Mantenimiento - Oleo-Mac GS 35C Manuel D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

76
Deutsch
WARTUNG
LUFTFILTER - Die Luftfilter täglich kontrollieren (Abb. 72).
Filter (D): schütteln und mit einem weichen Pinsel reinigen.
Filter (B): reinigen Sie mit fettlösendem Konzentrat Emak
Nr. 001101009A, waschen Sie mit Wasser und blasen
Sie in einer gewissen Entfernung von innen nach außen
mit Druckluft aus (Abb.73). Tauschen Sie einen stark
verschmutzten oder beschädigten Filter aus.
KRAFTSTOFF-FILTER - Der Kraftstoff-Filter muß regelmäßig
überprüft und bei zu starker Verschmutzung ersetzt werden
(Abb. 74).
STARTERGRUPPE - Luftschlitze des Anlasserdeckels
freihalten und regelmäßig mit einem Pinsel oder Druckluft
reinigen (Abb. 75).
MOTOR - Die Kühlrippen des Zylinders müßen regelmäßig
mit einem Pinsel oder mit Pressluft gereinigt werden (Abb.
76). Schmutzablagerungen können zu Überhitzung und
Beschädigung des Motors führen.
ZÜNDKERZE - Die Zündkerze regelmäßig reinigen sowie
den Elektrodenabstand einstellen (Abb. 77).
Eine Zündkerze Torch L6RTC bzw. einer anderen Marke mit
gleichwertigem Wärmewert verwenden.
KETTENBREMSE - Falls die Kettenbremse nicht einwandfrei
funktionieren sollte, müssen der Kettenraddeckel
abmontiert und die einzelnen Teile der Kettenbremse
gründlich gereinigt werden. Wenn das Kettenbremsband
verschlissen und/oder verformt ist, so ist dieses zu
ersetzen (A, Abb. 78). Die Sicherheitsarretierung der Kette
kontrollieren und falls nötig ersetzen (B, Abb. 78).
SCHWERT - Das Schwert drehen und überprüfen, ob die
Schmieröffnungen frei von Verunreinigungen sind (Abb. 79).
77

MANTENIMIENTO

FILTRO FILTRO DEL AIRE - Controlar diariamente los filtros
del aire (Fig. 72). Filtro (D): sacudirlo y limpiarlo con un
pincel suave. Filtro (B): limpie con desengrasante Emak
cód. 001101009A, lave con agua y sople a distancia con
aire comprimido desde el interior hacia el exterior (Fig.73).
Sustituya el filtro si está muy atascado o dañado.
FILTRO COMBUSTIBLE - Controlar periódicamente
las condiciones del filtro, en caso de excesiva suciedad,
cambiarlo (Fig. 74).
GRUPO DE ARRANQUE - Mantener libres y limpios los
orificios de refrigeración del carter del conjunto de arranque
(Fig. 75) con pincel o aire comprimido.
MOTOR - Limpiar periódicamente las aletas del cilindro
con un pincel o con aire comprimido (Fig. 76). La
acumulación de impurezas sobre el cilindro puede provocar
recalentamientos dañinos para el buen funcionamiento del
motor.
BUJIA - Se recomienda la limpieza periódica de la bujía y el
control de la distancia de los electrodos (Fig. 77).
Utilizar bujía Torch L6RTC o de otra marca con grado térmico
equivalente.
FRENO DE LA CADENA - Si se diera el caso de que el freno
de la cadena no funcionara correctamente, desmontar el
cárter cubrecadena y limpiar a fondo los componentes
del freno. Cuando la cinta esté gastada y/o deformada,
cambiarla (A, Fig. 78). Verificar y sustituir, si es necesario, el
bloqueo de seguridad de la cadena (B, Fig. 78).
BARRA - Girar la barra y verificar que los orificios de
lubricación estén libres de impurezas (Fig. 79).
78
Español
79
Slovensky
ÚDRŽBA
VZDUCHOVÝ FILTER - Otočte gombíkom (A, Obr. 72) a
vzduchové filtre kontrolujte denne. Filter (D): zatraste ním
a očistite ho mäkkým štetcom. Filter (B): vyčistite
odmasťovačom Emak s kódom 001101009A, opláchnite
vodou a z diaľky osušte stlačeným vzduchom (Obr. 73).
Alternatívnym spôsobom čistenia je umytie vodou so
saponátom. Filter vymeňte, ak je veľmi upchatý alebo
poškodený.
PALIVOVÝ FILTER - Pravidelne kontrolujte stav palivového
filtra. Ak je príliš znečistený, vymeňte ho (Obr. 74).
ŠTARTOVACIA JEDNOTKA
Chladiace otvory krytu štartovacej jednotky (Obr. 75)
udržujte voľné a čisté pomocou štetca alebo stlačeného
vzduchu.
MOTOR - Rebrovanie valca pravidelne čistite štetcom alebo
stlačeným vzduchom (Obr. 76). Nahromadením nečistôt na
valci môže dôjsť k prehriatiu, ktoré je nebezpečné pre chod
motora.
SVIEČKA - Doporučujeme pravidelné čistenie sviečky a
kontrolu vzdialenosti elektród (Obr. 77). Používajte sviečku
Torch L6RTC alebo inú značku odpovedajúcu tepelnej
hodnote.
BRZDA REŤAZE - Pokiaľ brzda správne nefunguje ,
zložte kryt a poriadne vyčistite súčasti brzdy. Ak je pás
brzdy opotrebovaný, a/alebo deformovaný, vymeňte ho
(A, Obr. 78). Pravidelne kontrolujte, a ak je nutné vymeňte
zachytávač reťaze (B, Obr. 78).
LIŠTA - Otáčajte lištu pravidelne a kontrolujte, či v mazacích
otvoroch nie sú nečistoty (Obr. 79).
37

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gs 350c

Table des Matières