3.8 REPLACING THE ENGRAVED FOCUS RING
Notes: During the process, make sure dust or metallic particles do not get
inside the focus mechanism.
To get a new focus ring in feet or in meters, contact THALES ANGÉNIEUX.
- Unscrew the control levers (4, 9) and the bracket (6).
- With a Phillips screwdriver, remove the 6 engraved focus ring screws (27).
- Remove the engraved focus ring (25 or 26).
- Place the new engraved focus ring and align the infinity stop mark with the
witness mark on the witness mark ring.
- Screw the 6 screws back on (27).
- Screw the bracket (6) and the control levers (4, 9) back on.
Picture 15
Figure 15
6
4
9
42
OPTIMO 25-250
3 - ADJUSTMENTS I 3 - RÉGLAGES
3.8 REMPLACEMENT DE LA BAGUE GRAVÉE DE MAP
Remarques : Pendant l'opération, veillez à ce qu'aucune poussière ou
particule mécanique ne pénètre dans le mécanisme de mise au point.
Pour obtenir une nouvelle bague MAP en pieds ou mètres, contactez
THALES ANGÉNIEUX.
- Dévissez les deux leviers de commande (4, 9) et le support zoom (6).
- Avec un tournevis cruciforme, retirez les 6 vis de fixation de la bague de
MAP gravée (27).
- Retirez la bague MAP gravée (25 ou 26).
- Positionnez la nouvelle bague MAP gravée et alignez le repère de l'infini
avec le repère sur la bague fixe.
- Revissez les 6 vis (27).
- Revissez le support zoom (6) et les deux leviers d'entraînement (4, 9).
Picture 16
Figure 16
Picture 17
Figure 17