Wolfcraft MASTER cut 2500 Traduction De La Notice D'utilisation Originale

Wolfcraft MASTER cut 2500 Traduction De La Notice D'utilisation Originale

Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 53

Liens rapides

6902
MASTER cut 2500
l Original-Bedienungsanleitung (30)
t Translation of the original operating instructions (42)
p Traduction de la notice d'utilisation originale (53)
n Traducción del manual de instrucciones original (65)
L Vertaling van de oorspronkelijke handleiding (77)
y Traduzione del manuale d'uso originale (89)
M Tradução do manual original (101)
m Oversættelse af den originale betjeningsvejledning (113)
S Översättning av original bruksanvisningen (124)
q Alkuperäisen käyttöohjeen käännös (135)
K Oversettelse av original bruksanvisning (146)
N Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi (157)
v Μετάφραση του πρωτότυπου οδηγιών χρήσης (169)
W Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi (181)
k Překlad originálního Návodu na obsluhu (192)
w Az eredeti használati útmutató fordítása (203)
P Traducerea instrucţiunilor de operare originale (214)
e Превод на оригиналното упътване за употреба (226)
x Prevod originalnog uputstva za upotrebu (239)
r Перевод оригинала инструкции
по эксплуатации (250)
wolfcraft
®
GmbH
Wolff-Str. 1
D-56746 Kempenich
Germany
www.wolfcraft.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wolfcraft MASTER cut 2500

  • Page 2 1.11 1.10 1.12 1.13 1.15 1.14...
  • Page 3 M 6 x 45 M 6 x 25 DIN 933 DIN 933 DIN 9021 DIN 125 DIN 137 DIN 934 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 2.15 2.16 2.17 2.18 2.19 M 6 x 35 M 6 x 25 M 6 x 20 M 6 x 20 M 6 x 12 4 x 8...
  • Page 5 2.13 2.22 2.20 2.15 2.24 2.18...
  • Page 6 2.16 2.20 2.23 2.34 1.15 1.14 2.26 2.25 2.22 2.16 2.19 2.19 2.29 2.22 2.28 2.32 2.30 2.31 2.20 2.17 2.14 2.23...
  • Page 7 1.11 2.21 2.20 2.21 2.27 2.33 2.36 10.1 10.2 1.10 2.44 2 x 2.45 2 x...
  • Page 8 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 11.6...
  • Page 9 14.1 14.2...
  • Page 10 14.3 14.4 14.5 max. 20 mm 14.6 max. 14.7 14.8 14.9...
  • Page 11 14.10 2.12 2.11 15.1 15.2 115980493 117920073 13 A / 250 V ~ 117920043 10 A / 250 V ~...
  • Page 12 15.3 15.4 2.33 16.1 16.2 16.3 min. 15 mm 16.4 16.5 16.6 16.7 max. 15 mm 16.8 0° - max. 65°...
  • Page 13 17.1 17.2 2.16 2.20 2.23 2.16 1.12 1.14 1.13 2.23 1.14 17.3 17.4 max. 17.5 17.6 2.39 2.39...
  • Page 14 18.1 18.2 18.3 18.4 18.5 18.6 18.7 18.8 18.9...
  • Page 15 19.1 19.2 19.3 max. 4 mm 19.4 45° 0° - max. 60°...
  • Page 16 19.5 20.1 20.2 2.10 20.3 20.4...
  • Page 17 2.40 2.42 2.41 2.43...
  • Page 18 l Ersatzteilliste y Elenco pezzi di ricambio K Reservdelsliste w Pótalkatrész lista t Spare parts list M Lista de peças sobresselentes N Lista części zamiennych P Componente de schimb v Κατ λογος ανταλλακτικ ν p Liste de pièces de rechange m Liste over reservedele e Лист...
  • Page 19 l Zubehörbeutel y Sacchetto di accessori K Tilbehørpose w Tartozékcsomag t Accessory bag M Saco de acessórios N Opakowanie z osprzętem P Pungă cu accesorii v Σ κκος εξαρτημ των p Sachet avec accessoires m Tilbehørspose e Плик за доп.аксесоари n Bolsa de accessorios S Tillbehörspase x Vrećica za pribor...
  • Page 20 P Accesoriile se pot aciziţiona l Zubehör separat erhältlich q Varusteet eivät sisälly și separat t Accessories not included K Tillbehør følgerikke med p Accessories vendus séparément N Akcesoria opcjonalne e Аксесоарите се поръчват do oddzielnego nabycia отделно n Accesorios no incluidos v Εξαρτ...
  • Page 21 6916 min. 2,4 mm max. 2,8 mm max. 160 mm 6917 min. 2,4 mm max. 2,8 mm max. 200 mm...
  • Page 23 max. 20 mm max.
  • Page 25 max.
  • Page 26 E.10 E.11 E.12 E.13 max. 5 mm max. E.14...
  • Page 27 max. 20 mm...
  • Page 28 F.10 F.11 F.12 F.13 F.14...
  • Page 29 F.15 F.16 max. F.17 F.18 max. 5 mm max. F.19 F.20...
  • Page 53: Caractéristiques Techniques

    INTRODUCTION • ATTENTION ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions relatives au Master cut 2500 et aux outils électroportatifs utilisés. Si les consignes de sécurité et les instructions ne sont pas correctement respectées, vous encourez des risques d’électrocution, d’incendie et/ou de blessures graves.
  • Page 54: Utilisation Conforme Aux Spécifications

    • Veuillez respecter les indications du fabricant et les consignes de sécurité concernant les machines utilisées et les établis. • Lors de la mise au rebut du MASTER cut 2500, veuillez respecter les dispositions locales relatives à l'élimination des déchets.
  • Page 55: Consignes De Sécurité Visant Les Scies Circulaires

    électroportative. • Soutenez les pièces longues du côté enlèvement afin qu’elles reposent à l’horizontale ; utilisez par exemple une servante à rouleau wolfcraft (réf. 6119973). • Évitez de surcharger la scie circulaire. • N’utilisez pas de disques abrasifs.
  • Page 56: Consignes De Sécurité Pour Scies Circulaires De Table

    • Si vous voulez faire redémarrer une scie se trouvant dans une pièce, centrez la lame dans la fente de sciage et vérifiez que les dents de scie ne se sont pas plantées dans la pièce. Si la lame de scie est coincée dans la pièce, elle risque au redémarrage de la scie de sortir de la pièce ou de provoquer un recul.
  • Page 57: Consignes De Sécurité Pour Scies Sauteuses

    • Ne maintenez et n'appuyez jamais sur la pièce en train d'être sciée contre la lame de scie en rotation. Maintenir et appuyer sur la pièce en train d'être sciée contre la lame de scie en rotation entraîne le coincement et un rejet. •...
  • Page 58: Contenu De La Livraison

    • Respectez les dimensions maximales des outils (voir les caractéristiques techniques). CONTENU DE LA LIVRAISON Retirez le MASTER cut 2500 de son emballage et vérifiez qu'il ne manque aucune des pièces représentées (figure 1 et figure 2). MONTAGE DE BASE Montage de la table : posez la table sur une surface plane et propre (figure 3.1).
  • Page 59: Montage De La Scie Circulaire Manuelle

    (figure 15.4). Ensuite, appuyez de nouveau sur le bouton rouge (ARRÊT). ATTENTION : débranchez systématiquement la prise secteur lorsque vous n'utilisez pas l'établi et lorsque vous le pliez. Le MASTER cut 2500 est maintenant prêt à l'emploi.
  • Page 60: Sciage Avec Le Rail De Guidage

    SCIAGE STATIONNAIRE AVEC LA SCIE CIRCULAIRE MANUELLE ATTENTION : travaillez toujours avec un capot de protection et utilisez l'aspiration de poussière du capot de protection. Sciage avec la butée d'angle Poussez la butée d'angle dans le guide (figure 16.1). Assurez-vous que l'extrémité noire de la butée passe aussi près que possible sous le capot de protection afin de garantir le soulèvement du capot (figure 16.2).
  • Page 61: Sciage Avec La Scie Sauteuse

    POUR UNE UTILISATION DES SCIES CIRCULAIRES MANUELLES SANS COUTEAU DIVISEUR ATTENTION : l'accessoire spécial décrit ici doit être utilisé uniquement avec le MASTER cut 2500. AVERTISSEMENT : le fonctionnement et la manipulation de cet accessoire spécial sont décrits ci-dessous et illustrés à partir de la page 21.
  • Page 62: Montage De La Scie Circulaire Manuelle Sans Couteau Diviseur

    ATTENTION : la section qui suit décrit le montage et le fonctionnement du couteau diviseur de référence 6916000 pour scies circulaires manuelles avec un diamètre de lame de scie circulaire de 160 mm. Le montage et le fonctionnement est identique pour le couteau diviseur de référence 6917000 pour scies circulaires manuelles avec un diamètre de lame de scie circulaire de 200 mm maxi.
  • Page 63: Ajustement De La Profondeur De Coupe

    Une fois la vis à six pans creux serrée, la distance de sécurité d'un maximum de 5 mm entre la lame de la scie circulaire et le couteau diviseur est réglée (figure E.13). Dévissez ensuite le gabarit de réglage du couteau diviseur (figure E.14). ATTENTION : vérifiez de nouveau que la lame de la scie circulaire est centrée par rapport au couteau diviseur (figure E.14) et que la distance de sécurité...
  • Page 64: Garantie

    Déclaration de conformité suivant la Directive Machines CE 2006/42/CE, annexe II A La Sté wolfcraft GmbH, sise à D-56746 Kempenich, Wolff Str. 1, déclare par la présente que ce produit (MASTER cut 2500) est conforme à la directive machines 2006/42/CE.
  • Page 263 Tel. 00 43 (1) 7 48 08 08 - 0 Fax 00 49 - 26 55 51 180 RO - 500269 Brasov Fax 00 43 (1) 7 48 08 08 - 11 e-mail: customerservice@wolfcraft.com Telefon: +40 (0) 268 530 000 Kundendienst@wolfcraft.com (correspondence in English) Telefax: +40 (0) 268 531 111 info@steinel.ro...
  • Page 264 ® GmbH Wolff-Str. 1 D-56746 Kempenich Germany www.wolfcraft.com 116306902 / 03.17...

Ce manuel est également adapté pour:

6902

Table des Matières