique sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com. Support technique Lorsque vous contactez le support technique, soyez prêt à décrire le problème rencontré, le message d'erreur affiché...
  • Page 130: Vérification D'une Imprimante Sans Réaction

    Vérification d'une imprimante sans réaction En cas de problème, vérifiez les points suivants : • Le cordon d'alimentation est connecté à l'imprimante et branché sur une prise de courant correctement reliée à la terre. • Assurez-vous que l'alimentation électrique n'est coupée par aucun interrupteur ou coupe-circuit. •...
  • Page 131: Modification Des Paramètres De Menus

    Modification des paramètres de menus Vous pouvez utiliser le panneau de commandes pour changer les paramètres des menus et personnaliser votre imprimante afin qu'elle réponde à vos besoins. Remarque : Les modifications apportées à des travaux d'impression précis dans une application logicielle se substituent aux paramètres définis à...
  • Page 132: Désactivation De L'option Economie Énergie

    Vous pouvez désormais sélectionner la valeur Désactivé à partir de l'option Economie énergie. Remarque : Vous pouvez également désactiver cette option à l'aide d'une commande PJL (Printer Job Language). Pour de plus amples informations, reportez-vous au document Référence technique disponible sur le site Web de Lexmark : www.lexmark.com.
  • Page 133: Désactivation Des Menus Du Panneau De Commandes

    Désactivation des menus du panneau de commandes Un administrateur réseau peut verrouiller les menus de l'imprimante pour empêcher les autres utilisateurs de modifier les paramètres par défaut des menus depuis le panneau de commandes. Pour désactiver les menus, procédez comme suit : Mettez l'imprimante hors tension.
  • Page 134: Résolution Des Problèmes D'impression

    Vous utilisez un pilote • Vérifiez que le pilote d'imprimante sélectionné est associé d'imprimante incorrect à l'imprimante Lexmark C760, C762. ou vous imprimez dans • Si vous utilisez un port USB, assurez-vous que votre PC un fichier. exécute Windows 98/Me, Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 et qu’il utilise un pilote d’imprimante...
  • Page 135 à la norme IEEE 1284. Nous compatible. vous recommandons le câble Lexmark réf. 1329605 (3 m) ou 1427498 (6 m) pour le port parallèle standard. L'imprimante est en Si le message Prêt Hex s'affiche à l'écran, vous devez mode Dépistage Hex.
  • Page 136: Résolution Des Problèmes De Boîte À Lettres

    Résolution des problèmes de boîte à lettres Problème Cause Solution Bourrages papier avant La boîte à lettres et Réalignez la boîte à lettres et l'imprimante. d'atteindre la boîte à l'imprimante sont mal Reportez-vous au Guide d'installation pour obtenir des lettres. alignées.
  • Page 137: Résolution Des Problèmes De Chargement Du Papier

    Utilisez les types de papier et de support spéciaux. sont fréquents. conforme aux spécifications de Reportez-vous au Guide d'impression sur bristols et l'imprimante. étiquettes qui figure sur le site Web de Lexmark (www.lexmark.com) pour plus de détails sur les caractéristiques. Reportez-vous à la section Dégagement de la totalité...
  • Page 138: Résolution Des Problèmes De Qualité D'impression

    Problème Cause Solution La page préalablement L'option Correct bourrage du Définissez l'option Correct bourrage sur Auto ou En bloquée ne se menu Config est hors fonction. fonction. réimprime pas une fois le bourrage supprimé. Des pages vierges sont Un type de support d'impression Chargez un type de support adapté...
  • Page 139 Problème Cause Solution Mauvais repérage Une couleur est décalée hors de 1 Replacez correctement les cartouches en les la zone prévue ou est superposée retirant de l'imprimante, puis en les réinsérant. des couleurs sur une autre zone de couleur. 2 Si le problème persiste, reportez-vous à la section Alignement des couleurs du menu Utilitaires.
  • Page 140 Problème Cause Solution Irrégularités • Le papier s'est imprégné de • Chargez du papier provenant d'une nouvelle moisissure suite à un taux ramette. d'impression d'humidité élevé. • Evitez d'utiliser du papier à forte texture ou à • Le papier utilisé n'est pas surface à...
  • Page 141 Problème Cause Solution Des traces de • Les cartouches d'impression • Remplacez les cartouches d'impression. sont défectueuses. • Remplacez le rouleau de transfert. toner se déposent • Le rouleau de transfert est usé • Remplacez l'unité de transfert d'image. sur la page. ou défectueux.
  • Page 142 à la • Reportez-vous au Guide d'impression sur bristols page. taille du papier chargé. et étiquettes qui figure sur le site Web de Lexmark • Le papier utilisé n'est pas (www.lexmark.com) pour plus de détails sur les (L'inclinaison de conforme aux spécifications de...
  • Page 143: Résolution Des Problèmes De Qualité Des Couleurs

    Résolution des problèmes de qualité des couleurs Cette section est destinée à répondre à des questions fondamentales relatives aux couleurs et décrit la manière dont certaines options du menu Couleur permettent de résoudre des problèmes courants liés à l'impression couleur. Remarque : Vous devez également lire la section «...
  • Page 144 Pourquoi une couleur imprimée ne correspond-elle pas exactement à celle affichée sur l'écran de l'ordinateur ? Les tables de conversion des couleurs utilisées en mode Correction des couleurs automatique restituent en général approximativement les couleurs d'un moniteur d'ordinateur ordinaire. Toutefois, en raison des différences de technologie entre les imprimantes et les moniteurs, de nombreuses couleurs affichées sur l'écran d'un ordinateur ne peuvent pas être reproduites sur une imprimante laser couleur.
  • Page 145 La correction des couleurs manuelle s'applique aux correspondances des tables de conversion des couleurs RVB et CMJN, définies dans le menu Coul. manuelle. Les utilisateurs ont le choix entre quatre tables de conversion des couleurs pour les objets RVB (Ecran sRVB, Vive sRVB, Vive et Hors fonction) et quatre tables pour les objets CMJN (CMJN US, CMJN Euro, CMJN vive et Hors fonction).
  • Page 146 Les pages d'exemples de couleurs à utiliser pour un problème de concordance des couleurs déterminé dépend du paramètre Correction coul. employé (Auto, Hors fonction ou Manuel), du type d'objet imprimé (texte, graphique ou image) et de la manière dont la couleur des objets est spécifiée dans l'application logicielle (combinaisons RVB ou CMJN).
  • Page 147: Restauration Des Paramètres Usine

    Restauration des paramètres usine Assurez-vous que l'imprimante est mise sous tension et que le message Prêt s'affiche. Appuyez sur jusqu’à ce que le Menu Utilitaires s’affiche, puis sur Menu Sélectionner Appuyez sur jusqu’à ce que Paramètres usine s’affiche, puis sur Menu Sélectionner Lorsque le message Restaurer s'affiche, appuyez sur...
  • Page 148: Utilisation De Coverage Estimator

    Pour chaque groupe d'alignement des pages de test, repérez le numéro situé à côté du modèle d'alignement qui se rapproche le plus d'une ligne droite parfaite. Dans cet exemple de groupe, le modèle 3 est le plus proche d'une ligne droite. A ____ Il est utile de noter les douze valeurs d'alignement sur les lignes prévues à...
  • Page 149: Configuration Des Messages D'avertissement De L'imprimante

    Lexmark ne garantit pas la précision des pourcentages ainsi estimés. Configuration des messages d'avertissement de l'imprimante Plusieurs configurations permettent de vous avertir lorsque l'imprimante nécessite votre intervention.
  • Page 150: Détection Format

    Les actions peuvent être définies de façon à être exécutées automatiquement, sous certaines conditions ou de manière répétée. Pour de plus amples informations sur MarkVision Messenger, reportez-vous au CD Pilotes livré avec votre imprimante. Détection format L'option de menu Détection format permet d'activer ou de désactiver la détection automatique de la taille au niveau des tiroirs Cette option permet également à...
  • Page 151: Index

    Index alignement 82 réglage 47, 48, 49, 50, 78 accéder aux menus 22 carte logique de l'imprimante 123 CR Auto après LF (menu Emul PCL) Accepter DSR (menu Série) 72 accès 123 Accepter Init (menu Parallèle) 59 fermeture 128 Affect type/réc. (menu Papier) 64 cartouche d'impression Agrafer travail (menu Finition) 53 commande 122...
  • Page 152 espacement 62 tiroirs 1, 2, 3 26, 28 configurer comme destination impression d'échantillons de du téléchargement 75 polices 84 défragmentation 82 jeu de symboles 63 formatage 83 Imp. multipage (menu Finition) 52 largeur A4 61 impression des ressources Impr conf. rés <x> (menu lignes par page 62 téléchargées 83 Utilitaires) 84...
  • Page 153 Reliure rec/ver 51 Menu Travail 54 35 Sauv. ress HF Mém. insuff. Séparateurs 52 Annuler Fax 54 Source 1 agraf. 53 Annuler travail 54 36 Réparation requise 96 Vue Multipage 52 Impr. tampon 56 37 Mém. défragm. insuffisante Menu Fournitures 80 Réinit.
  • Page 154 82 Bouteille de récupération Impression paramètres menus Vérif. connexion <périphérique> manquante 101 83 Maintenance ITU 102 Impressions activées 91 Vider boîte 87 84 Comp. huil. prsq. épuis. 102 Insérer cart. d'agrafes 88 messages de l'imprimante 84 Rempl. comp. huil. 102 Insérez le tiroir <x>...
  • Page 155 chiffres 23 activation dégagement du bourrage touches 22 résistances 60 papier configuration pages vierges éjectées dans stockage 37 communication le réceptacle 138 papier, spécification bidirectionnelle 59 boîte à lettres 136 format 67 échantillonnage de données bourrages fréquents 136 papier préimprimé 66 des caractères incorrects poids 70 initialisation du matériel 59...
  • Page 156 statistiques touche Stop 23 impression 83 touches Menu 22 qualité d'impression, réglage stockage 76 transparents 40 correction des couleurs 47, 49, statistiques relatives à l’impression travail 50, 78 comptabilisation des travaux 76 annulation 54 équilibre des couleurs 47 statistiques relatives aux confidentiel 55 exemples de couleur 48 travaux d’impression 83...

Ce manuel est également adapté pour:

C762

Table des Matières