Télécharger Imprimer la page

KD interactive gulli LA MONTRE TACTILE Manuel D'utilisation page 4

Publicité

Transfert de données
La montre Gulli peut être connectée à un ordinateur (PC ou MAC) afin de partager des photos (formats jpg,
gif, png, bmp), vidéos (avi, mp4, 3gp), musiques (mp3, amr, wav). Veuillez utiliser le câble Micro USB inclu
pour connecter la montre Gulli.
Veuillez suivre les étapes :
• Soulevez la protection du port Micro USB
• Insérez la prise Micro USB du câble dans le port.
• Insérez l'autre prise du câble USB dans le port USB de l'ordinateur.
• Un "Disque amovible" est maintenant visible sur l'ordinateur. Utilisez ce disque amovible
pour transférer des données sur et depuis la montre Gulli.
• 4 sous-dossiers sont visibles dans ce "Disque amovible". Assurez-vous de déplacer les
fichiers dans les bons sous-dossiers correspondant.
Veuillez ne pas déconnecter la montre Gulli lorsque des fichiers sont en train d'être transférés.
Une fois le transfert terminé, vous pouvez débrancher la montre Gulli en suivant le processus
sécurisé recommandé sur votre ordinateur.
Configuration minimum requise sur PC: à partir de la version Windows XP.
Configuration minimum requise sur MAC: à partir de la version MAC OS 10.10.
Support Technique et Garantie
Si vous avez des questions au sujet de la montre Gulli, veuillez
accéder au site web www.lamontrebygulli.fr. Tous nos produits
ont une garantie limitée d'1 an.
Dans le cas éventuel où vous rencontreriez des problèmes avec
votre
montre
Gulli,
www.lamontrebygulli.fr/support.php pour contacter l'équipe
de support technique.
Veuillez noter que ce produit est garanti seulement pour le
primo-acquéreur pour une période de douze mois à compter de
la date d'achat dans le cadre d'un usage normal. Si le produit est
endommagé suite à un accident, un usage impropre, excessif ou
un mauvais entretien (écran cassé, chute, dégât des eaux...), il
n'est pas couvert par la garantie. Veuillez tout de même
contacter le Service Client pour les possibilités de réparation
et/ou de remplacement, en particulier dans le cas d'un écran
cassé ou autres pièces de rechange.
Avertissement
Evitez d'utiliser l'appareil pendant le chargement : cela pourrait
endommager le processus de charge et la durée de vie de la batterie
de l'appareil.
Conservez l'appareil hors de la lumière du soleil et loin de toute source
de chaleur directe.
Si une petite pièce sort de l'appareil, n'essayez pas de la retirer.
Conservez-là hors de la portée des enfants.
Ne forcez jamais un connecteur dans un port de l'appareil. Si un
connecteur et un port ne s'assemblent pas avec une force convenable,
assurez-vous que le connecteur est compatible avec le port et que vous
l'avez positionné correctement par rapport au port.
Pour nettoyer l'écran, utilisez simplement un chiffon légèrement
humide. N'utilisez pas d'alcool, de solvant, de spray aérosol ou de
nettoyants corrosifs.
Le produit et le câble USB doivent être examinés périodiquement. Si l'un
des deux est défectueux, veuillez cesser immédiatement de l'utiliser et
faites-le réparer ou remplacer.
Déclaration de Conformité
CIDE_SLU
Viladecans Business Park,
Edificio Brasil, C/Cataluniy, 83-85 Pl. 1 B1,
08840 VILADECANS – BARCELONA
SPAIN
Nous déclarons que le produit ci-dessus respecte
la règlementation et autres dispositions requises
par les directives suivantes:
2014/53/EU RED directive, 2014/30/EU EMC Directive
C16505FR_TAL_AW_UM_03_161201
C16504FR_TAL_AW_UM_03_161201
Fabriqué en Chine. Imprimé en Chine.
Importé par :
KD Interactive
2 Avenue Blaise Pascal
38090 Vaulx-Milieu
France
Partager des photos, vidéos, musiques,...
située sur le côté gauche de la montre.
rendez-vous
sur
le
Recyclage
Les déchets de produits électriques et les batteries ne doivent
pas être jetés avec les déchets ménagers. Veuillez recyclez là
où les installations existent. Vérifiez auprès de l'autorité locale
pour des indications en matière de recyclage.
site
web
ATTENTION – PRODUITS ELECTRIQUES – Comme avec tous
les produits électriques, vous devez prendre quelques
précautions pendant la manipulation et l'utilisation afin
d'empêcher tout choc électrique.
Batterie rechargeable au lithium à l'intérieur.
La supervision d'un adulte est vivement recommandée.
Veuillez conserver ce manuel pour des renseignements ultérieurs.
Bandes de fréquences utilisées: 2.402 à 2.480GHz
Puissance de radiofréquence maximale transmise: 2,5mW (4dB)
Copyrights
© Gulli 2016. Tous droits réservés. KURIO® is a registered trademark
of Kidz Delight, Ltd. © 2016 Kidz Delight, Ltd. The Bluetooth® word
mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG,
Inc. and any use of such marks by CIDE Interactive is under lice nse.
Other trademarks and trade names are those of their respective
owners. MicroSDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC. © Hasbro
2016.Tous droits réservés.
Produit:
La montre tactile by Gulli
Modèle: C16500
La déclaration de conformité complète peut être consultée au lien suivant:
http://kurioworld.com/download/C16500.pdf
Carte Micro SD
Il est aussi possible de partager des
données en utilisant une carte Micro
SD (vendue séparément). Pour
insérer une carte Micro SD, soulevez
la protection du port carte Micro SD
située sur le côté droit de la montre
Gulli. Dès que vous insérez la carte
dans le port Micro SD de la montre
Gulli, 4 sous-dossiers seront
automatiquement crées:Download,
Gallery, Music, System. Assurez-vous
de déplacer les fichiers dans les bons
sous-dossiers correspondant.
Xavier Ferrer Piera
Business Unit Manager
Date de publication:
30 Mai 2016

Publicité

loading