Sommaire des Matières pour Handicare Dynamic Controls DX Rem 421
Page 1
GEBRUIKERSHANDLEIDING BEDIENINGSKASTEN USER MANUAL CONTROLS BEDIENUNGSANLEITUNG STEUERKASTEN MANUEL D’UTILISATION BOÎTIER DE COMMANDE DX REM 421-420 9006412B...
Handicare. Les informations fournies sont basées sur des données générales relatives aux constructions connues au moment de leur parution. Handicare mettant en œuvre une politique d’amélioration constante de ses produits, des modifi cations sont donc sous réserve.
| 47 Préface 1.1 Ce manuel Le boîtier de commande 2.1 Boîtier de commande DX Rem 421 / Rem 420 Circuler avec le fauteuil roulant à l‘aide du boîtier de commande 3.1 Mettre en marche et éteindre le boîtier de commande 3.2 Conduire le fauteuil roulant 3.3 Vitesse 3.4 Profi...
Ce manuel vous aidera à utiliser et entretenir en toute sécurité le boîtier de commande de votre fauteuil roulant. Ce manuel constitue un complément au manuel d’utilisation général fauteuil roulant de Handicare. Le cas échéant, ce manuel se réfère aux autres manuels, comme précisé ci-dessous. ...
Le boîtier de commande | 49 Le boîtier de commande 2.1 Boîtier de commande DX Rem 421 / Rem 420 Un boîtier de commande dispose de trois commandes de base : • La conduite et la commande du fauteuil roulant •...
Page 50
50 | Le boîtier de commande D4 D3 Figure 3 De gauche à droite : DX Rem 421, DX REM 420 Pièce Fonction A. Levier de commande En mode « conduite » : rouler et diriger En mode « réglage » : •...
Page 51
Le boîtier de commande | 51 K. 1. Indicateur de direction gauche Activer ou désactiver l’indicateur de direction gauche K. 2. Indicateur de direction droit Activer ou désactiver l’indicateur de direction droit Capteur d’éclairage Atténue l’éclairage lorsqu’il fait sombre DEL verrouillage Indique si le système DX est verrouillé...
52 | Circuler avec le fauteuil roulant à l‘aide du boîtier de commande Circuler avec le fauteuil roulant à l‘aide du boîtier de commande « + » pour augmenter le profi l de conduite 3.1 Mettre en marche et éteindre le «...
Le fonctionnement des réglages électriques | 53 Le fonctionnement des réglages électriques Tous les fauteuils ne sont pas équipés de réglages électriques. On distingue quatre réglages électriques du système d’assise : • Réglage de bascule d’assise • Réglage en hauteur •...
54 | Éclairage Éclairage Tous les fauteuils ne sont pas équipés de l’éclairage. Seuls les fauteuils DX2-REM 420 permettent d’activer les fonctions suivantes : • Éclairage (I sur la fi g. 3) • Témoins lumineux (J sur la fi g. 3) •...
Liste des pannes Une liste étoffée des pannes est disponible auprès du revendeur, en annexe au manuel d’entretien (uniquement pour les spécialistes qualifi és). Celui-ci est disponible sur le site www.handicare.com...
56 | Verrouillage du boîtier de commande Verrouillage du boîtier de commande Pour verrouiller le système de commande (fi gure 5) : appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant 4 secondes, alors que le système DX est allumé ; > 4 s ...
Spécifi cations techniques | 57 Spécifi cations techniques Plage de tensions de fonctionnement : 18 V – 32 V CC (nom. 24 V) Puissance nominale du chargeur : 12 A RMS continue, limitée par évaluation BUS DX Courant de repos : <...
58 | Schémas techniques Schémas techniques 9.1 Schéma de câblage électrique Les schémas techniques se trouvent également sur le capot du composant électronique spécifi que. 100 A Fuse 9006376B Figure 7 if present tilt high/low ACT4 ACT2 backrest mounting holes Power module / Splitter legrest right...
Schémas techniques | 59 seat RWD seat FWD bus / motor M2 battery motor M1 gyro 9005868 Powermodule DX2-PMA90L (90A) mounting holes 9007596 Powermodule DX2-PMA90L Gyro (90A) 9006376B Figure 9 9.2 Schéma de câblage du chargeur de batterie Le levier de commande possède une confi guration standard pourvue d’une ‘connexion 3 broches”. Veillez à...