Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44
• Electronic Pulse Massager. Instruction Manual.
• Elektro-Impuls-Massagegerät. Gebrauchsanweisung.
• Elektronisch pulsmassageapparaat. Gebruiksaanwijzing.
• Appareil de massage électronique. Mode d'emploi.
• Elettrostimolatore. Manuale di istruzioni.
• Masajeador de pulso electrónico. Manual de instrucciones.
• Elektronik Titre imli Masaj Aleti. Kullan m K lavuzu.
Electronic Pulse Massager
E4
(HV-F128-E)
.
E4 English
.
IM-HV-F128-E-05-10/2014
1628187-0H
EN
DE
NL
FR
IT
ES
NL
RU
TR
AR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Omron E4

  • Page 1 E4 English Electronic Pulse Massager (HV-F128-E) • Electronic Pulse Massager. Instruction Manual. • Elektro-Impuls-Massagegerät. Gebrauchsanweisung. • Elektronisch pulsmassageapparaat. Gebruiksaanwijzing. • Appareil de massage électronique. Mode d’emploi. • Elettrostimolatore. Manuale di istruzioni. • Masajeador de pulso electrónico. Manual de instrucciones. •...
  • Page 44 E4 Français Sommaire Page Page 1. Remarques sur la sécurité 5. Fonctionnement 2. Présentation 5.1 Programme de traitement 2.1 Commandes 5.2 Réglage 3. Comment obtenir un traitement adapté 6. Fin du traitement 3.1 Programme 7. Entretien et rangement 3.2 Réglages 7.1 En cas de difficultés pour apposer les...
  • Page 45: Remarques Sur La Sécurité

    E4 Français 1. Remarques sur la sécurité • Les icônes et les signes d’avertissement sont Ne pas utiliser cette unité avec tout autre fournis afin d’assurer votre sécurité et vous aider dispositif thérapeutique ou en à utiliser le produit correctement, ainsi que pour association avec des pommades, vous éviter de vous blesser et/ou d’endommager...
  • Page 46: Présentation

    E4 Français Ne pas utiliser cette unité en dormant. L’unité principale peut provoquer un trouble ou le coussinet risque de se déplacer vers une région inattendue et endommager la santé de l’utilisateur. Ne pas utiliser cette unité en conduisant. La délivrance d’une stimulation intense soudaine risque de provoquer un accident de la route ou des problèmes.
  • Page 47: Commandes

    E4 Français 2.1 Commandes J Ecran d’affichage : R Bouton de Massage : pour sélectionner la J1 Minutes restantes pendant le traitement ; méthode de massage préférée. J2 Barre clignotante indiquant la fréquence ; S Indicateur de la méthode de massage J3 Indicateur Point ;...
  • Page 48: Comment Obtenir Un Traitement Adapté

    E4 Français 3. Comment obtenir un traitement adapté Application médicale Ce neurostimulateur électronique est destiné à être utilisé comme un vibro-masseur afin de soulager la douleur, la raideur et la fatigue (musculaires). L’effet de message est obtenu par la stimulation électronique des nerfs délivrée par des coussinets d’électrode apposés sur la peau.
  • Page 49: Réglages

    E4 Français 3.2 Réglages 4. Préparation Il existe plusieurs réglages possibles pour obtenir votre traitement préféré. Vous pouvez composer 4.1 Insertion des piles votre traitement préféré au début du programme de traitement et le changer à n’importe quel ARRÊT moment.
  • Page 50: Première Utilisation De L'appareil De Massage

    E4 Français Sortez les électrodes Long Life de leur Replacez le couvercle du compartiment à piles. emballage hermétique. 4.2 Première utilisation de l’appareil de massage ARRÊT « Clic » Reliez le cordon des électrodes aux électrodes Long Life. Avertissement ! Assurez-vous que l’appareil est éteint et que les piles sont correctement insérées.
  • Page 51: Positionnement Des Électrodes Long Life

    E4 Français 4.3 Positionnement des électrodes Long Life Avertissement ! Utilisez toujours des électrodes Long Life propres. Avertissement ! Ne pliez pas les électrodes Long Life. Avertissement ! Evitez de placer les électrodes Long Life au contact d’objets métalliques comme une boucle de ceinture ou un collier.
  • Page 52: Fonctionnement

    E4 Français 5. Fonctionnement 5.2 Réglage Avertissement ! Assurez-vous que les composants sont correctement connectés et que les électrodes Long Life sont fixées à la partie du corps que vous souhaitez traiter. Avertissement ! Ne tirez pas sur le cordon des électrodes pendant le traitement.
  • Page 53: Fin Du Traitement

    E4 Français 6. Fin du traitement Au bout de 15 minutes, l’appareil de massage s’arrête automatiquement. Pincez la prise de sécurité et retirez-la de l’unité principale. ARRÊT « Clic » Retirez le cordon des électrodes Long Life. Arrêtez le programme si nécessaire.
  • Page 54: Nettoyage Et Stockage

    • Ne pas gratter la surface adhésive avec un ongle ou susmentionnéesou d’utilisation inappropriéede une brosse. l’unité, OMRON ne sauraitêtre tenue pour • Ne pas laver les coussinets trop longtemps ni trop responsabledes performances de l’unité. fréquemment.
  • Page 55: Dépannage

    • N’entreprenez aucune réparation vous-même. est soumise aux réglementations nationales En cas de problème, contactez le service applicables à l’élimination des déchets clientèle ou un revendeur agréé Omron. électroniques. 8.2 Remplacement des piles • Retirez les piles du compartiment à piles et...
  • Page 56 électromagnétiques pour les appareils médicaux. contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux. Cet appareil médical fabriqué par OMRON Healthcare est conforme à cette norme Ce produit ne contient aucune substance EN 60601-1-2:2007 tant pour l’immunité que pour dangereuse.
  • Page 57: Données Techniques

    équipements de survie électroniques. Cet appareil est conforme aux exigences de la directive européenne 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux. Ce produit OMRON est fabriqué selon les normes de qualité imposées par OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. (Japon).
  • Page 86 « » « »...
  • Page 87 • • « ». « ».
  • Page 91 регулятор выключен щелчок « » (OFF)
  • Page 92 регулятор выключен щелчок...
  • Page 93 • • • • • •...
  • Page 94 1-10 включено щелчок...
  • Page 95 регулятор выключен щелчок OMRON,...
  • Page 96 Бензин Растворитель • • • • • • • • • • • • • • -20° 60° .
  • Page 97 LR 03 • • OMRON, OMRON E4...
  • Page 98 EN60601-1-2:2007. OMRON HEALTHCARE EN60601-1-2:2007 EN60601-1-2:2007 OMRON HEALTHCARE EUROPE www.omron-healthcare.com.
  • Page 99 OMRON E4 (HV-F128-E) LR03 1-1200 85 mA 10 A ( +10°C +40°C 85 % -20°C +60°C 1060 гПа + 60°C 1060 – 20°C 700 гПа 60 × 199 × 21 155 ( OMRON E4 EC 93/42/EEC OMRON OMRON HEALTHCARE,...
  • Page 130 Manufacturer OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. Fabricant 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, Hersteller 617-0002, Japan Fabricante Produttore Fabrikant Üretici EU-representative OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Mandataire dans l’UE Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, EU-Repräsentant THE NETHERLANDS Representante en la UE www.omron-healthcare.com Rappresentante per l’UE...

Ce manuel est également adapté pour:

Hv-f128-e

Table des Matières