Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

D
Regal-Lautsprecherboxen
NL
Plank Luidsprekerboxen
F
Haut-parleurs d'étagère
E
Altavoces de estante
I
Casse acustiche
GB
Loudspeakers
PL
Głośniki pó kowe
ł
H
Polcra
helyezhet hangszórók
ő
Гучномовці
UA
Акустическая система
RUS
REGAL-
LAUTSPRECHER-
BOXEN
LB 4720
Bedienungsanleitung/Garantie
02
05
07
09
11
13
15
18
20
22

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG LB 4720

  • Page 1: Table Des Matières

    Altavoces de estante Instrucciones de servicio Casse acustiche Istruzioni per l’uso Loudspeakers Instruction Manual Głośniki pó kowe ł Instrukcja obsługi/Gwarancja Polcra helyezhet hangszórók ő Használati utasítás Гучномовці Інструкція з експлуатації Акустическая система Руководство по эксплуатации REGAL- LAUTSPRECHER- BOXEN LB 4720...
  • Page 2 Deutsch Bedienungsanleitung ACHTUNG: • Setzen Sie die Lautsprecher nicht extremer Hitze, Kälte Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden oder Feuchtigkeit aus. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. • Schalten Sie Ihren Verstärker aus, bevor Sie die Lautsprecher anschließen oder Sie Veränderungen am Symbole in dieser Bedienungsanleitung Anschluss vornehmen. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn- • Achten Sie darauf, dass die Drähte der Lautsprecher- zeichnet.
  • Page 3 Garantie nicht berührt. Produktentwicklungen vorbehalten. Stand 06 2012 Hinweis zur Richtlinienkonformität Garantieabwicklung Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät LB 4720 in 24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen befin- Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel det: aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste • EU-Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit...
  • Page 4 Deutsch Entsorgung Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation.
  • Page 5: Gebruiksaanwijzing

    Nederlands Gebruiksaanwijzing LET OP: • Stel de luidsprekers niet bloot aan extreme hitte, kou Bedankt voor het kopen van ons product. Wij hopen dat u of vochtigheid. veel plezier zult beleven met uw nieuwe apparaat. • Schakel uw versterker uit voordat u de luidsprekers aansluit of veranderingen aan de aansluiting uitvoert. Symbolen in deze bedieningshandleiding • Let op dat de draden van de luidsprekeraansluitingen Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal géén onderling contact kunnen maken. Gevaar voor...
  • Page 6 • Verwijder het luidsprekerrooster en reinig dit bijv. met een stofzuiger of een pluizenborstel. Hang het rooster vervolgens weer in de vier houders. Technische gegevens Model: ..................LB 4720 Impulsbelastbaarheid: ............350 W Muziekbelastbaarheid: ............220 W Sinusbelastbaarheid: ............. 120 W Impedantie: ...................4 Ω Frequentiebereik: ............60-20.000 Hz Nettogewicht: ..............ong.
  • Page 7: Mode D'emploi

    Français Mode d’emploi Consignes de sécurité spéciales du système Merci d’avoir acheté notre produit. Nous espérons que vous apprécierez votre nouvel appareil. AVERTISSEMENT : Évitez de provoquer des lésions de l’ouïe par un volume Symboles de ce mode d’emploi trop important. Les informations importantes pour votre sécurité sont particu- lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications ATTENTION : afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement • Ne pas exposer les enceintes à de la chaleur, au froid de l’appareil : ou à l’humidité extremes. AVERTISSEMENT : • Éteindre les enceintes avant de les brancher ou de Prévient des risques pour votre santé et des risques éven- procéder à des modifications sur le branchement. tuels de blessure. • Veiller à ce que les fils des branchements des enceintes ne se touchent pas.
  • Page 8 • Ôtez les haut-parleurs et nettoyez ceux-ci p. ex. à l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse à peluches. Ensuite, remettez la grille en place dans ses quatre supports. Données techniques Modèle : .................LB 4720 Charge d’impulsions : ............350 W Charge de musique : ..............220 W Charge de sinus : ..............120 W Impédance : ..................4 Ω...
  • Page 9: Instrucciones De Servicio

    Español Instrucciones de servicio ATENCIÓN: • No exponga los altavoces a temperaturas máximas de Gracias por comprar nuestro producto. Esperamos que calor, frío o humedad. disfrute de su nuevo aparato. • Antes de conectar los altavoces o realizar cambios en la conexión, debe desconectar su amplificador. Simbolos en este manual de instrucciones • Tenga atención que los alambres de los conectadores Advertencias importantes para su seguridad estan senaladas de altavoz no entren en contacto.
  • Page 10 A continuación cuelgue la rejilla de nuevo en las cuatro sujeciones. Datos técnicos Modelo: ..................LB 4720 Manejo de potencia pico: ............ 350 W Manejo de potencia musical: ..........220 W Manejo de potencia continua: ..........120 W Impedancia: ...................4 Ω...
  • Page 11: Istruzioni Per L'uso

    Italiano Istruzioni per l’uso ATTENZIONE: • Non esporre le casse a calore, freddo o umidità ecces- Grazie per aver acquistato il nostro prodotto. Speriamo che sivi. sarete soddisfatti del vostro nuovo apparecchio. • Prima di eseguire il collegamento con le casse, o apporre modifiche al collegamento, spegnere Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso l’amplifi catore. Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati • Fare attenzione che i cavi dei collegamenti delle casse appropriatamente.
  • Page 12 • Pulite l’apparecchio con un panno leggermente inumidi- to senza additivi. • Staccare le grate dell’altoparlante e pulirle con un aspira- polvere o una spazzola per pelucchi. Riagganciare infine la grata nei quattro supporti. Dati tecnici Modello: .................LB 4720 Portata dell‘impulso: .............. 350 W Portata musicale: ..............220 W Portata sinusoidale: ..............120 W Impedenza: ..................4 Ω Banda di trasmissione: ..........60-20.000 Hz Peso netto: ................ca.
  • Page 13: Instruction Manual

    English Instruction Manual CAUTION: • Do not expose the loudspeakers to extreme heat, cold Thank you for purchasing our product. We hope you will or moisture. enjoy your new appliance. • Switch your amplifier off before you connect the loud- speakers or make any changes to the connection. Symbols in these Instructions for Use • Please ensure that the wires of the loudspeaker con- Important information for your safety is specially marked.
  • Page 14 • Remove the loudspeaker grilles and clean them, e.g. with a vacuum cleaner or lint brush. Then reinsert the grille into the four holders. Technical Data Model: ..................LB 4720 Pulse load: ................350 W Maximum power handling capacity: ........220 W Sinus capacity: ................. 120 W Impedance: ...................4 Ω...
  • Page 15: Instrukcja Obsługi/Gwarancja

    Język polski Instrukcja obsługi Specjalne instrukcje bezpieczeństwa dla tego systemu Dziękujemy za zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z nowego urządzenia będzie przyjemne. OSTRZEŻENIE: Unikaj zbyt wysokiego poziomu głośności, aby nie narażać Symbole użyte w tej instrukcji obsługi słuchu na uszkodzenia. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są...
  • Page 16 Dane techniczne • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. Model: ..................LB 4720 Moc impulsowa: ..............350 W Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie Moc muzyczna: ............... 220 W wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczy- Moc sinusoidalna: ..............
  • Page 17 Język polski Dystrybutor : CTC Clatronic Sp. z o.o ul. Opolska 1 a karczów 49 - 120 Dąbrowa Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, prze- widzianych do zdawania sprzętu elektryczne- go, i tam proszę...
  • Page 18: Használati Utasítás

    Magyarul Használati utasítás A rendszerre vonatkozó speciális biztonsági előírások Köszönjük, hogy megvásárolta a termékünket. Bízunk benne, hogy élvezni fogja az új készülék használatát. FIGYELMEZTETÉS: Kerülje el a magas hangerő általi halláskárosodást. A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg VIGYÁZAT: vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen • Ne tegye ki a hangszórókat erős hőhatásnak, hidegnek ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a vagy nedvességnek. készülék károsodását: • Kapcsolja ki az erősítőjét, mielőtt a hangszórókat csatla- FIGYELMEZTETÉS: koztatná, vagy módosítana a csatlakozásokon. Egészségét károsító veszélyforrásokra figyelmeztet és • Ügyeljen rá, hogy a hangszóró-csatlakozások huzaljai rámutat a lehetséges sérülési lehetőségekre.
  • Page 19 Tisztítás VIGYÁZAT: Soha ne tegye a készüléket vízbe. • A készüléket enyhén nedves kendővel, tisztítószer hozzá- adása nélkül tisztítsa. • Vegye le a hangfalak rácsait és pl. porszívóval vagy szösztelenítő kefével tisztítsa meg őket. Ezután a rácsot ismét helyezze vissza a négy tartóba. Műszaki adatok Modell: ...................LB 4720 Impulzusterhelhetőség: ............350 W Zenei terhelhetőség: ..............220 W Szinuszterhelhetőség:............120 W Impedancia: ...................4 Ω Átviteli tartomány: ............60-20.000 Hz Nettó súly: ................kb. 6,4 kg A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés miatt fenntartjuk. Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség...
  • Page 20: Інструкція З Експлуатації

    Українська Інструкція з експлуатації Спеціальні рекомендації з безпечного обслуговування приладу Дякуємо за придбання нашого виробу. Сподіваємось, вам сподобається наш новий прилад. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не вмикайте звук надто голосно, щоб не пошкодити Символи в цій інструкції з експлуатації слух. Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені. Для запобігання нещасних випадків та пошкоджень при- УВАГА.
  • Page 21 Не занурюйте пристрій у воду. • Чистьте пристрій злегка вологою ганчіркою без до- датків. • Зніміть решітки гучномовців і почистьте їх, наприклад пилососом чи щіточкою. Тоді знову вставте решітки у чотири тримачі. Технічні параметри Модель: ................LB 4720 Імпульсне навантаження: ..........350 Вт Максимальна можливість передачі електроенергії: ..............220 Вт Синус: ................120 Вт Опір: ..................4 Ом Частотна характеристика:........60-20.000 Гц Вага нетто: ............
  • Page 22: Руководство По Эксплуатации

    Русский Руководство по эксплуатации ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой плен- Благодарим вас за выбор нашей продукции. Мы надеем- кой. Опасность удушья! ся, что вы будете довольны вашим новым оборудовани- ем. Специальные инструкции по технике Символы применяемые в данном руководстве поль- безопасности для этой системы зователя...
  • Page 23 Русский Технические данные Правый Левый динамик динамикa Модель: ................LB 4720 Допустимая импульсная нагрузка: ......350 Вт Допустимая музыкальная нагрузка: ......220 Вт Допустимая синусная нагрузка: ........120 Вт Полное сопротивление:............4 Ω Стереофонический- Диапазон звукопередачи: ........60-20.000 Гц усилитель Вес нетто: ............... прибл. 6,4 кг...
  • Page 24 LB 4720 Elektro-technische Vertriebsges. mbH www.etv.de...

Table des Matières