Bodum 11514 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 11514:
Table des Matières
  • Important Safeguards
  • Technical Specifications
  • Reinigung und Pflege
  • Technische Daten
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Tekniske Specifikationer
  • Medidas de Seguridad Importantes
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Especificaciones Técnicas
  • Precauzioni Importanti
  • Conservare Queste Istruzioni
  • Pulizia E Manutenzione
  • Specifiche Tecniche
  • Schoonmaken en Onderhoud
  • Technische Gegevens
  • Viktiga Säkerhets- Föreskrifter
  • Rengöring Och Underhåll
  • Tekniska Specifikationer
  • Limpeza E Manutenção
  • Características Técnicas
  • Tärkeitä Varotoimia
  • Tekniset Tiedot
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

BISTRO MEAT MINCER
11514
MEAT MINCER
FLEISCHWOLF
HACHOIR
KØDHAKKER
PICADORA DE CARNE
TRITACARNE
VLEESMOLEN
KÖTTKVARNEN
PICADORA DE CARNE
LIHAMYLLY
Instruction for use
ENGLISH
Gebrauchsanweisung
DEUTSCH
Mode d'emploi
FRANÇAIS
Brugsanvisning
DANSK
Instrucciones de uso
ESPAÑOL
Istruzioni per l'uso
ITALIANO
Gebruiksaanwijzing
NEDERLANDS
Bruksanvisning
SVENSKA
Manual de Instruções
PORTUGUÊS
Käyttöohje
SUOMI
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bodum 11514

  • Page 2 WELCOME TO BODUM ® Congratulations! You are now the proud owner of the BODUM® BISTRO Meat Mincer accessory for the BODUM® BISTRO Stand Mixer. Please read these instructions carefully before using Bitte lesen Sie diese Hinweise sorgfältig vor der Benutzung...
  • Page 3 FIGURE 1 FIGURE 2 FIGURE 3 FIGURE 4...
  • Page 4 LEGENDA LEGEND 1 Frame vleesmolen 1 Meat mincer body 2 Wormschroef 2 Grinding worm 3 Stalen mes 3 Steel knife 4 Grove maalplaat 4 Coarse grinding plate 5 Fijne maalplaat 5 Fine grinding plate 6 Ring 6 Ring 7 Voedselstamper / sleutel 7 Food pusher / wrenc DELAR LEGENDE...
  • Page 14: Consignes De Sécurité Importantes

    BISTRO de BODUM®. ou instruits au sujet de l'utilisation de Veuillez lire attentivement ce mode d’em- l'appareil par une personne responsable ploi avant d’utiliser le hachoir avec votre...
  • Page 15: Montage Du Hachoir

    ACCESSOIRE UNIQUEMENT AVEC la sécurité de l’appareil. LE MODÈLE DE ROBOT CULINAIRE 11381 DE BODUM®. – Ne plongez pas le câble, le boitier du moteur et la fiche dans l’eau ou LEGENDE dans tout autre liquide. Cela pourrait causer un incendie, des décharges...
  • Page 16: Montage Du Hachoir Sur Le Robot Culinaire

    REMARQUE : Le poussoir/clé (7) sert juteuse telles que des tomates ou des seulement à enlever l’anneau élastique raisins, il peut y avoir des résidus de (6), ne le vissez pas. liquide dans le récipient. Pour retirer le liquide, laissez le robot culinaire allumé. MONTAGE DU HACHOIR SUR LE N’ajoutez aucun autre aliment dans le ROBOT CULINAIRE...
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    Conditions de garantie: Le certificat de garantie doit être rempli par le vendeur au moment de l'achat. Vous devez présenter le certificat de garantie pour obtenir les services de garantie. Si votre produit BODUM® nécessite un service de garantie, veuillez contacter votre revendeur BODUM®, un magasin BODUM®, le distributeur BODUM®...
  • Page 47 BODUM ®...
  • Page 49 11381!
  • Page 53 Stratford, ON, N5A 3H1 Entrance, Causeway Bay JILL’S TABLE, 115 King St., SHOP-IN-SHOP GOD Central, 48 Hollywood BODUM ® STORE London, ON, N6A 1C3 Kaubamaja, Tallinna Road, Central Marc Aurel Strasse 2 b POT EN CIEL, 27 Rue de Petit-...

Table des Matières