Télécharger Imprimer la page

Better Living Products the Dispenser Touchless Mode D'installation Et D'emploi

Publicité

Liens rapides

Touchless Soap Dispenser
Installation and Operating Instructions
Thank you for purchasing the Touchless Soap Dispenser . Please read these
Instructions thoroughly to ensure proper installation and operation are achieved.
1
2
3
4
Wall Anchors
Screws
x 2 pc.
x 2 pc.
Mounting Plate
Main Dispenser Unit
Correct Placement of your Dispenser
It is important that you choose a proper location for your installation.
1. It is necessary to have the bottom of the unit at least 10" (25cm) from the
Vanity Top to avoid interference with the sensor.
2. It is important that the unit is positioned so that no strong direct light shines
on the infrared sensor located on the bottom-front of the Dispenser.
3. Once you determine the location of the Dispenser, it is the Mounting Plate
position that you need to mark.
Installation Using Screws
1. Hold the Mounting Plate in the correct position and mark screw hole
positions through the Mounting Plate.
2. If anchors are needed, drill holes so anchors will be tight. (Approx. 3/16" or
5mm). Tap anchors tightly into wall.
3. Install Mounting Plate using screws provided.
NOTE: The Double-faced Tape is only to hold the Mounting Plate until the
Silicone Adhesive cures in 24 hours. TAPE ALONE WILL NOT SUPPORT THE
WEIGHT OF THE FULL DISPENSER! DO NOT INSTALL THE DISPENSER ONTO
THE MOUNTING PLATE UNTIL THE SILICONE ADHESIVE HAS CURED FOR AT
LEAST 24 HOURS!
Installation using BOTH Double-faced Tape AND Silicone Adhesive
1. Make certain that the wall surface is clean and dry. Wipe surface carefully
to ensure there is no dirt, dust or film that will prevent proper bonding
of the adhesive.
2. Hold the Mounting Plate in the correct position and
mark. Make certain you know the correct side of the
Mounting Plate to go against the wall (flange to hold
Dispenser is out).
3. Peel off paper from one side of the Double-faced Tape
and apply to the correct side of the Mounting Plate in
the position shown. (A)
4. Apply ample Silicone Adhesive to the Mounting Plate
as shown, in a wavy pattern. Ensure Silicone does not
come in contact with tape.
5. Remove paper from other side of Double-faced Tape
and apply Mounting Plate to wall, pressing firmly to
ensure a proper bond with the Tape and Silicone. (B)
WAIT 24 HOURS BEFORE INSTALLING THE DISPENSER
onto the Mounting Plate. (C)
Filling the Dispenser
Open the Dispenser Lid and fill with your favorite liquid
soap. Do not overfill and it is recommended to refill the
Dispenser when the level is 1" (25mm) from the bottom.
Note that the unit may be filled on the wall or removed from
the Mounting Plate to fill. Since the batteries are installed,
the unit will operate if the infrared sensor is activated.
Batteries
You require 4-AA size Batteries as a power source for
the Dispenser (Not Included). Remove the Battery
Cover on the back. Insert 4-AA Batteries as indicated.
Replace the battery cover.
Operation
1. When Batteries are installed the L.E.D. light will
flash for one second to indicate warm-up time.
2. After filling or refilling the unit there may be air in
the pump tube. Activate the unit 5-10 times until
the air has been removed.
3. To activate the unit to dispense liquid, hold your
hand 1" - 3" (25-75 mm) under the infrared
detector. (D)
4. If there is no operation when you place your hand
under the Dispenser:
a) Place your hand closer to the infrared detector
and the L.E.D. light will flash if Batteries are
installed correctly.
b) IF L.E.D. does not flash, check that Batteries
are fresh and are installed properly.
c) Check to ensure the Dispenser bottom is at least 10" (25 cm) from the
top of the Vanity to avoid interference with the infrared detector.
Select the amount you want dispensed.
You can select 1-4 or continuous automatic portions by the push of a button
(default is set at 1 portion). Press the button located on the bottom right side
one or more times to increase the portion. The L.E.D. will light, indicating
change of portion.
Cleaning
If the Dispenser is left unused for a long period, the soap may thicken or
solidify, which will interfere with the proper function of the unit. If this occurs
pour in some warm water and stir into soap to thin the liquid so it can be
pumped. Activate the Dispenser several times and repeat the thinning process
until the reservoir can be cleared.
NOTE: Do NOT immerse the Dispenser in Water! This may damage the
electronic circuit. Clean unit with damp cloth making sure no moisture
penetrates the Battery compartment.
Low Battery
Replace the batteries if the L.E.D. light flashes continuously.
201 Chrislea Road, Vaughan, ON L4L 8N6 Canada
Phone: (905) 264-7100
Fax: (905) 264-3690
U.S./Canada Toll Free: (800) 487-3300
www.dispenser.com
Merci d'avoir acheté le Distributeur de savon automatique . Veuillez lire attentivement
ces instructions afin de garantir une installation et un fonctionnement adéquats.
6
5
1
Double-faced
Silicone Adhesive
Tape
Distributeur principal
Bien placer le distributeur
Il est important de choisir le parfait emplacement pour le distributeur.
1. Le bas de l'appareil doit se trouver à au moins 25 cm (10 po) du dessus du lavabo afin
d'éviter toute interférence avec le détecteur.
2. L'appareil doit être placé de manière à ne pas recevoir de lumière vive directement sur
le détecteur à infrarouge situé sous l'avant du distributeur.
3. Une fois l'emplacement du distributeur déterminé, il vous faut marquer l'emplacement
de la plaque de montage.
Installation avec vis
1. Tenez la plaque de montage dans la position voulue et marquez l'emplacement des vis
à travers les trous de la plaque.
2. Si des chevilles murales sont nécessaires, percez des trous de manière à bien serrer
les chevilles (environ 5 mm ou 3/16 po). Enfoncez bien les chevilles dans le mur.
3. Installez la plaque de montage à l'aide des vis fournies.
REMARQUE : Le ruban adhésif à double face ne sert qu'à maintenir en place la
plaque de montage jusqu'à ce que l'adhésif à base de silicone ait durci au bout
de 24 heures. LE RUBAN ADHÉSIF SEUL NE PEUT SOUTENIR LE POIDS DU
DISTRIBUTEUR TOUT ENTIER! NE PAS INSTALLER LE DISTRIBUTEUR SUR LA
PLAQUE DE MONTAGE AVANT D'AVOIR LAISSÉ DURCIR LA SILICONE PENDANT
AU MOINS 24 HEURES!
Installation avec À LA FOIS le ruban adhésif double face ET l'adhésif à base de silicone
1. Assurez-vous d'avoir une surface propre et sèche. Essuyez soigneusement la surface
afin d'éliminer toute trace de saleté, de poussière ou toute pellicule quelconque qui
empêcherait l'adhésif de coller correctement.
2. Placez la plaque de montage à l'endroit voulu et marquez
l'emplacement. Assurez-vous de savoir de quel côté la plaque
(A)
doit adhérer au mur (la bride qui retient le distributeur est
dirigée vers l'extérieur).
3. Décollez la pellicule de papier d'un côté du ruban adhésif
double face et appliquez sur le bon côté de la plaque de
montage dans la position indiquée. (A)
4. Appliquez un généreux cordon de silicone en zig-zag sur la
plaque de montage comme le montre l'illustration.
Veillez à ce que la silicone n'entre pas en contact avec le
ruban adhésif.
(B)
5. Décollez le papier de l'autre côté du ruban adhésif et posez la
plaque de montage sur le mur, en appuyant fermement pour
assurer une parfaite adhérence entre le ruban adhésif et la
silicone. (B)
ATTENDEZ 24 HEURES AVANT D'INSTALLER LE DISTRIBUTEUR
sur la plaque de montage. (C)
Remplissage du distributeur
Ouvrez le couvercle du distributeur et remplissez-le de
votre savon liquide préféré. Ne faites pas déborder. Nous
recommandons de remplir à nouveau le distributeur
lorsque le niveau de savon est descendu à 25 mm (1 po)
du fond.
Il est possible de remplir le distributeur soit sur le mur,
soit en l'enlevant de la plaque murale. Comme les piles
sont installées, l'appareil fonctionnera si le détecteur à
infrarouge est activé.
Piles
(C)
Vous avez besoin de 4 piles «AA» (non fournies) pour
alimenter le distributeur. Retirez le couvercle des piles au
dos de l'appareil. Installez les 4 piles selon l'illustration.
Reposez le couvercle des piles.
Fonctionnement
1. Lorsque les piles sont installées, le voyant lumineux clignote
pendant 1 seconde pour indiquer le temps de mise en route.
2. Après le remplissage du distributeur, il peut y avoir une présence
d'air dans le tube de pompage. Faites fonctionner l'appareil 5 à
10 fois jusqu'à ce que l'air soit complètement évacué.
3. Pour faire fonctionner le distributeur, placez la main
de 25 à 75 mm (1 à 3 po) sous le détecteur
à infrarouge. (D)
(D)
4. Si rien ne se passe :
a) Rapprochez votre main du détecteur et le voyant lumineux clignotera si les piles
sont correctement installées.
b) Si le voyant lumineux ne clignote pas, voyez si les piles ne sont pas usées ou
mal installées.
c) Vérifiez si le fond du distributeur est à au moins 25 cm (10 po) du dessus du lavabo
pour éviter toute interférence avec le détecteur à infrarouge.
Sélectionnez la quantité de savon distribuée
Vous pouvez sélectionner de 1 à 4 quantités automatiques ou une seule quantité
continue sur simple pression d'un bouton (l'appareil est réglé sur 1 quantité). Appuyez
sur le bouton en bas à droite une fois ou plus pour augmenter la quantité. Le voyant
lumineux va clignoter, indiquant le changement de quantité.
Entretien
Si le distributeur reste inutilisé pendant une longue période, le savon risque d'épaissir
ou de se solidifier, ce qui va entraver le bon fonctionnement de l'appareil. Si tel est le
cas, versez de l'eau tiède dans le savon et remuez pour le liquéfier de manière à ce
qu'il puisse être pompé. Faites fonctionner l'appareil plusieurs fois et répétez le
processus de dilution jusqu'à ce que le réservoir soit bien dégagé.
REMARQUE : N'IMMERGEZ PAS le distributeur dans l'eau! Cela risquerait
d'endommager le circuit électronique. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide en
vous assurant de ne laisser pénétrer aucune humidité dans le compartiment des piles.
Piles usées
Remplacez les piles si le voyant lumineux clignote en permanence.
Téléphone : 905-264-7100
08/04
Distributeur de savon automatique
Mode d'installation et d'emploi
2
3
4
5
Chevilles
Vis (x 2)
murales (x 2)
Ruban adhésif
Adhésif à base
double face
de silicone
Plaque de montage
201 Chrislea Road, Vaughan, ON L4L 8N6 Canada
Télécopieur : 905-264-3690
Appel gratuit É.-U./Canada : 1-800-487-3300
www.dispenser.com
Dispositivo para suministro de jabón sin tacto
Instrucciones para la instalación y uso
Gracias por comprar el dispositivo para suministro de jabón sin tacto " Touchless
Soap Dispenser ". Por favor, lea completamente estas instrucciones para asegurar el
logro de una instalación y un funcionamiento correctos.
6
1
2
3
Placa de montaje
Unidad principal del
dispositivo para suministro
Ubicación correcta de su dispositivo para suministro
Es importante que usted elija una localización correcta para su instalación.
1. Es necesario tener la parte inferior de la unidad por lo menos a 25 cm de la parte
superior del lavamanos, para evitar interferencias con el sensor.
2. Es importante que la unidad esté ubicada de manera que ninguna luz potente directa
brille sobre el sensor infrarrojo ubicado en la parte inferior delantera del dispositivo.
3. Una vez que usted determine la ubicación de su dispositivo, deberá marcar la
posición de la placa de montaje.
Instalación utilizando tornillos
1. Sostenga la placa de montaje en la posición correcta y marque las posiciones de los
agujeros para los tornillos a través de la placa de montaje.
2. Si se necesitan los anclajes, perfore agujeros para que los anclajes queden firmes
(aproximadamente 5 mm). Golpetee los anclajes para ajustarlos dentro de la pared.
3. Instale la placa de montaje utilizando los tornillos que se proporcionan.
NOTA: La cinta bi-adhesiva sirve solamente para sostener la placa de montaje
hasta que el adhesivo a base de siliconas se seque en 24 horas. ¡LA CINTA SOLA
NO SOPORTARÁ EL PESO DE TODO EL DISPOSITIVO! ¡NO INSTALE EL
DISPOSITIVO SOBRE LA PLACA DE MONTAJE HASTA QUE EL ADHESIVO A BASE
DE SILICONAS HAYA CURADO, POR LO MENOS 24 HORAS!
Instalación utilizando AMBOS, la cinta bi-adhesiva Y el adhesivo a base de siliconas.
1. Asegúrese de que la superficie de la pared esté limpia y seca. Pase un paño
cuidadosamente sobre la pared, para asegurar que no haya suciedad, polvo o
películas que eviten una unión correcta del adhesivo.
(A)
2. Sostenga la placa de montaje en la posición correcta y
marque. Asegúrese de saber cuál es el lado correcto de la
placa de montaje que va a ir contra la pared (el reborde para
sostener el dispositivo debe ir hacia afuera).
3. Pele el papel de uno de los lados de la cinta bi-adhesiva y
aplíquelo al lado correcto de la placa de montaje, en la
posición mostrada. (A)
4. Aplique bastante adhesivo a base de siliconas sobre la placa
de montaje, tal como se muestra, en forma de ondas.
Asegúrese de que la silicona no esté en contacto con la cinta.
(B)
5. Quite el papel del otro lado de la cinta bi-adhesiva y aplique la
placa de montaje sobre la pared, presionándola firmemente para
asegurar una unión correcta con la cinta y la silicona. (B)
ESPERE 24 HORAS ANTES DE INSTALAR EL DISPOSITIVO sobre
la placa de montaje. (C)
Llenado del dispositivo
Abra la tapa del dispositivo y llénelo con su jabón líquido
favorito. No lo llene demasiado, y se recomienda volver a
llenarlo cuando el nivel esté a 25 mm del fondo.
Observe que la unidad puede ser llenada estando sobre
la pared o habiendo sido quitada de la placa de montaje
para su llenado. Dado que las baterías están instaladas,
la unidad funcionará si el sensor infrarrojo es activado.
Baterías
Usted necesita 4 baterías tamaño AA como fuente de
energía para el dispositivo (no incluidas). Quite la
(C)
cubierta de las baterías que se encuentra en la parte
posterior. Inserte 4 baterías AA tal como se indica. Vuelva
a colocar la cubierta de las baterías.
Funcionamiento
1. Cuando las baterías están instaladas, la luz del diodo emisor
centelleará por un segundo, para indicar el tiempo de
calentamiento.
2. Después de llenar o rellenar la unidad, podrá haber aire en el
tubo del bombeador. Active la unidad 5 a 10 veces, hasta que el
aire haya sido quitado.
3. Para activar la unidad para dispensar líquido, mantenga su
mano 25-75 mm debajo del detector infrarrojo. (D)
4. Si no funciona cuando usted coloca su mano bajo el
(D)
dispositivo:
a) Coloque su mano más cerca del detector infrarrojo y
la luz del diodo emisor centelleará si las baterías están instaladas correctamente.
b) Si el diodo emisor de luz no centellea, verifique si las baterías está frescas e
instaladas correctamente.
c) Verifique para asegurarse de que la parte inferior del dispositivo esté por lo menos
a 25 cm de la parte superior del lavamanos, para evitar interferencias con el
detector infrarrojo.
Seleccione la cantidad que usted desee suministrar
Usted puede seleccionar 1-4 o porciones automáticas continuas, por la presión de
un botón (cuya opción por defecto está fijada en 1 porción). Presione el botón
ubicado en el lateral inferior derecho, una o más veces, para incrementar la porción.
El diodo emisor de luz se iluminará, indicando el cambio de porción.
Limpieza
Si el dispositivo para suministro no es utilizado por un período prolongado, el jabón
puede espesarse o solidificarse, lo que puede interferir con el funcionamiento
correcto de la unidad. Si esto ocurre, vierta un poco de agua tibia y revuélvala dentro
del jabón para diluir el líquido de manera que pueda ser bombeado. Active el
dispositivo varias veces y repita el proceso de diluido hasta que el depósito pueda
ser vaciado.
NOTA: ¡NO sumerja el dispositivo en agua! Esto puede dañar el circuito electrónico.
Limpie la unidad con un paño húmedo, asegurándose de que no penetre humedad
en el compartimiento de las baterías.
Baterías descargadas
Reemplace las baterías si la luz del diodo emisor centellea continuamente.
201 Chrislea Road, Vaughan, ON L4L 8N6 Canadá
Teléfono: 905-264-7100
EE.UU./Canadá libre de cargo: (800) 487-3300
www.dispenser.com
08/04
6
4
5
Anclajes de
Tornillos
pared x 2
x 2 piezas
Cinta
Adhesivo a base
piezas
bi-adhesiva
de siliconas
(A)
(B)
(C)
(D)
Fax: 905-264-3690
08/04

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Better Living Products the Dispenser Touchless

  • Page 1 Touchless Soap Dispenser Distributeur de savon automatique Dispositivo para suministro de jabón sin tacto Installation and Operating Instructions Mode d’installation et d’emploi Instrucciones para la instalación y uso Gracias por comprar el dispositivo para suministro de jabón sin tacto “ Touchless Thank you for purchasing the Touchless Soap Dispenser .
  • Page 2 Berührungsloser Seifendispenser Automatische zeep Dispenser (automaat) Distributore di sapone automatico Anbringung- und Bedienungsanleitungen Installering en behandelingsinstructies Istruzioni per l’installazione e l’uso Wir danken Ihnen, dass Sie unseren berührungslosen Seifendispenser gekauft Hartelijke dank voor het aanschaffen van de Automatische zeep Dispenser . Lees Grazie per aver acquistato il Distributore di sapone automatico.