Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Unité multiplexeur pour palpeurs capacitifs Sylvac
Multiplexer-Einheit für kapazitive Messtaster Sylvac
Multiplexer unit for Sylvac Capacitive probes
D200S
MANUEL D'UTILISATION
GEBRAUCHSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour sylvac D200S

  • Page 1 Unité multiplexeur pour palpeurs capacitifs Sylvac Multiplexer-Einheit für kapazitive Messtaster Sylvac Multiplexer unit for Sylvac Capacitive probes D200S MANUEL D’UTILISATION GEBRAUCHSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS...
  • Page 3: Table Des Matières

    3.1 Description du Logiciel D200S ................. 9 3.2 Installation du logiciel D200S ................. 10 3.3 Connexion hardware de l’unité D200S avec PC ..........11 3.4 Installation du pilote USB ................11 3.5 Vérification des indicateurs « LED » frontales..........12 3.6 Connexion (logiciel) avec l’unité...
  • Page 4: Précautions

    - N’exposez jamais l’unité D200S à l’eau ou à l’humidité. - N’utilisez jamais l’unité D200S à l’extérieur. - Utilisez l‘unité D200S à une température comprise entre 0 et 40°C. - Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dus à...
  • Page 5: Description Générale De L'unité D200S

    2 Description générale de l’unité D200S L’unité d’acquisition D200S est une unité pouvant lire jusqu’à 8 palpeurs Sylvac P2, P5, P10, P25, P50 avec une résolution maximale de 0.1 µm et cela de façon dynamique. De nombreuses fonctions intégrées permettent de résoudre la plupart des problèmes de mesures rencontrés en atelier ou en laboratoire.
  • Page 6: Face Arrière

    2.2 Face arrière Bornier de connexions sortie digitale Connecteur chargeur Connecteur contact externe Allumage/extinction Connexion USB Connexion palpeurs Connecteur RS232 2.3 Fonctions des connecteurs (Face arrière) Connecteur enclenchement/déclenchement Broche 1 Masse Broche 2 Entrée + 9 V Entrée contact externe, Signal = 0 V Broche 3 Broche 1 Masse...
  • Page 7 Broche 1 Pas utilisé Broche 2 TXD = entrée RS 232 C RXD = sortie RS 232 C Broche 3 Broche 4 Pas utilisé Broche 5 SG = masse Broche 6 Pas utilisé Broche 7 Pas utilisé Broche 8 Pas utilisé Broche 9 Pas utilisé...
  • Page 8 La tension max est de 30V et le courant max est de 60 mA par sortie. La tension d’alimentation des sorties optocoupleurs est en principe amenée de l’extérieur, le pôle négatif sur les émetteurs communs (broche 6) La diode de protection est indispensable en cas de commande de charge inductive (électrovanne,...
  • Page 9: Logiciel D200S

    1. Le logiciel peut être utilisé pour mémoriser la gamme de contrôle, puis l’unité D200S peut être utilisée seule. (sans connexion) 2. Le logiciel peut être utilisé en direct avec l’unité D200S, ce qui permettra de suivre les mesures à l’écran, ainsi que le bargraphe des valeurs individuelles.
  • Page 10: Installation Du Logiciel D200S

    .2 Installation du logiciel D200S éballer le CD d’installation et l’introduire dans le lecteur de CD du PC. électionnez le lecteur du CD d’installation, puis le fichier Setup.msi et double- liquez dessus. uivre les instructions d’installation sur le PC.
  • Page 11: Connexion Hardware De L'unité D200S Avec Pc

    3.3 Connexion hardware de l’unité D200S avec PC 1) Enclenchez votre PC 2) Reliez la prise USB de la D200S à la prise USB du PC avec le câble USB 3) Connectez les palpeurs aux connecteurs Tuchel de l’unité D200S.
  • Page 12: Vérification Des Indicateurs « Led » Frontales

    3.5 Vérification des indicateurs « LED » frontales Après l’installation complète, la « LED » power devrait être ON en permanence. Si ce n’est pas le cas, veuillez déclencher l’unité D200S, attendre 10 secondes et enclencher à nouveau. Couleur Description...
  • Page 13: Connexion (Logiciel) Avec L'unité D200S

    Le numéro du port attribué par Windows peut être visualisé en ouvrant le gestionnaire de périphériques («panneau de configuration /système» puis sélectionner «matériel» et «gestionnaire de périphériques» ). La D200S apparaît en tant que «USB Serial Port ». Chaque D200S connecté au PC aura un port COM qui lui sera attribué.
  • Page 14: Utilisation Du Logiciel D200S

    D200S. ransfer (to D200S) e sous-menu permet de transmettre provisoirement la configuration du logiciel dans l’ unité D200S ransfer + Save (to D200S) e sous-menu permet de transmettre et d’enregistrer la configuration du logic iel dans l’ unité D200S.
  • Page 15: Sous-Menu Rs232 Setup

    (par exemple : toutes les trois secondes (3000 ms) Pour sélectionner une deuxième connexion, cliquer l’appendice en blanc, puis sélectionner le deuxième port utilisé et sélectionner les paramètres de celui-ci. Idem pour une troisième unité D200S.
  • Page 16 4.1.2 Sous-me nu Channel Setup Conf iguration des canaux que canal peut être configuré avec les paramètres suivants Setting (Configuration : Upper Tol = Tolérance supérieure Lower Tol. =Tolérance inférieure Nominal Value = Valeur nominale Preset Value = Valeur de présélection Measuring direction and mode (Direction de mesure et mode) : Increase (+) = positive (+)
  • Page 17: Sous-Menu Séquences Configuration

    4.1.3 Sous-menu Séquences Configuration Configuration des séquences de mesure Cette configuration permet d’attribuer un certain nombre de canaux à une séquence. Cela afin d’envoyer sur Excel que les valeurs introduites pour une séquence données. Il est possible de configurer jusqu’à 8 séquences. *L’utilisation du preset et du send sont affectées par la configuration des séquences, par défaut seul la séquence I est activée et tous les canaux...
  • Page 18: Sous-Menus Foot Pedal, Switch 1 Et 2 Setting

    4.1.4 Sous-menus Foot Pedal, Switch 1 et 2 Setting Single Function Permet d’attribuer une fonction unique aux contacts externes Combined Functio Permet d’attribuer une fonction combinée aux contacts extern es. Il est possible de combiner jusqu’à 4 fonctions No Function Pas de fonction Print Active l’envoi de données...
  • Page 19: Sous-Menu Digital Output

    4.1.5 Sous-menu Digital Output Digital Output Ce menu permet de modifier la configuration des sorties digitales selon 2 modes de fonctionnement: Master Tol & D110 Channel Tol Selon la configuration, les sorties digitales seront modifiées selon tableau page 7...
  • Page 20: Sous-Menu Simulation Mode

    4.1.6 Sous-menu Simulation Mode Ce menu permet de simuler les sorties digitales ainsi que les contacts externes. Montre le fichier enregistré Simule une action sur le Les actions des contacts contact concerné externes et des switches 1/2 sont enregistrées dans Active successivement les un fichier (sauvé...
  • Page 21: Sous-Menu Send To

    L’option « Set window on top » permet d’envoyer les valeurs dans Excel/NotePad tout en gardant le logiciel D200S au premier plan. L'option "Print Time & Date / Piece Number" permet d'envoyer la date, l'heure et le numéro de pièce dans Excel / Notepad.
  • Page 22 Bloc Note 1. Sélectionner NotePad 2. Cliquez l’icône Send Notepad s’ouvrira, ainsi que l’icône Send Cliquez l’icône Send, la ou les valeurs sélectionnées seront affichées dans le Bloc Note. .txt File / .xls File 1. Sélectionner txt File pour un fichier texte ou xls File pour un fichier Excel 2.
  • Page 23: Sous-Menu Open File

    Permet de charger une configuration sauvegardée préalablement. 4.1.9 Sous-menu Save As… Sauvegarde d’un fichier La configuration actuelle peut être sauvegardée dans un fichier (*.syl) 4.1.10 Open Configuration (from D200S) Lire la configuration de l’unité D200S Permet de charger la configuration sauvegardée dans l’unité.
  • Page 24: Transfer (To D200S)

    être flashée par dessus. 4.1.13 Reset unit Reset de l’unité L’unité D200S va être réinitialisée selon les paramètres usine. Il faut faire un « Transfert+Save (to D200s) » pour que les nouveaux paramètres soient sauvegardés dans l’unité.
  • Page 25: Fonctions De L'écran De Base

    Menu Nom de la pièce Affichage mode bargraphe Active/désactive les Indicateur de tolérances (globale) boutons de fonctions Activation / Désactivation Version de l’unité D200S connectée de la connexion Valeur de la mesure Active / Désactive le mode dynamique Indicateur n° de canal Réinitialise...
  • Page 26: Mode Bargraphe

    5.2 Mode bargraphe Retour au mode standard Valeur de la mesure Tol.inf bargraphe Tol.sup mesure Ext / Int Preset mode de mesure Touches de raccourci (clavier) : Min/max : Clear : Preset : Send : Save Config. : load Config. : Active/désactive les boutons de fonctions : change resolution : bargraphe/mesure...
  • Page 27: Exemple De Mesure Avec Deux Points De Mesure (2 Palpeurs)

    5.3 Exemple de mesure avec deux points de mesure (2 palpeurs) 0.005 1. Placer la pièce entre pointes. 2. Placer les palpeurs A et B en contact avec la pièce. 3. La configuration du canal 1 (A) sera la suivante : Setting / Configuration Upper Tol.
  • Page 28 Utiliser le menu Transfer (to D200S). La configuration sera sauvegardée jusqu’à l’extinction de l’unité D200S. Pour Sauvegarder la configuration actuelle définitivement dans l’unité D200S Utiliser le menu Transfer + Save (to D200S). La configuration sera sauvegardée définitivement dans l’unité D200S.
  • Page 29: Exemple De Mesure Avec Quatre Points De Mesure (4 Palpeurs) Avec 2 Unités D200S

    5.4 Exemple de mesure avec quatre points de mesure (4 palpeurs) avec 2 unités D200S 0.025 F La première unité D200S couvre les canaux de 1 à 8. La deuxième unité D200S couvre les canaux de 9 à 16 Pour cette application nous utiliseront les canaux 1,2 et 9,10 1.
  • Page 30 Utiliser le menu Transfer (to D200S). La configuration sera sauvegardée jusqu ’à l’ extinction de l’unité D200S. Pour Sauvegarder la configuration actuelle définitivement dans l’unité D200S Utiliser le menu Transfer + Save (to D200S). La configuration sera sauvegardée définitivement dans l’unité D200S.
  • Page 31: Protocole De Communication (Code Des Rétro-Commandes)

    6 Protoco de communication (Code des rétro-commandes) ’unité peut fonctionner sans le logiciel d’affichage D200S. L’unité D200S peut recevoir des rétro-commandes et ainsi modifier les paramètres de sa config uration. ’util sateur peut utiliser un logiciel de communication sériel (p.ex. Winwedge…) pour ré...
  • Page 32: Liste Des Codes De Rétro-Commandes

    .2 L iste des Codes de rétro -commandes Code ction L’unité envoie la valeur des 8 canaux. ’unité envoie la valeur du canal sélectionné. X : 1-8 (ex : « ?6 » la valeur du canal 6 est envoyée) L’unité envoie les valeurs de la plage des canaux ?X-Y X, Y : 1-8 sélectionnés...
  • Page 33 Introduction de la va leur de preset sur le canal x P+xmmm.mmmm X : n° du canal (1 à 8) m : valeur de preset (ex : « P+516.150 », la valeur de preset du canal st de 16.150 mm) Introduction de la va leur nominale sur le canal x TNxmmm.mmmm...
  • Page 34 Définit le mode de mesure MMCX1X2X3X4X5X6X7X8 0 : direct X1, X2, .., X8 : 0 à 5 1 : max X1 configure le canal 1 2 : min X2 configure le canal 2 3 : delta …. 4 : mean X8 configure le canal 8 (ex : «...
  • Page 35: Etalonnage De L'unité

    7 Etalonnage de l’unité L’étalonnage de l’unité D200S est effectué par le fabricant. Si un ré-étalonnage est nécessaire, procéder comme suit : 1) Fixer le palpeur P2, P5, P10, P25 ou P50 sur un support vertical. 2) Choisir la résolution de 0.0001 mm ou 0.00001 in.
  • Page 36: Spécifications Techniques De L'unité

    1 contact externe, par exemple pédale Entrées USB/RS232 pour rétro-commandes depuis un PC. 2 contacts externes sur bornier (sortie digitale) Connexion PC USB ou RS232 Précisions de mesure D200S + palpeurs Type de palpeur Erreur moyenne Répétabilité (+/- 2 1.5 µm 0.3 µm 1.6 µm...
  • Page 37: Encombrement

    61 mm 171 mm 10 Livraison Emballage en carton comprenant : 1 unité comprenant : Nb Désignation N° Cde Unité D200S Bloc chargeur Européen 230 V 904.4010 ou Bloc chargeur Anglais 240V 904.4011 ou Bloc chargeur Américain 120V 904.4012 ou Bloc chargeur Japonais 100V 904.4013...
  • Page 112 E-mail: v ente@sylvac.ch Edition 2009.02 / V1.0 / Manuel_D200S_FDE Web site: w ww.sylvac.ch 681.087-100...

Table des Matières