Télécharger Imprimer la page
Steelcase media:scape mini Notice D'utilisation
Steelcase media:scape mini Notice D'utilisation

Steelcase media:scape mini Notice D'utilisation

Publicité

Liens rapides

EN This user guide concerns media:scape
mini and mobile for 40'' and 42'' screens
Conditions of use
- Only indoor use
- Maximum operating temperature is 40°C,
HR 20 to 80%
- Altitude < 2000m
Device power supply
100-127/220-240V 50/60Hz 10A
FR La notice concerne les produits
media:scape mini et mobile en version
écran 40'' et 42''
Conditions d'utilisation
- Utilisation en intérieur
- Température de fonctionnement maximale
de 40°C, HR 20 à 80%
- Altitude < 2000m
Alimentation électrique
100-127/220-240V 50/60Hz 10A
DE Diese Gebrauchsanleitung gilt für
media:scape mini und mobile für 40''
und 42'' Bildschirme
Nutzungsbedingungen
- Nur für den Innengebrauch
- Die maximale Betriebstemperatur beträgt
40°C, Luftfeuchtigkeit 20 bis 80 %
- Höhe über Normalnull < 2000m
Endgerät Stromversorgung
100-127/220-240V 50/60Hz 10A
NL Deze gebruiksaanwijzing is voor
media:scape mini en mobile met 40'' en
42'' schermen
Gebruiksvoorwaarden
- Enkel voor gebruik binnenhuis
- Maximale temperatuur is 40°C,
vochtigheidsgraad 20 tot 80%
- Hoogte boven zeeniveau < 2000m
Voeding van het toestel
100-127/220-240V 50/60Hz 10A
IT
Questo manuale d'uso riguarda i
media:scape mini e mobile con schermi
40'' e 42''
Condizioni di utilizzo
- Da utilizzare solo al chiuso
- La massima temperatura di funzionamento
è 40°C, tasso di umidità 20-80%
- Altitudine < 2000 m
Dispositivo di alimentazione
100-127/220-240V 50/60Hz 10A
ES Esta guía de usuario está dedicada
a media:scape mini y mobile para
pantallas de 40 y 42 pulgadas.
Condiciones de uso
- Exclusivamente para uso interior
- Máxima temperatura operativa 40°C,
humedad relativa 20 a 80%
- Altitud < 2000m
Alimentación eléctrica de la unidad
100-127/220-240V 50/60Hz 10A
Steelcase International
Espace Européen de l'Entreprise – 1, Allée d'Oslo
67300 Schiltigheim - France
www.steelcase.com
02/2015 © 2014
- All rights reserved. Non contractual document
media:scape
mini / mobile
User guide
Notice d'utilisation
Gebrauchsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manuale d'uso
Guía del usuario
Manual de utilização
Korisničko uputstvo
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
PT Este manual de utilização refere-se ao
media:scape mini e mobile para ecrãs
de 40'' e 42''
Condições de utilização
- Utilização em interior
- Temperatura máxima de operação é de
40°C, HR 20 a 80%
- Altitude < 2000m
Alimentação eléctrica da mesa
100-127/220-240V 50/60Hz 10A
SE Ovo korisničko uputstvo se odnosi na
media:scape mini i mobile za ekrane
dijagonale 40'' i 42''
Uslovi korišćenja
- Isključivo za upotrebu u zatvorenom prostoru
- Maksimalna radna temperatura je 40 °C,
relativna vlažnost vazduha od 20% do 80%
- Nadmorska visina ispod 2000 m
Napajanje uređaja
100-127/220-240V 50/60Hz 10A
RU Данное руководство пользователя
относится к media:scape mini и mobile
для мониторов 40'' и 42''
Условия эксплуатации
- Использовать только внутри
помещения
- Максимальная рабочая температура
40°C, относительная влажность от 20 до
80%.
- Высота над уровнем моря – менее
2000м.
Электроснабжение
100-127/220-240 В 50/60 Гц 10 A
‫:ةدضنملا تارادصإ ةفاك ليلدلا اذه لوانتي‬
AR
‫04 سايقب تاشاشلل كرحتمو ينيم بيكس‬
- ‫.طقف يلخادلا مادختسالل‬
-
- ‫.م 0002< عافترالا‬
100-120/220-240V 50/60Hz 15A
EN
As soon as the cable is plugged in to a
socket, the table is powered. The start button
does not power the installation, it's only
FR
Dès que le câble d'alimentation est branché à une
prise, la table est sous tension. Le bouton de mise
en route ne met pas l'installation sous tension mais
permet de sortir du mode veille.
DE
Sobald das Kabel an eine Netzsteckdose
angeschlossen ist, verfügt der Tisch über Strom.
Der Startknopf regelt nicht die Stromversorgung
des Geräts, sondern dient lediglich dazu, den
Stand-by-Betrieb zu beenden.
NL
Zodra de stekker in het stopcontact wordt
gestoken, beschikt de tafel over stroom. De
startknop is geen voedingsschakelaar, maar dient
enkel om het apparaat uit de slaapstand te halen.
IT
Il tavolo si alimenta non appena si inserisce il cavo
in una presa. Non è il pulsante di accensione ad
alimentare l'installazione. Serve solo a interrompere
la modalità stand by.
ES
Tan pronto como el cable está conectado a una
toma, la mesa se enciende. El botón de inicio no
sirve para encender media:scape, es sólo para salir
del modo stand-by.
PT
Sempre que o cabo da alimentação esteja ligado
a uma tomada, a mesa está sob tensão. O botão 
não activa essa tensão na mesa mas permite-lhe
de sair do modo stand-by.
SE
Čim se kabl ukopča u utičnicu, sto dobija
napajanje. Dugme za uključivanje ne obezbeđuje
napajanje opreme, već se njime samo isključuje
režim pripravnosti.
RU Как только кабель подключен к розетке,
к столу подается электропитание.
Кнопка запуска не управляет подачей
электроэнергии к установке, она только
выключает режим ожидания.
AR
‫شنا 24و شنا‬
‫:مادختسالا طورش‬
, HR 20 to 80%
‫ةدضنملا ةقاط‬
switching off the stand-by mode.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Steelcase media:scape mini

  • Page 1 80%. 100-127/220-240V 50/60Hz 10A - Высота над уровнем моря – менее 2000м. NL Deze gebruiksaanwijzing is voor media:scape mini en mobile met 40’’ en Электроснабжение 42’’ schermen 100-127/220-240 В 50/60 Гц 10 A Gebruiksvoorwaarden ‫:ةدضنملا تارادصإ ةفاك ليلدلا اذه لوانتي‬...
  • Page 2 - Do not use damaged cable. - Non versare liquidi all’interno dell’alloggiamento comandi электрических розеток), особенно во время очистки. - Only use the power cable supplied by Steelcase. (vicino alle prese), specialmente durante le operazioni di - Недопустимо изгибать/натягивать кабель, а также...

Ce manuel est également adapté pour:

Media:scape mobile