Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR
Lampe de travail à LED (Notice originale)
EN
LED work lamp (Original manual translation)
DE
LED-Arbeitsleuchte (Originalbetriebsanleitung)
ES
Lámpara de trabajo LED (Traduccion del manual de instrucciones originale)
IT
Lampada da lavoro LED (Traduzione dell'avvertenza originale)
PT
Lâmpada de trabalho conduzido (Tradução do livro de instruções original)
NL
LED Werklamp (Vertaling van de originele instructies)
Προβολεύς εργασίας οδήγησε (Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)
EL
PL
Lampa LED pracy (Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)
(Käännös alkuperäisestä ohjeet)
FI
LED työvalo
SV
(Översättning från originalinstruktioner)
Ledde arbetet lampa
BU
Водена работата светлина (Превод на оригиналната инструкция)
DA
Førte arbejde lampe (Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)
RO
Lampa LED-uri de lucru (Traducere din instrucțiunile originale)
RU
Лампа LED работы (Перевод с оригинальной инструкции)
TU
LED çalışma lambası (Orijinal talimatlar çeviri)
CS
LED pracovní svítilna (Překlad z originálního návodu)
SK
Viedol pracovné svetlo (Preklad z originálneho návodu)
‫)תוירוקמ תוארוהמ םוגרת( הדובע דל תרונמ‬
HE
‫)ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا( اهدوقت لمع حابصم‬
AR
LED munkahely-megvilágító lámpa (Fordítás az eredeti utasítások)
HU
Pod vodstvom delovni žaromet (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
LED Töötuli (Tõlge originaal juhiseid)
ET
Rezultātā darba lukturis (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
LV
Vadovavo darbo žibintas (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
LED radna svjetiljka (Originalni priručnik)
HR
www.fartools.com
216008-Manual-B.indd 1
216008-Manual-B.indd 1
XF-Light
Professional Machine
20/01/2021 11:17
20/01/2021 11:17

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Far Tools XF-Light

  • Page 1 Lampe de travail à LED (Notice originale) LED work lamp (Original manual translation) LED-Arbeitsleuchte (Originalbetriebsanleitung) Lámpara de trabajo LED (Traduccion del manual de instrucciones originale) XF-Light Lampada da lavoro LED (Traduzione dell’avvertenza originale) Professional Machine Lâmpada de trabalho conduzido (Tradução do livro de instruções original) LED Werklamp (Vertaling van de originele instructies) Προβολεύς...
  • Page 2 FIG. A FIG. B 216008-Manual-B.indd 2 216008-Manual-B.indd 2 20/01/2021 11:17 20/01/2021 11:17...
  • Page 3 216008-Manual-B.indd 3 216008-Manual-B.indd 3 20/01/2021 11:17 20/01/2021 11:17...
  • Page 4 Rouge / Red / Rot / Rojo / Vermelho / Rosso = 1,5 Ah = 3,0 Ah = 4,0 Ah = 5,0 Ah Vert / Green / Grün / Verde / Verde / Verde 216008-Manual-B.indd 4 216008-Manual-B.indd 4 20/01/2021 11:17 20/01/2021 11:17...
  • Page 5 Description et repérage des organes de la machine Descrizione e localizzazione degli organi della macchina FIG. A FIG. A Poignée Maniglia Interrupteur Interruttore Tête inclinable Inclinazione testa Attache pour dragonne Clip della cinghia Crochet de suspension Gancio di sospensione Contenu du carton Contenuto della scatola FIG.
  • Page 6 Opis i oznaczenie elementów Beskrivelse og nummerering af maskinens organer FIG. A FIG. A Uchwyt Håndtag Przełącznik Switch Przechylić głowę w Tilt hoved Taśmy wideo Rem klip Hak do zawieszenia Suspension krog Zawartość opakowania Papkassens indhold FIG. B FIG. B Laitteen osien kuvaus ja sijainti Descrierea şi identificarea organelor maşinii FIG.
  • Page 7 Popis a onačení součástí stroje A gép alkotóelemeinek leírása és beazonosítása FIG. A FIG. A Úchyt Fogantyú Spínač Kapcsoló Hlava-nakloněná rovina Dönthető fej Poutko Heveder klip Hák na zavěšení Felfüggesztés horog Obsah krabice A doboz tartalma FIG. B FIG. B Popis a označenie súčastí...
  • Page 8 Mašinos detalių aprašymas ir krypties nustatymas Opis i identifikacija dijelova stroja FIG. A FIG. A rukovati Rankena prekidač Jungiklis Pakreipti galvą Naslonjena glava Dirželio segtukas Priručnik za remen Pakabos kablys Kuka za ovjes Kartono sudėtis Sadržaj kartona FIG. B FIG. B 216008-Manual-B.indd 8 216008-Manual-B.indd 8 20/01/2021 11:17...
  • Page 9 Poids : Вес : Weight : Ağırlık : Hmotnost Gewicht : Hmotnosť Peso : ‫משקל‬ Peso : Peso : .‫الوزن‬ Gewicht : Súly :   : Teža : Masa : Тегло : Paino : Raskus Vikt : Svoris Vægt : Svars Greutate Težina:...
  • Page 10 Не выбрасывайте в мусорный ящик Soumis à recyclage Atmayiniz : Subjected to recycling Nevyhazujte je do bežného odpadu : Sujeto a reciclaje Neodhadzovat : Sottoposti a riciclaggio ‫אין לזרוק סוללות‬ Sujeitos à reciclagem .‫فلا ترمها هكذا في القمامة‬ Não deite no lixo : Niet wegwerpen : ne mečite1 Μην...
  • Page 11 XF-Light 216008-Manual-B.indd 11 216008-Manual-B.indd 11 20/01/2021 11:17 20/01/2021 11:17...
  • Page 12: Rating Plate

    XF-Light 216006 Made in P.R.C. FAR GROUP EUROPE - St Pierre (37700)-FRANCE PLCL-M135 Serial number / numéro série : 18 VDC 1,0 kg Rating plate 216008-Sticker-A-01.indd 1 24/10/2019 11:35 216008-Manual-B.indd 12 216008-Manual-B.indd 12 20/01/2021 11:17 20/01/2021 11:17...
  • Page 13 / Pod vodstvom delovni žaromet / LED Töötuli / LED Töötuli / Rezultātā darba lukturis / Vadovavo darbo žibintas code FARTOOLS / 216008 / XF-Light / PLCL-M135 Est conforme et satisfait aux directives et normes CE, Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È...
  • Page 14 FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.
  • Page 15 DA. GARANTI Dette værktøj er dækket af en garantikontrakt for konstruktions- og materialefejl, som gælder fra købsdatoen ved visning af kassebonen. Garantien består i at udskifte de defekte dele. Garantien dækker ikke fejl opstået som følge af anvendelse, som ikke overholder standarderne for apparatet, eller skader opstået ved ikke autoriserede indgreb eller sløsethed fra brugerens side.