Sony FA-WRC1M Mode D'emploi
Sony FA-WRC1M Mode D'emploi

Sony FA-WRC1M Mode D'emploi

Radio contrôleur sans fil
Masquer les pouces Voir aussi pour FA-WRC1M:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Wireless Radio
Commander
Radio contrôleur
sans fil
"Help Guide" (Web manual)
Refer to "Help Guide" for in-depth
instructions on the many functions of
this product.
« Manuel d'aide » (manuel en ligne)
Consultez le « Manuel d'aide » pour obtenir
des instructions détaillées au sujet des
nombreuses fonctions de ce produit.
http://rd1.sony.net/help/ilc/1620/h_zz/
FA-WRC1M
4-585-643-11(1)
Operating Instructions
Mode d'emploi
GB
FR

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony FA-WRC1M

  • Page 1 Refer to “Help Guide” for in-depth instructions on the many functions of this product. « Manuel d’aide » (manuel en ligne) Consultez le « Manuel d’aide » pour obtenir des instructions détaillées au sujet des nombreuses fonctions de ce produit. http://rd1.sony.net/help/ilc/1620/h_zz/ FA-WRC1M...
  • Page 20: Pour Les Utilisateurs Au Canada

    Cet appareil est conforme aux Français exigences de la FCC (Commission Avant d’utiliser le produit, américaine des communications) lisez attentivement le présent et d’IC (Industrie Canada) manuel et conservez-le pour relatives aux limites d’exposition consultation ultérieure. aux radiations énoncées pour un environnement non contrôlé.
  • Page 21: Pour Les Clients Résidant En Europe

    Pour toute question relative à Ce symbole, apposé sur le la conformité des produits dans produit ou sur son emballage, l’UE : Sony Belgium, bijkantoor indique que ce produit ne doit van Sony Europe Limited, Da pas être traité avec les déchets Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, ménagers.
  • Page 22 Mettez à jour le logiciel de votre appareil photo avant utilisation. Pour toute information sur la compatibilité de votre appareil, consultez le site d’assistance dédié. Table des matières Avant utilisation ..............5 Fonctions du radio contrôleur sans fil ......... 7 Identification des pièces ............
  • Page 23: Avant Utilisation

    Il se peut que certaines fonctions soient indisponibles en fonction du modèle de l’appareil. Pour toute information sur la compatibilité de ce produit avec votre appareil, consultez le site web de Sony correspondant à votre région. En plus de ce manuel, consultez le mode d’emploi de votre appareil photo.
  • Page 24: Distance De Communication

    Distance de communication La distance de communication entre ce produit et le radio récepteur sans fil (vendu séparément) est d’environ 30 m (98,4 pi). • La distance donnée ci-dessus est valable en l’absence d’obstacle, de blindage et d’interférences radioélectriques. • La distance de communication peut être réduite en fonction de la position du produit, du milieu environnant et des conditions météorologiques.
  • Page 25: Fonctions Du Radio Contrôleur Sans Fil

    (vendu séparément). Prise de vue avec flash sans fil Le radio contrôleur sans fil commande les flashs de la marque Sony (vendu séparément, ci-après appelés « flashs ») connectés par radio à des radio récepteurs sans fil (vendu séparément). Les flashs peuvent être répartis en cinq groupes maximum à...
  • Page 26: Identification Des Pièces

    Identification des pièces  Multi/micro connecteur USB Pour des informations détaillées Permet de raccorder le produit quant au fonctionnement des et l’appareil photo pour le pièces, consultez les pages déclenchement de prise de vue à indiquées entre parenthèses. distance.  Levier de verrouillage (11) ...
  • Page 27  Bouton central Permet de valider les sélections sur l’écran de menu.  Molette de commande Permet de déplacer le curseur et de modifier les valeurs sur l’écran Quick Navi ou sur l’écran de menu. Lors de la prise de vue, les fonctions de correction du flash et de réglage du niveau du flash sont attribuées au bouton , et la...
  • Page 28: Indicateurs À L'écran

    Mode RELEASE Indicateurs à l’écran Pour plus d’information sur chaque mode de prise de vue, consultez la page 16. Mode TTL  Canal de communication  Mode flash sans fil est affiché lorsque le produit est en mode flash sans fil. Sinon, est affiché.
  • Page 29: Mise En Marche

    Mise en marche Vous pouvez utiliser les types de  Tournez le levier de batteries suivants avec ce produit : verrouillage en position • Deux piles alcalines LR6 (taille « LOCK » pour bloquer le produit. • Deux batteries rechargeables NiMH (taille AA) Bouton de déverrouillage Veillez à...
  • Page 30: Association Avec Un Radio Récepteur Sans Fil

    Association avec un radio récepteur sans fil Pour effectuer des prises de Vérifiez que le radio vue avec flash sans fil ou récepteur sans fil est déclenchement à distance à éteint, puis maintenez l’aide de ce produit, vous devez enfoncé le bouton l’associer à...
  • Page 31 Vous pouvez définir les groupes Appuyez sur le bouton en modifiant l’état du témoin central. REMOTE sur le radio récepteur La procédure d’association sans fil. Lorsque vous maintenez s’arrête, et le témoin LINK du enfoncé le bouton GROUP sur le produit s’allume en vert.
  • Page 32: Utilisation Des Éléments Du Menu

    Utilisation des éléments du MENU Vous pouvez utiliser les RECEIVER SET (réglages éléments du MENU pour du récepteur) modifier et valider à la fois les Permet de modifier et d’afficher réglages de ce produit et des les réglages des radio récepteurs radio récepteurs sans fil associés sans fil associés.
  • Page 33 RESET (réinitialisation) Permet de réinitialiser les réglages du mode de flash et des niveaux de flash. INITIALIZE (réglages par défaut) Permet de rétablir les réglages par défaut du produit. • Les informations d’association seront elles aussi supprimées.
  • Page 34: Prise De Vue Avec Flash Sans Fil

    Prise de vue TTL (mode de prise de vue Prise de vue avec au flash TTL) flash sans fil Le niveau de flash est réglé Sélectionnez les réglages automatiquement en fonction de suivants sur l’appareil photo : la valeur mesurée par l’appareil –...
  • Page 35 Déclenchement de prise de vue à distance Vous pouvez effectuer des prises de vue avec un appareil photo connecté à un radio récepteur sans fil (vendu séparément) en appuyant sur le bouton SHUTTER du produit ou sur le déclencheur de l’appareil photo sur lequel le produit est fixé.
  • Page 36: Conseils D'utilisation

    Conseils d’utilisation Produit Batteries • Ne placez pas l’appareil • Lorsque vous utilisez des photo dans un sac ou piles alcalines, il se peut que autre contenant avec le niveau de charge affiché le produit installé. Vous sur l’écran LCD soit plus faible risquez de provoquer un que le niveau réel, et que le dysfonctionnement de...
  • Page 37: Autres Précautions

    Température • Les performances des batteries diminuent à basse • Ce produit est conçu pour une température. Le cas échéant, utilisation à des températures remplacez les batteries par comprises entre 0 °C et 40 °C des batteries neuves ou qui (32 °F et 104 °F). sont restées au chaud.
  • Page 38: Entretien

    Entretien Retirez ce produit de l’appareil photo. Nettoyez le flash avec un chiffon doux et sec. En cas de présence de sable sur la surface du produit, ne l’essuyez pas sous peine de l’endommager. Enlevez-le délicatement avec un souffleur. En cas de taches tenaces, frottez-les doucement avec un chiffon légèrement humidifié...
  • Page 39: Spécifications

    La description des fonctions conditions météorologiques. dans le présent mode d’emploi Dimensions (env.) : est basée sur les conditions 58,0 mm × 65,8 mm × d’essai chez Sony. 83,7 mm (2 3/8 po × 2 5/8 po La conception et les × 3 3/8 po) (L/H/P) spécifications sont modifiables sans préavis.

Table des Matières