Télécharger Imprimer la page

Thorn Sensa SDP 96241223 Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

Sensa SDP 96241223
   This device should be installed by a
EN
qualified electrician in accordance with the
latest edition of the IEE wiring regulations.
   Somente um eletricista qualificado
PT
deve instalar este dispositivo.
INSTALLATION | INSTALACIÓN | INSTALLAZIONE | INSTALAÇÃO
   Do not overtighten screws.
EN
   Não aperte demais os parafusos.
PT
1
3
Dimmer switch
Dimmerschalter
Interruptor de atenuación
Interruptor de redução de iluminação
Commutateur à gradation
Interruttore di regolazione
   Dieses Gerät ist ausschließlich
DE
von qualifizierten Elektrofachkräften zu
installieren.
   Seul un électricien qualifié peut
FR
installer ce dispositif.
   Schrauben nicht übermäßig
DE
anziehen.
   Ne serrez pas trop les vis.
FR
A
2
   Use the extender (A) if the cavity is less than 25mm deep. Put the
EN
wires through the extender before connecting.
   Verlängerung (A) bei Tiefe der Bohrung von weniger als 25 mm
DE
verwenden. Drähte vor dem Anschluss durch die Verlängerung führen.
   Utilice el extensor (A) si la cavidad tiene una profundidad inferior a
ES
25 mm. Pase los cables por el extensor antes de realizar la conexión.
   Use o extensor (A) se a cavidade tiver profundidade menor que 25
PT
mm. Passe os fios pelo extensor antes da ligação.
   Utilisez l'extenseuur (A) si la profondeur de la cavité est inférieure
FR
à 25 mm. Passez les fils à travers l'extenseur avant de connecter.
   Utilizzare la prolunga (A) con una cavità di profondità inferiore a 25
IT
mm. Inserire i cavi attraverso la prolunga prima della connessione.
   Somente um eletricista
ES
qualificado deve instalar este
dispositivo.
   Il dispositivo deve essere
ES
installato da un elettricista qualificato.
   No apriete los tornillos en exceso.
ES
   Non serrare eccessivamente le viti.
IT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thorn Sensa SDP 96241223

  • Page 1 Sensa SDP 96241223 Dimmer switch Dimmerschalter Interruptor de atenuación Interruptor de redução de iluminação Commutateur à gradation Interruttore di regolazione    This device should be installed by a    Dieses Gerät ist ausschließlich    Somente um eletricista qualified electrician in accordance with the von qualifizierten Elektrofachkräften zu...
  • Page 2 86mm 13mm 23.5mm WIRING | CABLEADO | CHICOTE ELÉTRICO | VERKABELUNG | CÂBLAGE | CABLAGGIO    Key    Zeichenerklärung 1. DALI or DSI device 1. DALI- oder DSI-Gerät 2. Neutral 2. Neutral 3. 10A circuit protection if required 3. 10A Kurzschlusssicherung, falls nötig 4.
  • Page 3 USING THE SWITCH | GEBRAUCH DES SCHALTERS | USO DEL INTERRUPTOR | USO DO INTERRUPTOR | UTILISATION DE L'INTERRUPTEUR | UTILIZZO DELL'INTERRUTTORE    To turn the lights on (last    Ein- und Ausschalten (zuletzt selected scene) and off ausgewählte Szene) der Beleuchtung    Para encender (última escena seleccionada) y apagar las luces    Para ligar (última cena...
  • Page 4 Thorn Lighting Ltd Durhamgate Spennymoor Co Durham DL16 6HL UK Tel: +44 (0)1388 420042 Due to our policy of continual product improvement, Thorn reserves the right to alter the specification of this product without prior notice. www.thornlighting.com technical@thornlighting.com Ref: WD555 v2...