Publicité

Liens rapides

Générateurs de Séries TX
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Date d'émission: Mar 2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Baumalight TX Série

  • Page 1 Générateurs de Séries TX MANUEL DE L’UTILISATEUR Date d’émission: Mar 2018...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières SECTION DESCRIPTION PAGE Introduction ... . Résumé ... . Sécurité ... . Alertes et mots de sécurité...
  • Page 3: Introduction

    Sécurité, opération, maintenance, et solution de problèmesqui se trouvent dans ce manuel de l’utilisateur. Ce manuel couvre la Série TX de générateurs Baumalight. Utilisez le table de matières afin de trouver l’information que vous avez besoin.
  • Page 4: Sécurité

    2 Sécurité 2.1 Alerte et mots de sécurité Vous devez lire, comprendre et suivre les ^ ATTENTION instructions donnés par le fabriquant de l’unité, ainsi comme les instructions de ce manuel. ATTENTION - Indique une situation dangereuse que ne peut pas être évitée, L’information de sécurité...
  • Page 5 Pour plus d’informations vous pouvez accéder ou Un usage différent pourrait causer de site www.asae.org ou www.osha.gov. blessures personnelles, dommage Si vous ne comprenez pas cette partie du manuel, de l’équipe ou bien l’annulation de la vous pouvez contacter à Baumalight au numéro garantie. 866-820-7603.
  • Page 6 Section 3 de ce manuel. d’électrocutassions. L’haute tension • Les étiquettes de sécurité de remplacement sont est présente dans les terminauxdu disponibles dans le distributeur Baumalight. générateur quand l’unité se trouve en fonctionnement. Ne permettez pas de En plus, des accessoires de l’équipement passagers comme de chauffeurs d’espace peuvent...
  • Page 7 Déconnectez le générateur de l’équipement d’une manière sûre Déconnectez le générateur dans un lieu plat et solide, Le générateur pourrait rouler s’il se déconnecté dans une versant ou un terrain accidenté. Assurez-vous que les personnes, les animaux de la ferme et les mascottes soient bien distanciées et sûres de la machinerie.
  • Page 8: Risques De Maintenance

    Soyez éloignez de components mobiles. la commande. Lisez et comprenez ce manuel. Si vous ne comprenez pas cette partie du manuel, contactez à Baumalight au numéro 866-820-7603 Utilisez l’équipement de protection approprié pour le travail. Utilisez toujours de la protection adéquatdans...
  • Page 9: Etiquettes De Sécurité

    3 Etiquettes de sécurité Les illustrations suivantes sont présentées à titre Etiquette de sécurité indicatif. Ces panneaux sont installés sur votre génératrice dans l’usine. MTB-021 Coupure de l’alimentation MTB-111 Etiquette de sécurité MTB-020 Etiquette de sécurité...
  • Page 10: Assemblage

    4 ASSEMBLAGE 4.1 Déplacez l’emballage 4.3 Dimension de la et ces parties barre de transmission ^ MISE EN GARDE Une barre de transmission PTO est inclut dans En dépendant du modèle le poids la machine. approximé du générateur est: Dans nos jours, afin d’arranger la variété des géométries de la remorque, la barre de 136-236 Kg (300-520 lbs).
  • Page 11 c. Utilisez une fermeture pour métaux afin de couper la mesure (C) dans les deux côtés. Mesure entre les machines Coupe les tubes en plastique comme ceux en métal. d. Utilisez une lime pour déplacer des excès aux bordes qui ont été coupés. e.
  • Page 12: Opération

    5 OPERATION 5.1 Préparation d´usage 5.2 Components de la machine Même si le générateur a été bien inspecté et révisé avant avoir été envoyé par le fabriquant, il est recommandable que l´unité soit complètement inspectée. Révisez que tous les vis soient bien serrés et déplacez toutes les étiquettes d´envoi, les sacs, les cales et les blocages.
  • Page 13 5.3 Ajustement du générateur au tracteur ^ MISE EN GARDE Afin de prévenir de blessures ou dommage de la machinerie mettez la transmission en ´´PARK´´ et révisez la séparation ou union de la barre de transmission PTO. Seulement utilisateurs bien entrainés devront opérer le tracteur et le générateur.
  • Page 14 9. S´il est nécessaire enlevez le vis (E) et ajustez le câble de la remorque (D) pour que la barre de transmission PTO (C) reste perpendiculaire avec la transmission (F). La barre doit rester droite sans se plier dans le joint universel du côté...
  • Page 15: Transport

    5.4 Désaccoupler du 5.5 Transporting Générateur 1. Vérifiez que tous les projecteurs et que tous ^ MISE EN GARDE les écriteaux du véhicule soient visibles dans une vitesse faible. Prévenez de blessures graves ou 2. Vérifiez que les languettes dela remorque de mort causée par de mouvements soient assurées au crochet du tracteur.
  • Page 16: Démarrage Initial

    5.6 Utilisation du générateur 5.6.1 Démarrage initial ^ MISE EN GARDE S´entrecroiser dans une barre de 1. Connectez le câble du pouvoir du générateur et l´interrupteur de transfert. transmission pourrait causer blessures graves ou de mort. Conservez toujours les blasons du tracteur et la barre de transmission dans le lieu correspondant.
  • Page 17 5.6.2 Control de la charge Organisez quand changer la puissance du générateur. Idéalement, le Transfert devra se passer quand le système soit au minimum. Si A - C VOLTS un moniteur grand peut s´activer, change la puissance du pouvoir du générateur avant que ceci se passe pour que le chargement soit plus faible.
  • Page 18: Éteindre Le Générateur

    être vérifier la pression recommandée. utilisez par une très longue période tu temps. 10. Inspectez le générateur en cherchant de dommages. S´il y a de dommages, évitez d´utiliser le générateur et reportez ces dommages à votre représentant Baumalight.
  • Page 19 11. Révisez tous les supports et assurez-vous qu´ils soient bien ajustez. Ceci inclut les vis qui s´unissentlegénérateur à la remorque, à la boite de vitesse et à la languette de la remorque. 12. Couvre le générateur et gardez-le dans un lieu propre et sec.
  • Page 20: Service Et Maintenance

    6 Service et Maintenance 6.1 Services 4. Tournez les points de mesure et répétez le 6.1.1 Preuveélectriques processus. Il aura mesuré les trois diodos et Preuves de continuité et résistance connectés à cette barre de terminal dans les deux directions. Le générateur a 4 components qui puissent 5.
  • Page 21 Puis que c´est très difficile déterminer la vie utile des autres diodos quand un d´eux échoue, remplacez tout le corps du rectificateur en lieu de diodos individuelles afin d´éviter de futurs échecs.
  • Page 22: Maintenance

    6.2 Maintenance Maintenance Chart Inspection générale Inspectez les espaces de l´air et assurez- Tous les jours vous qu´elles ne soient pas obstruées. Barre de transmission Lubrifiez les espaces dans les barres de Chaque 250 heures transmission du PTO. Huile de la boite de vitesse Changez l´huile.
  • Page 23: Symbole De Lubrification

    6.2.2 Chaque 10 heure 6.2.1 Symbole de Lubrification Observez le symbole de lubrification. Lubrifiez Lubrifiez les points de pivote du blason protecteur avec de la grasse multipropriété type SAE dans chaque 250 heures d´usage. des intervalles des heures.
  • Page 24: Chaque 1000 Heure

    (A). Si le Générateur Série TX PTO es mise dans un 6. Additionnez l´huile transmission service grave, Baumalight recommande nettoyer synthétique 75-90W jusqu’au huile déborde le complétement et inspecter le GénérateurSérie trou. PTO. Si vous croyez qu´il y a de dommages, 7.
  • Page 25: Solution De Problèmes

    Les procédures de dépannage ne doivent être effectuées que par quelqu’unde formé à la maintenance et à l’entretien des génératrices PTO. Se familiariser avec les informations contenues dans ce manuel avant de tenter tout entretien. En cas de doute, contacter votre représentant Baumalight le plus proche. PROBLEME...
  • Page 26 PROBLEME CAUSE SOLUTION Le générateur produit basse tension Utilisation dans une vitesse Révisez la vitesse en utilisant un et sans charge. faible. mesureur de tours externe ou un mesureur de fréquence.. Le voltmètre CA n’affiche aucune Révisez le voltage avec un mesureur tension.
  • Page 27 PROBLEME CAUSE SOLUTION Le générateurs produit un très bas Charge excessive. Réduisez la charge. La charge dans voltage quand on applique la charge. chaque sortie doit êtreé quilibrée etla puissance nominale ne doit pas être excédée dans aucune sortie. Démarrage d´un grand moteur. Puissance du moteur très haute pour le générateurs quand on démarrage.
  • Page 28 PROBLEME CAUSE SOLUTION Legénérateur produit de hauts Problèmes de mesure. Révisez le voltage avec un mesureur voltages. externe dans le connecteur Anderson. Connections incorrectes. Vérifier les connections du générateurs. le régulateur a besoin d´un Ajustement du régulateur.Consultez ajuste. le manuel du régulateur. Facteur de puissance de charge.
  • Page 29 (thyristors) peuvent pas avec le générateur. causer de distorsion. Quelques équipements peuvent être sensibles aux vagues distorsionées. Contactez à Baumalight. Le voltage du générateur n’est Révisez les plaques des pas l’adéquat équipements qui n’utilisent pas de charge. Comparez les demandes de fréquence avec la fréquence du...
  • Page 30: Garantie

    8 Garantie Ce produit a garanti d’être libre de défets dans ses matériaux, fabrication et services normales, pendant une période d’un an à partir de date d’achat, pendant qu’on l’utilise et on le garde selon les instructions de Maintenance et Utilisation proportionnée avec cette unité. Cette garantie ne couvre pas un mauvaise usage ou négligent.
  • Page 32 MTB MFG INC. BUREAU CORPORATIVE 4575 Powell Rd., Wallenstein, Ontario Canada N0B 2S0 Phone - 519.698.9864 Appel gratuite - 866.820.7603 Fax - 519.698.1087 www.baumalight.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Tx 18

Table des Matières