Sommaire des Matières pour Atag ENERGION M All Electric
Page 1
ENERGION M All Electric NL/BE Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi pour l’utilisateur Istruzioni per l’uso www.atagverwarming.com 420010943200 - 09/2018...
Page 19
Cher Monsieur, Normes de sécurité ........21 Nous vous remercions d’avoir choisi un Description du produit ........22 système ENERGION M All Electric . Interface du système ........22 Soyez assuré de la qualité technique de Première mise en service ......22 notre produit.
Page 20
Overview Ce manuel tout comme le manuel En cas de panne et/ou de mauvais « Notice technique d’installation et fonctionnement, éteindre l’appareil. Ne d’entretien » forment un tout avec pas essayer de le réparer soi-même, faire l’appareil. Ils sont à conserver avec appel à...
Overview Normes de sécurité Ce manuel tout comme le manuel Ne jamais poser d’objets sur ATTENTION ! “Notice technique d’installation et l’appareil. Cet appareil peut être utilisé par les enfants à d’entretien” forment un tout avec partir de 8 ans, les personnes dont les capaci- Lésions provoquées par la chute de l’appareil.
Description du produit Interface du système Touches et Afficheur : 1. touche Retour (affichage précédent) 2. bouton 3. touche OK (confirmer l’opération ou accéder au menu principal) 4. AFFICHEUR Légende symboles afficheur : Été / Réglages ECS ) Hiver Chauffage uniquement / Rafraîchissement ATTENTION - (PA)
Description du produit Préparation de l’opération ATTENTION L’installation, la première mise en ser- vice, les réglages de maintenance ne doivent être effectués, conformément aux instructions, que par des profession- nels qualifiés. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages su- bis par des personnes, des animaux ou des biens suite à...
Programmation réglages de l’afficheur L’affichage principal de la commande Appuyez sur la touche OK pour confir- Tournez le bouton et Sélectionnez : à distance peut être personnalisé. L’af- mer votre choix et Appuyez sur la - Contraste fichage principal permet de contrôler touche Retour «...
Programmation Mode de fonctionnement systeme Pour Sélectionnez le mode de fonc- Appuyez sur OK pour confirmer. Appuyez sur OK pour confirmer. tionnement du système Appuyez sur la Appuyez à nouveau sur la touche OK L’écran précédent s’affiche. touche OK. pour revenir à l’affichage précédent. L’afficheur signale : Tournez le bouton et Sélectionnez : Réglage température ambiante en...
Programmation Réglage eau chaude chauffage Pour accéder aux réglages chauffage, Tournez le bouton et Sélectionnez : - Réglage Rafraîchissement Appuyez sur la touche OK. - Été/hiver automatique (permet l’ac- Appuyez sur la touche OK. Tournez le bouton et Sélectionnez : tivation de la demande de chaleur en Pour régler la température de départ, - Menu...
Programmation Programmation horaire chauffage ou rafraîchissement La programmation horaire permet de Appuyez sur la touche OK. pour la programmation en encadré. réchauffer l’espace selon les exigences. Tournez le bouton et Sélectionnez Tournez le bouton et Sélectionnez sau- - Set Comfort T Pour Sélectionnez la programmation vegarder.
Page 28
Programmation Programmation horaire chauffage ou rafraîchissement Tournez le bouton et Sélectionnez : - Programmation Guidée Appuyez sur la touche OK pour valider. - Jours restants Appuyez sur la touche OK. Tournez le bouton pour faire défiler les en cas de jours pas encore program- Tournez le bouton et Sélectionnez la jours et l’heure de début et de fin du més et refaites les opérations décrites...
Programmation Fonctionnement mode manuel chauffage ou rafraîchissement Le mode manuel, désactive la program- mation horaire de chauffage. Le fonctionnement manuel, permet de maintenir le chauffage en continu. Pour activer le mode manuel pour le chauffage, Appuyez sur la touche OK Tournez le bouton et Sélectionnez: - Mode Programmé...
Programmation Réglage eau chaude sanitaire Programmation horaire eau chaude sanitaire Appuyez sur la touche OK. Tournez le La fonction BOOST permet d’atteinte la Tournez le bouton et Sélectionnez : bouton et Sélectionnez : température définie pour l’eau chaude - Programmes prédéfinis - Menu sanitaire en un temps réduit).
Programmation Fonctions supplémentaires Pour définir le programme d’une fonc- Appuyez sur la touche OK pour valider tion supplémentaire, Appuyez sur OK. Réglage de la température ambiante votre sélection. avec fonction SCI active. Tournez le bouton et Sélectionnez - Menu Si la température de l’eau chaude ne - Comptage d’énergie Appuyez sur la touche OK.
Entretien Erreur liste unité intérieure ERREUR DESCRIPTION RÉSOLUTION - Activation de la thermorégulation basée sur la sonde extérieure. Anomalie sonde extérieure - Sonde extérieure pas connectée ou endommagée. 20* Surcharge alimentation BUS Anomalie sonde départ zone 1 Anomalie sonde départ zone 2 Anomalie sonde départ zone 3 Anomalie sonde retour zone 1 Anomalie sonde retour zone 2...
Entretien Erreur liste unité intérieure - Température de consigne eau chaude sanitaire pas atteinte pendant le cycle boost Fonction BOOST ECS : T° non atteinte - Contrôler le niveau d’eau chaude sanitaire pendant le cycle boost sanitaire - Contrôler le débit d’eau chaude sanitaire pendant le cycle boost sanitaire - Contrôler l’allumage de la résistance électrique - Contrôler l’activation du circulateur principal Thermostat résistance d’appoint (auto)
Entretien Erreur liste unité extérieure LISTE ERREURS INVERTER LISTE ERREURS INVERTER ODU 9-11 1-PHASE ERREUR ERREUR DESCRIPTION 1ph 3ph DESCRIPTION INVERTER INVERTER Surchauffe du dissipateur thermique (carte ERREUR CAPTEUR DE COURANT U DU COMPRESSEUR INVERTER) ERREUR CAPTEUR DE COURANT V DU COMPRESSEUR Surintensité...
Entretien AVERTISSEMENT: Nettoyage: Fonction hors-gel Méfiez-vous déconnectez l’alimenta- Nettoyez l’appareil à l’extérieur avec tion pour chaque entretien. un chiffon humide. Faites attention à Le système est équipé d’une protection S’il y a la nécessité d’une inspection an- ne pas rayer et de ne pas laisser l’eau à contre le gel.