Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Anleitung FH 70 01036-SPK7
Bedienungsanleitung
Automatischer Fensteröffner
für Gewächshäuser
Operating Instructions
Automatic Window Opener for
Greenhouses
Mode d'emploi
Dispositif automatique d'ouverture de
fenêtre pour serres
Istruzioni d'uso
Aprifinestre automatico per serre
Bruksanvisning
Automatisk fönsteröppnare till växthus
Návod k použití
Automatický otvírač oken pro skleníky
Návod na obsluhu
Automatický otvárač okien pre skleníky
Art.-Nr.: 36.008.40
04.08.2006
12:14 Uhr
Seite 1
70
FH
I.-Nr.: 01036
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EINHELL FH 70

  • Page 1 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Automatischer Fensteröffner für Gewächshäuser Operating Instructions Automatic Window Opener for Greenhouses Mode d’emploi Dispositif automatique d’ouverture de fenêtre pour serres Istruzioni d’uso Aprifinestre automatico per serre Bruksanvisning Automatisk fönsteröppnare till växthus Návod k použití...
  • Page 2 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 2...
  • Page 3 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 3 7 mm 24 mm 7 mm 24 mm 7 mm 7 mm Ø 2 mm Ø 4,5 mm...
  • Page 4 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 4...
  • Page 5 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 5 Der Fensteröffner ist geeignet zum Öffnen von Dach- Teile-Zeichnung (siehe Abb. 1) und Seitenfenster für Gewächshäuser, sowie für Frühbeete, sofern die Anbaumöglichkeiten vor- 1 Zylinder handen sind, wie diese in dieser Anleitung dargestellt 2 Zylinderhängevorrichtung...
  • Page 6 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 6 schrauben können. Den Zylinder einschrauben, 3. Den Ausgleichwinkel (13) befestigen Sie mittig bis das Gewinde auf beiden Seiten der Hänge- am unteren Fensterprofil mit zwei Rhombus- vorrichtung gleich viel herausschaut. schrauben M6x10 mm und Sechskantmuttern M6, wie im Bild gezeigt.
  • Page 7 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 7 Entgegen, falls Sie eine spätere/niedrigere Öffnung wünschen. Eine Umdrehung entspricht ca. 0,5°C. Sie sollten darauf achten, dass die Temperatur im Gewächshaus viel variieren kann, auch an anderen Fenstern.
  • Page 8 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 8 This window opener is designed for opening roof and 11 Clamps side windows in greenhouses. It can also be used for 12 Mounting bracket. opening cold frames as long as it can be installed in them as set out in this manual.
  • Page 9 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 9 Aluminium frame with glass in sides and lights: coupling T-section (4), use the hole »b« and 1. Proceed as described under greenhouses, item install the stop split pin (6) on the arm (7) (see 2 and 3.
  • Page 10 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 10 Ce dispositif d’ouverture de fenêtre convient à ouvrir Instructions de montage: les fenêtres et lucarnes de serres dans la mesure où Contrôlez que le dessus de votre bâche ou votre il peut être monté de la manière décrite dans ce fenêtre pourra être ouvert librement.
  • Page 11 1. Montez un étrier de serrage (11) sur les ferrures Ajustement: de la fenêtre (10) à l’aide d’une vis M4x10 Il est recommandable de ajustez FH 70 quand la (courte). L’étrier de serrage n’a pas besoin d’être température dans la serre est constante, puisque ca serré...
  • Page 12 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 12 IL’aprifinestre è adatto all’apertura di finestre nel tetto Disegno dei componenti (vedi Fig. 1) o sui lati di serre o di semenzai, purché vi siano le condizioni per il montaggio degli elementi come Cilindro indicato in queste istruzioni.
  • Page 13 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 13 dispositivo di aggancio corrispondente. Avvitate il 3. Fissate il profilato di compensazione (13) al cilindro fino a che il filetto sporge in maniera centro sul profilato della finestra con due viti a...
  • Page 14 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 14 Fönsteröppnaren är avsedd för att öppna tak- och 10 Fönsterbeslag sidofönster i växthus, samt för drivbänkar om 11 Spänndon fönsteröppnaren kan monteras på det sätt som 12 Monteringsbeslag. anges i denna bruksanvisning.
  • Page 15 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 15 Aluminiumsdrivbänk med lock och sidor av glas: Montera fönsteröppnaren för växthusserien Opal, 1. Gör som punkt 2 och 3 under växthus. Se fig. 9. Smaragd, Rubin, Comfort 1. Om karm- eller fönsterbeslaget inte når fram till 1.
  • Page 16 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 16 Otvárač okien je vhodný na otváranie strešných a rameno A postranných okien na skleníkoch, ako aj na rámové kovanie pareniskách, v tom prípade, že sú vhodné 10 okenné kovanie podmienky pre zabudovanie podľa popisu v tomto 11 upínací...
  • Page 17 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 17 Hliníkové pareniská so sklom v streche a 4.2 Okno je možné otvoriť medzi 30 a 42 cm: postranniciach: Rovnaký postup ako predchádzajúci - s tým 1. Rovnaký postup ako je popísaný v prípade rozdielom, že musíte odstrániť...
  • Page 18 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 18 Otvárač okien je vhodný na otváranie strešných 11 upínací strmeň a nky pre zabudovanie podľa popisu v tomto 12 montážny uholník návode. Skleníky: Strešné a postranné okná Dbajte pri montáži otvárača okien na jednotlivé...
  • Page 19 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 19 skleníkov, pozri obr. 9. namontujte dorazovú závlačku (6) na rameno (7) 2. Ak nie je možné naskrutkovať rámové kovanie (pozri obr. 5). alebo okenné kovanie na hliníkový rám, použite priložený montážny uholník (12).
  • Page 20 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 20 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 2 year warranty Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or d’emploi, en cas de vice de notre produit.
  • Page 21 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 21 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der...
  • Page 22 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 22...
  • Page 23 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 23...
  • Page 24 Anleitung FH 70 01036-SPK7 04.08.2006 12:14 Uhr Seite 24 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.

Ce manuel est également adapté pour:

36.008.40