Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

MiniActionDV
Gebrauchsanweisung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Instrucciones de manejo
Manuale di Istruzioni
Handleiding
Manual de operação
Bruksanvisning
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Braun MiniActionDV

  • Page 2 Deutsch ......1 English ......13 Français ......25 Italiano......37 Español .......49 Nederlands ....61 Portugués ....73 Sverige......85 ___ ......97...
  • Page 14 D E U T S C H...
  • Page 26 E N G L I S H...
  • Page 27: Informations Sur L'autorisation

    • Avec le clip d'attache, le double clip, le clip Introduction multidirectionnel et le boîtier étanche, vous Merci d'avoir acheté la MiniActionDV. La Mini pourrez réaliser les enregistrements que ActionDV possède un design unique, de dimen- vous voudrez.
  • Page 28: Contenu Paquet

    F R A N Ç A I S Contenu du paquet Adaptateur Adaptateur Connecteur USB Chaîne Clip sport 3 bandages Magic Clip à double aiguille Clip multiusage (insérable) Pince multiusage Scratch pour la pince Etui en silicone Clous Sangle pour le bras Serre-tête (option) Boîtier étanche...
  • Page 29 F R A N Ç A I S Accessoires professionnel pour le vélo / la moto (3 pieces)
  • Page 30: Appareil Principal

    F R A N Ç A I S Appareil principal Commutateur Sound Commutateur Trigger alimentation Enregistrement Fente pour la carte vidéo Micro SD Foto Clip avec deux Bracket aiguilles Étrier de support, support Sport-Clip Microphone Voyant vert Voyant rouge Prise femelle Trou pour la chaîne porte-clés...
  • Page 31: Équipement Résistant À L'eau

    F R A N Ç A I S Équippement professionell étanche à l'eau Lentille fente de logement Fermeture dans le Enregistrement boîtier étanche à l‘eau vidéo Foto Raccord pour les vis Sangle pour le poignet à (M6) raccrocher au boîtier étanche à...
  • Page 32: Montage

    F R A N Ç A I S Montage 2. Montage spécial du clip et de la sangle : Grâce au montage du clip et de la sangle uni- que, vous pourrez monter votre camera dans 1.Montez le boîtier étanche à l'eau Grâce au boîtier étanche, vous pourrez le casque, au poignet, sur le vélo tout terrain, enregistrer des moments intenses, indé-...
  • Page 33: Manuel D'utislisation

    Raccordement voyant vert clignotera rapidement. la caméra dans le de la camera 3. Si la MiniActionDV n'est pas utilisée pen- clip avec double aiguille dans le clip dant plus de 30 secondes, elle passe auto- matiquement au mode de standby (veille) et le voyant rouge s'éteint.
  • Page 34 Une boîte de messages apparaîtra, cliquez 2 minutes inférieur à 65 décibels. ensuite sur "browse" (naviguer), sélectionnez c: La MiniActionDV quitte le mode de vielle pour le disque mobile MiniActionDV et confirmez. passer à nouveau en mode d'enregistrement Cliquez sur "update" (mise à jour). Vous verrez si le volume à...
  • Page 35 F R A N Ç A I S 9. Vérifier l'état de la batterie la charge de batterie encore restante. Plus Appuyez pendant 4 secondes sur la touche souvent le voyant vert s'allumera, moins de d'enregistrement vidéo pour vérifier la charge charge de batterie restera-t-il encore (les restante de la batterie.
  • Page 36: Enregistrement Et Lecture Du Ficier

    (webcam) si elle et la détente de son sont activés. Indication : 3. Si la MiniActionDV est décommuté, elle pour- Assurez-vous d'utiliser un adaptateur qui soit ra charger et le voyant sera de couleur rouge. compatible avec la tension de fonctionnement 4.
  • Page 37: Données Techniques

    F R A N Ç A I S Fiche Technique Pixel ..............2000000, couleur CMOS Angle de vision..........8 0 ° Éclairage minimum..........1 lux (min.) Puissance de la batterie ........350mAH Durée de vie utile ..........Environ 2 heures Temps en veille (détente de son) .......250h Consommation électrique ........140mA / 3,7 V (max.) Température pendant le stockage .....-20 °...
  • Page 38 F R A N Ç A I S...
  • Page 50 I T A L I A N O...
  • Page 62 E S P A Ñ O L...
  • Page 74 N E D E R L A N D S...
  • Page 86 P O R T U G U É S...
  • Page 98 S V E R I G E...
  • Page 99 G R E E K...
  • Page 100 G R E E K...
  • Page 101 G R E E K...
  • Page 102 1 0 0 G R E E K...
  • Page 103 G R E E K 1 0 1...
  • Page 104 1 0 2 G R E E K...
  • Page 105 G R E E K 1 0 3...
  • Page 106 1 0 4 G R E E K...
  • Page 107 G R E E K 1 0 5...
  • Page 108 1 0 6 G R E E K...
  • Page 109 G R E E K 1 0 7...
  • Page 110 1 0 8 G R E E K...
  • Page 111 Dieses Symbol auf dem Produkt oder in der Gebrauchsanleitung bedeutet, dass das Elektrogerät nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern EU-weit an spe- ziellen Sammelstellen abgegeben werden muss. Für nähere Informationen wenden Sie sich an Ihre Stadt oder Gemeinde oder an den Händler, wo Sie das Produkt erworben haben.

Ce manuel est également adapté pour:

Phototechnik trendmicro

Table des Matières