Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
SCOOTER GTRS4 Le Mans - S12
SCOOTER MONSTER X – S12X
HEARTWAY MEDICAL PRODUCTS CO., Limited
TAIWAN
MEDTRADE
Distribué en France par
FRANCE
DATE DE PUBLICATION : février 2017 mise à jour janv 2018
o
VERSION : N
de pièce :70030175 France
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Heartway Medical Products SCOOTER GTRS4 Le Mans - S12

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION SCOOTER GTRS4 Le Mans - S12 SCOOTER MONSTER X – S12X HEARTWAY MEDICAL PRODUCTS CO., Limited TAIWAN MEDTRADE Distribué en France par FRANCE DATE DE PUBLICATION : février 2017 mise à jour janv 2018 VERSION : N de pièce :70030175 France...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ………………………...……………........…3 2. PERTURBATION ÉLECTROMAGNÉTIQUE (EMI)…….…………………………………7 3. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES….…………………..…………….…………………..9 4. DIMENSIONS DU PRODUIT…………………………………………………...……………10 5. A J U S T E M E N T S … … … … … … … … … . … … … … … … … … … … . . … … … … … … . . 1 1 6.
  • Page 3: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ  Consignes générales Ceinture Sécurité Portez toujours une ceinture de sécurité, quand vous N’utilisez pas le scooter sous l’emprise de l’alcool. roulez. N’utilisez jamais les émetteurs-récepteurs portatifs ou les téléphones cellulaires sans avoir d’abord éteint le Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacle derrière vous véhicule.
  • Page 4 Ne franchissez jamais une bordure dont la hauteur Gardez toujours vos mains et vos pieds sur le scooter excède les limites indiquées dans les instructions lorsque celui-ci est en marche. techniques. Ne permettez pas aux jeunes enfants de jouer sans Afin d’éviter les accidents, n’utilisez pas votre scooter supervision près du scooter lorsque les batteries de dans la neige ou sur les chaussées glissantes.
  • Page 5 scooter. Autrement, vous risqueriez de vous blesser, de blesser quelqu’un ou d’endommager votre scooter. Certains utilisateurs, tels que ceux atteints d’une pathologie particulière, doivent s’entraîner à utiliser le scooter en présence d’une tierce personne. Cette tierce personne peut être un membre de la famille ou un professionnel de la santé, ayant reçu une formation pour assister un utilisateur de scooter dans ses activités quotidiennes.
  • Page 6 ajouter, enlever ou désactiver une pièce ou une fonction de votre scooter. Des dommages corporels ou des dommages au scooter pourraient survenir.  Ne modifiez pas le scooter d’une manière qui n'est pas approuvée par Heartway. N’utilisez pas un accessoire qui n’a pas été testé ou qui n’est pas approuvé pour les scooters Heartway. Pour votre sécurité, seul un technicien autorisé...
  • Page 7: Interferences Électromagnétiques

    2. INTERFERENCES ÉLECTROMAGNÉTIQUES (EMI) Le développement rapide de l’électronique, surtout dans le domaine des communications, sature l’environnement d’ondes radio électromagnétiques (EM) émises par les télévisions, les radios et les appareils de communication. Ces ondes EM sont invisibles et leur intensité augmente à mesure que l’on s’approche de la source.
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    S12S–CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MODELE GTRS4 Le Mans - S12 MONSTER X CAPACITÉ DE POIDS 160 kg (350 lbs) 160 kg SIÈGE 48 cm (prof.) x 51 cm (larg) Largeur 51cm type “bacquet” 356 mm x 125 mm (14’’ x 5’’) roues 360mmx160mm (15’’x6.3’’) roues ROUE MOTRICE pneumatiques...
  • Page 9 S12 -DIMENSIONS...
  • Page 10 REGLAGES Réglages du siège : Appuyez sur le « clips » pour régler la hauteur de l’appui-tête. Tournez molette d’ajustement pour régler l’inclinaison de l’accoudoir. Appuyez sur le levier pour régler l’inclinaison  Actionner le levier de rotation pour faire pivoter le siège. dossier ...
  • Page 11 Conduite Marche avant Marche arrière  Utilisez la manette de droite pour faire marche avant et la manette de gauche pour faire marche arrière.  Veuillez relâcher le levier de marche avant ou de marche arrière pour arrêter le scooter. Le système de freinage électromagnétique sert aussi de frein de stationnement.
  • Page 12 Réglage du système de suspension arrière : La fermeté de la suspension arrière est réglable. Il y a 5 niveaux de réglage. La capacité du système est d’environ 120 kg et chacun des niveaux peut porter jusqu’à 13,5 kg. Clé...
  • Page 13 TABLEAU DE BORD Écran ACL(affichage à cristaux liquides) Modèle Affichage Autonomie disponible et indicateurs du niveau de charge de la batterie (symbolisés par 6 barres et un symbole batterie) Horloge:Affichage et réglage Heure / Minute / Seconde Compteur de vitesse:symbole « km/h / mph » Position du Limiteur de vitesse : indiquée par «...
  • Page 14 14. Témoin de marche arrière clignotant Buttons :Clignotant de gauche:Clignotant de droite :Grande/Petite Vitesse :Feu de stationnement :Klaxon :Phare avant :RÉGLAGE:Feu de marche arrière :MODE Conditions d’utilisation POINT CARACTÉRISTIQUES Courant continu 24 V tension nominale continue Tension plage d’utilisation en courant continu 16-32V selon les conditions d’utilisation Tension à...
  • Page 16 2、Fonction Vitesse : élevéé ou lente CARACTÉRISTIQUES Fonctionnement (1) Appuyez sur le bouton de vitesse pour changer de vitesse (2) Appuyez une fois :grande vitesse<<--->>faible vitesse Symboles Le « H » symbolise « vitesse élevée Le « L » symbolise « faible vitesse » Vitesse de 1 seconde clignotement...
  • Page 17: Indicateur D'alimentation

    3、Indicateur d’alimentation CARACTÉRISTIQUES Capacité restante(%) Tension (V) Indicateur > 25,42 25,42 25,12 Capacité restante de la batterie 24,78 24,42 23,88 clignote Avertissement Clignotement de la LED batterie faible Fréquence Charque2 secondes clignotement (1) L’indicateur indique uniquement les diminutions. (2) Lorsque la capacité restante de la batterie est moins de 30 %, un signal d’avertissement (deux Autres bips) se fait entendre toutes les 5 secondes.
  • Page 18 CARACTÉRISTIQUES Capacité restante Tension (V) Indicateur < 25,44 > 25,44 >26,18 Indicateur de charge >26,92 >28,5 Fréquence 0,5 seconde Utilise le PIN3(CH3) du chargeur comme signal déterminant. Le chargeur entre en mode Caractéristiques “chargement” lorsque le CH3 est mis à la terre, pas uniquement si la clé est en position «...
  • Page 19 4、Horloge CARACTÉRISTIQUES Tolérance (par jour) ± 2 sec 『Hour:Min』mode :『AM 12:00』 Réglage par défaut Réglage Portée : AM12:00 ~ PM11:59 『Heure : Min』 (système horaire sur 12 heures) 5、compteur kilométrique POINT CARACTÉRISTIQUES Fonctionnement L’odomètre transforme l’information de l’opto coupleur en distance. 「km」: affichage en kilomètres Affichage 「mile」...
  • Page 20: Eclairage Avant

    6、Eclairage avant CARACTÉRISTIQUES (1) Allumez et éteignez le phare à l’aide du bouton . La LED s’allumera en Fonctionnement même temps. (2)Le phare arrière s’allumera et s’éteindra avec le phare avant. Lorsque le moteur est arrêté, il y a une diminution de la puissance des phares de 70 %. Mode Économie d’énergie Lorsque le moteur est en marche, ils fonctionnent à...
  • Page 21 CARACTÉRISTIQUES (1) 2.2V>WIP>2.8V (50% demie puissance) (2) 2.2V<WIP>2.8V (100% pleine puissance) Conditions déterminantes (3) Passage pleine/demie puissance : temps réel. (4) Retour en mode pleine puissance dépend de la direction du moteur et du réglage au tableau de bord. (1) Boucle : 24V/50W max Observations (2) Protection contre les courts-circuits et les surcharges 8、9、10...
  • Page 22: Autotest D'alimentation

    12、Autotest d’alimentation CARACTÉRISTIQUES Lorsque le véhicule se met en marche, le tableau de bord procède à un autotest d’alimentation : le rétro éclairage et tous les segments d’affichage à cristaux liquides s’allument pendant 3 Situation initiale secondes. Ensuite, le véhicule revient en mode de fonctionnement normal (ODO). 13、Thermomètre (TEMP) CARACTÉRISTIQUES La température est détectée par un capteur NTC.
  • Page 23 15、Réglage des fonctions CARACTÉRISTIQUES Boutons MODE (main gauche) Réglage (main droite) Affichage général (mode Appuyez sur pendant 3 secondes pour ramener TRIP à 00,0. trajet TRIP) Appuyez sur MODE et SET en même temps pour au moins 2 secondes pour régler l’heure.
  • Page 24: Charge De La Batterie

    CHARGE DE LA BATTERIE Instructions 1. DESCRIPTION Cordon d’alimentation Prise de sortie Indicateur :  Clignotant vert: En marche  Clignotant orange : Pré-charge Orange : Charge Clignotants vert et orange : Chargée à  Vert : Charge complète Clignotant rouge:Défaut 2.CARACTÉRISTIQUES Point CHARGEUR À...
  • Page 25 3. INSTRUCTIONS D’UTILISATION (1)La tension à la sortie du chargeur doit correspondre à celle du scooter (24V). (2)Branchez le cordon d’alimentation. Une LED verte indiquera l’alimentation en CA. (3)Branchez le chargeur au scooter. (4)Commencez le cycle de charge; veuillez consulter le point 4 (INDICATEURS LED). 4.
  • Page 26: Important

    6. AVERTISSEMENT (1) Avant d’utiliser le chargeur, lisez toutes les instructions et toutes les consignes de sécurité. (2) La charge doit se faire dans un endroit bien ventilé. (3) Afin d’éviter les blessures, chargez seulement les batteries au plomb-acier ou au gel. (4) Veuillez débrancher le chargeur à...
  • Page 27: Batterie : Instructions Et Entretien

    BATTERIE : INSTRUCTIONS ET ENTRETIEN Prendre le temps de bien lire les instructions du chargeur avant de l’utiliser.  Assurez-vous de charger la batterie après chaque utilisation du scooter  Chargez les batteries au moins une fois par semaine si le scooter n’a pas été utilisé ...
  • Page 28 Exemple, une autonomie maximale d’une batterie donnée à 50 km pour une température de 21 à 23°C, peut tomber à 25KM à une température ambiante de 5°C selon le type de batterie. • Du type de batterie (plomb, gel, lithium ion etc.…). La batterie se décharge régulièrement utilisée ou non. La décharge en fin de cycle peut être progressive (batterie type plomb ;...
  • Page 29: Entretien Et Réparations

    ENTRETIEN ET RÉPARATIONS Votre scooter est conçu pour un entretien minimal. Cependant, comme tout véhicule motorisé, il demande un entretien périodique. Pour garder votre scooter en bon état, et ce, pour plusieurs années, on recommande d’effectuer les vérifications périodiques énumérées ci-dessous. VÉRIFICATIONS QUOTIDIENNES 1.
  • Page 30 Attention! Un entretien inadéquat des charbons du moteur peut annuler la garantie qui s’applique à votre scooter. Pour inspecter ou remplacer les charbons du moteur : 1. Dévissez les bouchons de protection des charbons du moteur. 2. Enlevez les charbons. 3.
  • Page 31: Diagnostic De Panne Et Remise En État

     DIAGNOSTIC DE PANNE ET REMISE EN ÉTAT Si vous rencontrez des difficultés techniques, consultez un détaillant avant de mettre votre propre solution à l’essai. Les observations suivantes peuvent indiquer un problème sérieux. Contactez votre détaillant aussitôt que vous remarquez l’un des problèmes suivants : 1.
  • Page 32: Schéma Du Circuit

    SCHÉMA DU CIRCUIT SUSPENSION BREVETÉE DEHEARTWAY Un tout nouveau système de suspension à double bras triangulaire.
  • Page 33: S12S - Liste De Pièces

    S12S - LISTE DE PIÈCES...
  • Page 34: Guarantie

     Les dommages résultant d’incendie, de la foudre, de la tempête, du vandalisme ou du transport non sécurisé.  La perte ou le vol La garantie doit être effectuée en France par un Magasin habilité par Heartway ou par Medtrade. HEARTWAY MEDICAL PRODUCTS CO., Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

Scooter monster x – s12x

Table des Matières