Behler-Young FB4C 018 Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour FB4C 018:

Publicité

Liens rapides

FB4CNF
FB4CNP
FX4D
REMARQUE : Veuillez lire attentivement le manuel d'instruction
avant de commencer l'installation.

TABLE DES MATIÈRES

CRITÈRES DE SÉCURITÉ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INTRODUCTION
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TABLEAUX DE PERFORMANCE DE DÉBIT D'AIR
CRITÈRES DE SÉCURITÉ
Une installation fautive, de mauvais réglages, des modifications
inappropriées, un mauvais entretien, une réparation hasardeuse ou
une mauvaise utilisation peuvent provoquer une explosion, un
incendie, une électrocution ou d'autres conditions pouvant infliger
des dégâts matériels, des blessures, voire la mort. Contactez un
installateur qualifié, un atelier de réparation, le distributeur ou la
succursale pour obtenir des informations ou de l'aide. L'installateur
qualifié ou l'atelier de réparations doit employer des nécessaires ou
des accessoires approuvés par l'usine lors de la modification de ce
produit. Reportez−vous aux instructions d'installation individuelles
fournies avec les trousses ou les accessoires lors de l'installation.
Respectez tous les codes de sécurité. Portez des lunettes de sécurité,
des vêtements de protection et des gants de travail. Ayez toujours
un extincteur à portée de main. Prenez connaissance de l'intégralité
de ces instructions et respectez les messages d'avertissement et de
prudence contenus dans les documents et affichés sur l'appareil.
Consultez les codes locaux du bâtiment et les éditions courantes du
Code national de l'électricité (NEC) NFPA 70.
Au Canada, consultez la dernière version du Code canadien de
l'électricité CSA C22.1.
Sachez reconnaître les symboles de sécurité. Ceci est un symbole
d'alerte de sécurité
. Lorsque ce symbole est présent sur
l'appareil et dans les directives des manuels, cela signifie qu'il y a
risque de blessures.
Instructions d'installation
PAGE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
POUR FRIGORIGÈNE R−410A
Veillez à bien comprendre les mots d'avertissement DANGER,
AVERTISSEMENT et ATTENTION. Ces mots sont associés
aux symboles de sécurité. Le mot DANGER indique les plus
graves dangers, qui provoqueront des blessures graves ou la mort.
Le mot AVERTISSEMENT signale un danger qui pourrait
entraîner des blessures ou la mort. Le mot ATTENTION est
1
utilisé pour indiquer les pratiques dangereuses qui pourraient
1
provoquer des blessures mineures ou endommager l'appareil et
2
provoquer des dommages matériels. Le mot REMARQUE est
utilisé pour mettre en valeur des suggestions qui permettront
2
d'améliorer l'installation, la fiabilité ou le fonctionnement.
2
AVERTISSEMENT
!
2
5
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
5
Le non−respect de cet avertissement pourrait provoquer des
blessures, voire la mort.
8
Avant de procéder à l'installation ou à l'entretien de la
8
machine, mettez toujours l'appareil hors tension. Il est possible
9
que plusieurs disjoncteurs soient présents. Mettez le dispositif
de chauffage hors tension si applicable. Verrouillez et posez
10
une étiquette de mise en garde appropriée sur l'interrupteur.
10
11
ATTENTION
!
11
11
RISQUE DE COUPURE
Le non−respect de cette mise en garde pourrait entraîner des
blessures.
Les plaques de métal peuvent présenter des angles coupants ou
des ébarbures. Soyez prudent et portez des vêtements
appropriés et des gants lors de la manipulation des pièces.
Les modèles FB4C et FX4D sont des ventilo−convecteurs R−410A
conçus pour une plus grande flexibilité au niveau de l'installation.
Ces unités quittent l'usine conformément aux exigences de faible
fuite de 2 % à 0,5 po de colonne d'eau et inférieures à 1,4 % à 0,5
po de colonne d'eau lors des essais conformes à la norme
ASHRAE 193.
Le modèle FB4CNF (018 à 048) utilise un piston doseur de
frigorigène. Un détendeur thermostatique est utilisé sur les modèles
FB4CNP et FX4D(018−061). Tous ces ventilo−convecteurs
utilisent un moteur multiprise ECM pour un rendement optimal.
Les appareils peuvent être utilisés pour les applications à
circulation ascendante, horizontale ou descendante (trousse
requise) et pour les applications pour maisons préfabriquées et
maisons mobiles.
Ces appareils doivent être pourvus d'un filtre à air fourni sur place.
Ils sont conçus spécifiquement pour le frigorigène R−410A et
doivent être utilisés seulement avec les climatiseurs et les
VENTILO−CONVECTEURS
MODÈLES 018 À 061
INTRODUCTION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Behler-Young FB4C 018

  • Page 1: Table Des Matières

    FB4CNF VENTILO−CONVECTEURS POUR FRIGORIGÈNE R−410A FB4CNP MODÈLES 018 À 061 FX4D Instructions d’installation REMARQUE : Veuillez lire attentivement le manuel d’instruction Veillez à bien comprendre les mots d’avertissement DANGER, AVERTISSEMENT et ATTENTION. Ces mots sont associés avant de commencer l’installation. aux symboles de sécurité.
  • Page 2: Dispositifs De Chauffage

    thermopompes utilisant le frigorigène R−410A tel qu’expédié. Ces OPTIONS DE L'ENTRÉE appareils sont conçus pour les systèmes d’une capacité frigorifique CONDUIT D'ALIMENTATION D'ÉNERGIE FOURNI SUR PLACE nominale de 18 000 à 60 000 BTUH. Des dispositifs de chauffage OPTIONS DE L'ENTRÉE approuvés par le fabricant et installés sur place sont offerts dans des BASSE TENSION capacités comprises entre 5 kW et 30 kW.
  • Page 3 C. Installation horizontale Lors de l’installation de l’appareil, les panneaux d’accès ne doivent pas être tournés vers le haut ou vers le bas. Tous les autres appareils sont fabriqués en usine pour une installation horizontale gauche. (Consultez les figures 2 et 3.) Lorsque vous suspendez l’appareil au plafond, les embrèvements du caisson indiquent l’emplacement BOÎTIER DE SOUFFLANTE...
  • Page 4 Conversion des appareils avec serpentin en A en application c. Retirez la plaque d’obturation (A) et installez le répartiteur d’air (B) à la place de la plaque d’obturation. horizontale à droite d. Installez la plaque d’obturation (A) comme illustré pour 1.
  • Page 5: Étape 3 - Conduits D'air

    de câblage de l’appareil et inspectez les branchements effectués en usine pour vous assurer qu’ils ne se sont pas desserrés lors du 102 mm (4 po) MAX. transport ou de l’installation. Si un ensemble de commandes FIXER LE VENTILO-CONVECTEUR À LA STRUCTURE, APPAREIL ÉLOIGNÉ...
  • Page 6 B. Système de commande 24 V VENTILO-CONVECTEUR THERMOSTAT (COMMANDE) THERMOPOMPE Raccordement à l’appareil (COMMANDE) ROUGE Effectuez le câblage basse tension conformément à l’étiquette de câblage située sur le ventilateur. (Consultez les figures 9 et 12.) GRIS Utilisez des fils en cuivre de calibre 18AWG codés par couleur et MARRON isolés (35_C minimum) pour effectuer les branchements basse tension entre le thermostat, l’appareil et les équipements extérieurs.
  • Page 7: Étape 5 - Raccordement Et Évacuation De La Tuyauterie De Frigorigène

    Étagement du dispositif de chauffage préprogrammé dans le moteur. Consultez les tableaux de performances de débit d’air pour connaître le débit réel. Consultez Si un étagement du chauffage électrique est requis, un thermostat également la figure 14 pour connaître les points de sélection de de chaleur à...
  • Page 8: Étape 6 - Dispositif De Commande De Débit De Frigorigène

    1. Coupez la tuyauterie à la longueur correcte. être installé dans le bon sens pour qu’il assure l’étanchéité en mode de refroidissement. 2. Insérez le tube dans le raccord de ressuage de l’appareil jusqu’à ce qu’il touche le fond. Utilisez toujours des appareils extérieurs conçus pour les applications de ventilo−convecteurs intérieurs.
  • Page 9: Étape 8 - Accessoires

    rajoutez 1½ tour. Ne serrez pas excessivement. Utilisez une pâte au filtre. Amorcez les siphons des condensats principal et auxiliaire lubrifiante de tuyau. après le raccordement au bac de récupération. REMARQUE : Si l’appareil est situé dans ou au−dessus d’un espace habitable où...
  • Page 10: Procédures De Mise En Service

    PROCÉDURES DE MISE EN SERVICE contacts normalement fermés du relais du ventilateur. Lorsque W est désexcité, le(s) relais de chauffage électrique s’ouvre(nt). Consultez les instructions d’installation de l’appareil extérieur pour obtenir les consignes de démarrage du système et les détails sur la méthode de charge du frigorigène.
  • Page 11 TABLEAUX DE PERFORMANCE DE DÉBIT D’AIR Tableau 1 – Chute de pression du composant de correction de la performance de distribution d’air (en po de colonne d’eau) au débit d’air indiqué (serpentin sec à humide) pi³/min CAPACITÉ 1000 1100 1200 1300 1400 1500...
  • Page 12 MODÈLE ET VITESSE DE 0,10 0,20 0,30 0,40 0,50 0,60 CAPACITÉ SOUFFLANTE Prise 5 Prise 4 FB4C 018 Prise 3 Prise 2 Prise 1 Prise 5 Prise 4 FB4C 024 / 025 Prise 3 Prise 2 Prise 1 Prise 5 1108...
  • Page 13 TABLEAUX DE PERFORMANCE DE DÉBIT D’AIR (suite) Tableau 5 – Performances de débit d’air des appareils FX4D (pi³/min) ’ PRESSION STATIQUE EXTERNE (po col. d eau) MODÈLE ET VITESSE DE CAPACITÉ SOUFFLANTE 0,10 0,20 0,30 0,40 0,50 0,60 Prise 5 Prise 4 Prise 3 FX4D 019...
  • Page 14 GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE R−410A La pression de refoulement du réfrigérant R−410A est de 50 à 70 % plus élevée que celle du R−22. Assurez−vous que l’équipement d’entretien et que les composants de rechange sont conçus pour fonctionner avec du frigorigène R−410A. Les bouteilles de frigorigène R−410A sont de couleur rose.

Table des Matières