Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SALVIS Herd
SALVIS Range
SALVIS Fourneau
Backofen
Convection oven
Four électrique
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Mode d`Emploi
Master
VisionPRO
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Salvis Master VisionPRO GN 2/1

  • Page 1 SALVIS Herd Master SALVIS Range VisionPRO SALVIS Fourneau Backofen Convection oven Four électrique Betriebsanleitung Operating Instructions Mode d`Emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis / Table of contents / Table des matières Seite / Page / Page de - Originalbetriebsanleitung ....... Sicherheitshinweise .
  • Page 3 Inhaltsverzeichnis / Table of contents / Table des matières Seite / Page / Page fr - Traduction du mode d'emploi original ..... . Informations concernant la sécurité...
  • Page 22: Fr - Traduction Du Mode D'emploi Original

    Traduction du mode d'emploi original fr - Chère cliente, cher client, Lisez attentivement le présent mode d'emploi, avant de mettre le four en service. Ce mode d'emploi contient des informations importantes concernant l'utilisation et l'installation correctes de l'appareil. Conservez toujours la documentation jointe à l'appareil à portée de main. Si vous revendez celui-ci, remettez également cette documentation à...
  • Page 23: Informations Concernant La Sécurité Du Fonctionnement

    Informations concernant la sécurité du fonctionnement Utilisation journalière D L'appareil est destiné à l'utilisation industrielle et ne peut être exploité que − par un personnel autorisé, − lorsqu'il est sous surveillance, − pour le but stipulé par le mode d'emploi. D Ne pas stocker d'objets dans le four! Risque de blessure / brûlure D Attention, l'appareil est brûlant lorsqu'il est en marche!
  • Page 24: Mise En Service

    Mise en service Première mise en service . Retirer la vis à anneau de la grille. . Retirer le film de protection. . Nettoyer avec un produit dégraissant avant la première mise en service: Plaque de Grille − Plaque de four, rayonnement −...
  • Page 25: Réglage Des Températures

    Réglage des températures Les temps de cuisson dépendent du type et de la taille des aliments devant être préparés dans le four, auquel cas les indications données dans les recettes s'appliquent ici. Lorsque vous devez régler la température, il est plus avantageux, d'effectuer le réglage surtout avec la chaleur de voûte.
  • Page 26: Rôtir La Viande

    Rôtir la viande . Glisser la plaque de rayonnement pour cha­ leur de voûte. . Régler le bouton rotatif pour chaleur de sole sur 230 - 250°C. Plaque de rayonnement . Régler le bouton rotatif pour chaleur de voûte de 30 - 50°C de moins, comme la chaleur de sole.
  • Page 27: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Indications D Ne pas nettoyer le panneau de commande et le bouton rotatif avec un produit décapant ! D Ne pas nettoyer ou rincer l'appareil et l'intérieur du four avec un tuyau d'eau, nettoyeur haute pression, nettoyeur haute pression à vapeur ou nettoyeur vapeur ! D Suivre le mode d'emploi des fabricants de détergents! D Ne pas utiliser de produits à...
  • Page 28: Nettoyer Les Surfaces En Inox

    Nettoyage de la plaque de répartition de chaleur Élément chauffant PRUDENCE! Risque d'écrasement ! Procéder avec la plus grande prudence pendant le retrait / la mise en place des pièces ! Plaque de répartition Tenir compte du poids des pièces ! de chaleur D Prudence! Tenir compte du poids de la plaque de répartition de chaleur et ne pas endommager la porte du four en la retirant!
  • Page 29: Pannes Et Réparations

    Pannes et réparations Si des dérangements se produisent sur cet appareil, veuillez-les vérifier à l'aide du tableau sui­ vant : Perturbations Cause possible Réparation Le témoin de L'interrupteur principal devant Enclencher l'interrupteur principal. contrôle vert ou l'appareil n'est pas enclenché. l'anneau gradué...
  • Page 30: Entretien

    Entretien D Soumettre cet appareil à une inspection et une maintenance régulières. Les travaux d'entretien sont : les contrôles de sécurité-, de fonctionnement- et d'étanchéité, par exemple. D Les travaux d'installation-, de maintenance- et de réparation ne doivent être effectués que par des électriciens- qualifiés.
  • Page 32 977713 / 10.08 / 7.17 SALVIS AG Nordstrasse 15 CH-4665 Oftringen Tel. +41 (0)62 788 18 18 Fax. +41 (0)62 788 18 98 Internet: www.salvis.ch E-Mail: info@salvis.ch...

Ce manuel est également adapté pour:

Vp617444Vp617443976830976849

Table des Matières