Page 13
DAB 3002 Félicitations! Le produit que vous venez d’acheter est un produit de qualité fabriqué avec le plus grand soin que vous pourrez utiliser pendant des années à condition d’en prendre soin. Avant la première mise en service, vous devez toutefois lire attentivement ce mode d’emploi et surtout tenir compte des informations de sécurité...
Page 14
ALARM 2 INFO ALARM 1 MENU SLEEP PRESETS DAB/FM JOG MODE VOLUME SELECT STANDBY/ON SELECT SNOOZE...
Consignes de sécurité VEUILLEZ SUIVRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ MENTIONNÉES À PARTIR DE LA PAGE 19. Courant électrique – Raccorder le cordon secteur, fourni avec l’appareil, à une prise de courant (230 V) (contrôler que celle-ci correspond aux données de la plaquette signalétique). –...
Remarque: – Si vous avez activé la fonction alarme et que le mode réveil est DAB ou FM, assurez-vous que le volume est à un niveau suffisant pour que vous l’entendiez. Répétition d’alarme automatique – L’alarme va automatiquement se répéter chaque jour à l’heure choisie tant que l’icône d’alarme est affichée. Pour annuler cette fonction, appuyez plusieurs fois sur le bouton ALARM (1 ou 2) jusqu’à...
Page 18
– Une fois la recherche terminée, la radio va sélectionner la première station alphanumérique trouvée. Pour explorer les stations trouvées, appuyez d’abord une fois sur le bouton JOG MODE/SELECT, puis tournez la commande VOLUME/SELECT . Lorsque vous trouvez une station qui vous plait, appuyez sur le bouton SELECT. Remarque: –...
Page 19
Radio FM 1. Pour sélectionner FM, appuyez sur le bouton DAB/FM, l’affichage va indiquer FM et la fréquence. 2. Pour activer la recherche automatique, appuyez et restez appuyé sur le bouton JOG MODE/SELECT jusqu’à ce que la recherche commence à rechercher la bande de fréquence, l’affichage va indiquer ‘Recherche en cours…’...
teur inclut dans ses transmissions. Le message comporte habituellement des informations telles que des détails sur le programme ...etc. Type de programme – Cela décrit le style du programme qui est émis. Si les informations ne sont pas disponibles, l’affichage va indiquer "<Programme Type>".
Données techniques 230 V ~ 50Hz – Tension 0.5 W RMS – Puissance de sortie (par canal) 4.5 W – Consommation – Fréquences OUC 87.5 – 108 MHz DAB: 174 – 240 MHz Comme nous améliorons la qualité et les performances de nos produits en permanence, nous nous réservons le droit de changer des détails techniques sans préavis.
Page 22
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLÈCTROCHOC NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’AR- RIERE), IL N’Y A PAS DE COMPOSANT RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR, CONSULTEZ UN PERSONNEL DE MAINTENANCE QUALIFIÉ. TENSION DANGEREUSE Une tension conductrice dangereuse, qui peut être d’une amplitude suffisante pour provo- quer un électrochoc, est présente dans cet appareil.
Page 36
Garantie / Garantie / Garanzia 2 Jahre M-Garantie 2 ans M-garantie 2 anni M-garanzia Die MIGROS übernimmt während zwei MIGROS garantit, pour la durée de deux La MIGROS si assume per due anni, a Jahren seit Kaufabschluss die Garantie ans à partir de la date d’achat, le fonc- partire dalla data d’acquisto, la garan- für Mängelfreiheit und Funktionsfähig- tionnement correct de l’objet acquis et...