Notice D'utilisation MEW 1050 Clé à chocs 1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Important ! NE PERDEZ PAS CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ! Pendant l'utilisation de l'équipement électrique, il faut respecter certaines précautions de sécurité afin d'éviter les blessures et les dommages. Veuillez lire soigneusement et attentivement l'intégralité...
explosives et en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. c) Tenez la boulonneuse hors de portée des enfants et des autres personnes. 2.1.2. Sécurité électrique a) La fiche de cette boulonneuse doit correspondre à la prise murale. Il ne faut jamais modifier la fiche de quelque manière que ce soit.
vêtements trop larges ou de bijoux. Maintenez les cheveux, les vêtements et les gants hors de portée des pièces mobiles. 2.1.4. Utilisation et traitement de la boulonneuse a) Ne soumettez pas l'appareil à une surcharge. Utilisez l'outil convenant à votre travail. b) N'utilisez pas la boulonneuse si l'interrupteur marche/arrêt est défectueux.
i) Ne laissez jamais la boulonneuse en fonctionnement pendant son transport. j) Nettoyez les fentes de ventilation de votre boulonneuse à intervalles réguliers. k) N'utilisez jamais la boulonneuse à proximité de matières inflammables. 2.1.6. Autres informations de sécurité Le recul est une réaction soudaine résultant d'un blocage ou d'un arrêt des pièces mobiles.
2.1.7. Description des symboles Soyez attentif à tous les signes et symboles utilisés dans ces instructions et sur votre boulonneuse. Tenez compte des symboles et panneaux. Utilisez toujours un appareil Important. respiratoire lors d'un travail sur des matériaux générant Lisez les instructions de la poussière.
3.2. Utilisation de la boulonneuse Utilisez des pinces ou une autre méthode pour fixer et tenir la pièce de travail sur une surface stable. Tenir la pièce de travail à la main ou contre votre corps constitue une situation instable qui peut entraîner une perte de contrôle.
4. APPLICATION Cet outil peut être utilisé pour la mise en place des roues, le changement d'amortisseurs, l'échange de pots d'échappement, la réparation des tondeuses et du petit outillage, le serrage et le desserrage des écrous et des boulons. 4.1. Commutateur (A) Ce commutateur permet d'arrêter ou de mettre en marche votre outil.
» et « - ». Le couple se règle dans une fourchette comprise entre 150 et 350 Nm ou 888. Dans le cas d'un réglage compris entre 150 et 350 Nm, le couple s'arrête automatiquement lorsque le niveau de couple affiché...
Email: info@matrix-direct.net hereby declares the following déclare la conformité suivante selon la conformity under the EU Directive and directive UE et les normes pour l’article standards for the following article MEW 1050 IMPACT WRENCH 2006/42/EG 87/404/EEC R&TTED 1999/5/EC 2006/95/EC 93/68/EEC...
Page 21
WARRANTY WARRANTY This appliance is a quality product. It was designed in compliance with of products. In the event of interference with or modifications to the appliance by unauthorised persons, the warranty will be rendered void. current technical standards and made carefully using normal, good quality Damages that are attributable to improper handling, over loading, or materials.