Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

WEDGE SERIES
active wedge monitors
USER MANUAL
MANUALE D'USO
BENUTZERHANDBUCH
NOTICE D'UTILISATION
MANUAL DE USO
‫دليل االستخدام‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PROEL WEDGE Série

  • Page 3: Dimensions

    ‫تم إعداد المعلومات الواردة في هذه الوثيقة والتحقق منها بعناية. ومع ذلك، ال تتحمل الشركة أية مسؤولية عن أي نقص للدقة فيها. جميع الحقوق محفوظة، وال يجوز نسخ أو تصوير‬ ‫ بالحق في إجراء أية تغييرات وتعديالت جمالية أو وظيفية أو‬PROEL ‫. تحتفظ‬PROEL ‫أو إعادة إنتاج هذه الوثيقة كليا أو جزئيا بدون الحصول على تصريح مسبق ومكتوب من‬...
  • Page 4: Table Des Matières

    INDEX INDICE FCC COMPLIANCE NOTICE ....2 DIMENSIONI ....... 3 DIMENSIONS .
  • Page 5: Frequency Response

    DIMENSIONS DIMENSIONI ABMESSUNGEN ‫األبعاد‬ DIMENSIONS DIMENSIONES 48 cm 42 cm WD10A 19.9" 16.5" 51 cm WD12A 50 cm 20.0" 19.7" 61 cm 54,5 cm WD15A 24.0" 21.5"...
  • Page 7: Configuration Examples (Fig.3)

    TECHNISCHE DATEN SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES MODELL WD10A WD12A WD15A System Bühnenmonitor koaxial 2 Wege-Bassreflex Bühnenmonitor koaxial 2 Wege-Bassreflex Bühnenmonitor koaxial 2 Wege-Bassreflex Tieftonlautsprecher 10” Woofer - Spule von 2" 12” Woofer - Spule von 2.5"VC 15” Woofer - Spule von 3"VC Hochtonlautsprecher Neo-Kompressionstreiber 1"...
  • Page 10: General Information

    ACCESSORIES ACCESSORI FRE300BK FRE300BK Professional aluminium floor-stand for speaker with Supporto professionale in alluminio da pavimento con terminal pieces Ø 35mm. Supplied with a screw locking terminali Ø 35mm. Con sistema di blocco a vite, pin di system, a steel safety pin and “Aircushioned” air- sicurezza in acciaio e dispositivo di smorzamento ad aria damped release device to grant a flexible, fast and easy per la massima velocità...
  • Page 11: Regler (Abb.1)

    220-240VAC FUSE T2 AL 250V POWER 100-120VAC FUSE T4 AL 250V 100-120VAC 50/60Hz 200W LINE VOLTAGE DESIGNED & ENGINEERED BY PROEL MADE IN CHINA CAUTION WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE RISK OF ELECTRIC SHOCK OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS...
  • Page 25: Mises En Garde De Sécurité

    – L'appareil ne fonctionne pas correctement et fait preuve d'un changement de prestations prononcé. – L'appareil perd des substances liquides ou gazeuses ou son boîtier est endommagé. • Ne pas intervenir sur l'appareil. S'adresser à un centre d'assistance agréé Proel. PROBLÈMES COMMUNS Absence d'alimentation •...
  • Page 26: Conformité Ce

    INSTALLATION ET LIMITES D'UTILISATION • Les produits Proel sont destinés exclusivement à une utilisation spécifique de type sonore : signaux d'entrée de type audio (20 Hz-20 kHz). Proel décline toute responsabilité en cas de dommages à des tiers causés par un défaut de maintenance, par des altérations, un usage impropre ou une installation qui n'est pas effectuée selon les normes de sécurité.
  • Page 27: Informations Générales

    Merci d'avoir choisi un produit PROEL. La nouvelle série WEDGE de PROEL est une série complète de moniteurs de scène actifs, étudiée pour offrir aux services et aux professionnels ainsi qu'aux musiciens non professionnels, une solution efficace pour le monitorage à un prix particulièrement avantageux.
  • Page 28 Ce compartiment contient le fusible de protection principale du réseau. REMPLACER LE FUSIBLE DE PROTECTION EXCLUSIVEMENT PAR UN FUSIBLE AYANT LES MÊMES CARACTÉRISTIQUES REPORTÉES SUR LE PRODUIT. APRÈS LE REMPLACEMENT, SI LE FUSIBLE INTERROMPT DE NOUVEAU LE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL, NE PAS INSISTER ET CONTACTER LE SERVICE D'ASSISTANCE PROEL.

Ce manuel est également adapté pour:

Wd10aWd12aWd15a

Table des Matières