Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Intelligente Produkte für
Garten & Haushalt
D
Vor dem Aufbau Anleitung lesen und
für spätere Verwendung aufbewahren.
GB
Before erecting, please read the
instructions and then keep them for
further reference.
F
Avant le montage, lire la présente
notice et la ranger afin de pouvoir
l'utiliser à un moment ultérieur.
A
36 x
205001
B
36 x
205002
C
9 x
20561
D
16 x
20314
E
28 x
20505
F
1 x
20562
A – 9 x
B – 7 x
C – 1 x
F – 1 x
4
B
B
B
A
A
C
A
A
A
B
B
A
A
B
F
A
A – 5 x
B – 4 x
C – 2 x
D – 3 x
8
D
C
D
C
D
D – Montageanleitung
D – Montageanleitung
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein JUWEL Qualitäts produkt entschieden haben. Bitte
beachten Sie folgende Anleitung und bewahren Sie diese zum späteren Gebrauch auf, damit
Sie lange viel Freude mit diesem Produkt haben können.
ACHTUNG! Diese Anleitung ist eine Aufbau empfehlung, sollte jedoch zur bestmöglichen
Nutzung der Kräuter schnecke und zur Bildung der 4 Zonen weit gehend eingehalten werden.
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein JUWEL Qualitäts produkt
Daher ist eine Ausrichtung der Grundform in Nord/Süd-Richtung vorgegeben!
Bitte vorerst am gewünschten Aufstellort Ihrer Kräuterschnecke für ebenen Untergrund
entschieden haben. Bitte beachten Sie folgende Anleitung und
sorgen. Besonders günstig ist die Nord-Süd-Ausrichtung (lt. Bild 1). Haben Sie den idealen
Standort gewählt, basteln Sie mit Hilfe von zwei Pflöcken und einem Bindfaden (Länge ca.
67,5 cm) einen Zirkel (Bild 1), stechen ein Ende in die Mitte der späteren Spirale ein und
bewahren Sie diese zum späteren Gebrauch auf, damit Sie lange
ziehen einen Kreis in den Boden.
viel Freude mit diesem Produkt haben können.
ANLEGEN EINER DRAINAGE-SCHICHT (BILD 2): Für die Drainage wird der Boden
im gepunktetem Bereich einen Spaten tief ausgehoben und mit Kies oder Schotter aufgefüllt.
Folgen Sie den Bildern 4 bis 9. HINWEIS! Vor dem Aushub der Drainageschicht kann
die Form je nach Wunsch etwas ovaler umgestaltet werden. Das ist wichtig zur richtigen
Positionierung des Wasser beckens (nicht im Lieferumfang enthalten)! TIPP! In jedem Bild
ACHTUNG! Diese Anleitung ist eine Aufbau empfehlung, sollte
sind links unten die benötig ten Teile pro Reihe aufgelistet. Legen Sie sich zuerst diese
Teile zurecht und bauen die Kräuter schnecke von innen nach außen auf!
jedoch zur bestmöglichen Nutzung der Kräuter schnecke und zur
BEFÜLLUNG (BILD 3):
= 2/3 Sand, etwas Erde und Kompost
Bildung der 4 Zonen weit gehend eingehalten werden. Daher ist eine
= 1/2 Sand, 1/4 Erde, 1/4 Kompost
= 1/3 Sand, 1/3 Erde, 1/3 Kompost
Ausrichtung der Grundform in Nord/Süd-Richtung vorgegeben!
= 1/2 Erde, 1/2 Kompost
= 3/4 Erde, 1/4 Kompost
Bitte vorerst am gewünschten Aufstellort Ihrer Kräuterschnecke
= Gartenerde
= Wasser
Bei der Befüllung des inneren Teils sollten Sie vorsichtig vorgehen oder mit einem großen
für ebenen Untergrund sorgen. Besonders günstig ist die Nord-Süd-
Stein die Wand von außen stützen, damit der Innenteil der Schnecke durch den Druck des
Schutts sich nicht verschiebt.
Ausrichtung (lt. Bild 1). Haben Sie den idealen Standort gewählt,
BEPFLANZEN: Nachdem sich die Füllschichten (Bild 3) gesetzt haben, kann lt. Pflanzbei-
spiel (Bild 10) bepflanzt werden. 1-Salbei, 2-Rosmarin, 3-Lavendel, 4-Thymian, 5-Oregano,
basteln Sie mit Hilfe von zwei Pflöcken und einem Bindfaden (Länge
6-Rucola, 7-Ysop, 8-Estragon, 9-Pimpernell, 10-Petersilie, 11-Schnittlauch, 12-Sauerampfer,
13-Zitronenmelisse, 14-Minze, 15-Brunnenkresse. Beachten Sie die jeweiligen Standor-
ca. 67,5 cm) einen Zirkel (Bild 1), stechen ein Ende in die Mitte der
tansprüche der unterschiedlichen Pflanzen. Lassen Sie sich gegebenenfalls von einem
Gartenfachmann beraten, der Ihnen auch die Samen oder Setzlinge besorgen kann (nicht
im Lieferumfang enthalten).
späteren Spirale ein und ziehen einen Kreis in den Boden.
PFLEGEHINWEISE: Dieses Qualitätsprodukt ist aus witterungsbeständigen Materialien
gefertigt und kann ohne weiteres mit einem Gartenschlauch abgespritzt werden. Nicht mit
scharfen, rauhen Gegenständen oder aggressiven Reinigungsmitteln reinigen.
ANleGeN eiNer DrAiNAGe-SCHiCHT (BilD 2): Für die
Wir wünschen Ihnen nun viel Freude und hervorragende Ernteerfolge und freuen uns über
Ihre Wünsche und Anregungen.
Drainage wird der Boden im gepunktetem Bereich einen Spaten tief
F – Instructions de montage
ausgehoben und mit Kies oder Schotter aufgefüllt. Folgen Sie den
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de qualité JUWEL. Avant le montage, lire
Bildern 4 bis 9. HiNWeiS! Vor dem Aushub der Drainageschicht
cette notice et la ranger afin de pouvoir la réutiliser à un moment ultérieur.
kann die Form je nach Wunsch etwas ovaler umgestaltet werden.
ATTENTION ! Ces instructions ne sont que des conseils de montage mais nous vous re-
commadons de les suivre pour utiliser au mieux la serre et pour reproduire les 4 zones. C'est
Das ist wichtig zur richtigen Positionierung des Wasser beckens
la raison pour laquelle nous fixons l'orientation de la base dans la direction Nord/Sud !
Veillez tout d'abord à ce que le sol soit plat à l'endroit où vous voulez installez votre serre
en spirale. L'orientation Nord-Sud est idéale (voir schéma n° 1). Une fois l'emplacement
(nicht im Lieferumfang enthalten)! TiPP! in jedem Bild sind links
idéal choisi, fabriquez à l'aide de deux chevilles et d'une ficelle (longueur env. 67,5 cm) un
compas (schéma n° 1), enfoncez une des extrémités au centre de la future spirale et tracez
unten die benötig ten Teile pro reihe aufgelistet. legen Sie sich
un cercle sur le sol.
zuerst diese Teile zurecht und bauen die Kräuter schnecke von
MISE EN PLACE D'UN FOND DE DRAINAGE (SCHÉMA N° 2) : Pour le drainage,
creuser le sol de la profondeur d'une bêche sur la surface délimitéee par les points et la
remplir de gravier ou de gravats. Suivez les schémas de 4 à 9. REMARQUE ! Avant de
innen nach außen auf!
prélever la terre de la suface de drainage, il est possible de modifier la forme de la serre en
la rendant plus ovale. C'est important pour le positionnement adéquat du point d'eau (non
inclus dans la livraison) ! CONSEIL ! Dans chaque schéma, vous trouverez en bas à
gauche la liste des pièces nécessaires par rangée. Préparez ces pièces et construisez
la serre en spirale de l'intérieur vers l'extérieur !
REMPLISSAGE (SCHÉMA N° 3) :
= 2/3 de sable, un peu de terre et du compost
= 1/2 de sable, 1/4 de terre, 1/4 de compost
= 1/3 de sable, 1/3 de terre, 1/3 de compost
= 1/2 de terre, 1/2 de compost
= 3/4 de terre, 1/4 de compost
= terre du jardin
Hochbeet 6-Eck/
Teil
Kräuterschnecke „2 in 1"
1
2
von
I
Prima del montaggio, leggere le
istruzioni e conservarle per un utilizzo
successivo.
ESP
Antes del montaje deberán leerse las
instrucciones y guardarlas para un uso
posterior.
S
Läs igenom instruktionerna före
montering och spara dem för
användning vid ett senare tillfälle.
N
1
R ~ 67,5 cm
A – 8 x
B – 7 x
C – 2 x
5
D
D
B
C
A
E – 27 x
9
possiate fruire a lungo del piacere che questo prodotto è in grado di donarvi.
ATTENZIONE! Le presenti istruzioni costituiscono un suggerimento per il montaggio,
ma andrebbero al possibile rispettate per un migliore utilizzo della spirale per erbaggi e
BefüllUNG (BilD 3):
per la realizzazione delle 4 zone. Pertanto viene privilegiato un allineamento della forma
di base in direzione Nord-Sud!
① = 2/3 Sand, etwas Erde und Kompost
In primo luogo, raccomandiamo di assicurare un fondo planare presso il punto di installazione
desiderato per la vostra spirale per erbaggi. Particolarmente vantaggioso è l'orientamento
Nord-Sud (sec. fig. 1). Una volta prescelta l'ubicazione ideale, servendosi di due picchetti
② = 1/2 Sand, 1/4 Erde, 1/4 Kompost
e di una cordicella (lunghezza ca. 67,5 cm) realizzare una circonferenza (fig. 1), conficcare
un terminale al centro della spirale che seguirà e tracciare un cerchio sul terreno.
③ = 1/3 Sand, 1/3 Erde, 1/3 Kompost
REALIZZAZIONE DI UNO STRATO DRENANTE (FIG. 2): per il drenaggio, si scava
④ = 1/2 Erde, 1/2 Kompost
per la profondità di una vangatura il terreno nella zona precedentemente delimitata e lo si
colmata con ghiaia oppure pietrisco. Seguire quanto illustrato nelle figure 4 ÷ 9. NOTA!
Prima di effettuare lo scavo dello strato di drenaggio, la forma può essere rimodellata
⑤ = 3/4 Erde, 1/4 Kompost
a piacere con una certa ovalità. Si tratta di un accorgimento importante per il corretto
posizionamento del bacino dell'acqua (non incluso nella fornitura)! SUGGERIMENTO!
⑥ = Gartenerde
In ciascuna figura sono elencati, in basso a sinistra, gli elementi necessari per ogni
sequenza. Sistemare in primo luogo questi elementi e strutturare la spirale per erbaggi
dall'interno verso l'esterno!
⑦ = Wasser
RIEMPIMENTO (FIG. 3):
Bei der Befüllung des inneren Teils sollten Sie vorsichtig vorgehen
= 2/3 di sabbia, un po' di terreno e di compost
= 1/2 di sabbia, 1/4 di terreno , 1/4 di compost
oder mit einem großen Stein die Wand von außen stützen, damit
= 1/3 di sabbia, 1/3 di terreno , 1/3 di compost
= 1/2 di terreno, 1/2 di compost
= 3/4 di terreno, 1/4 di compost
der Innenteil der Schnecke durch den Druck des Schutts sich
= terriccio
= acqua
nicht verschiebt.
Nel riempimento della componente interna è bene procedere con cautela o sostenere la
parete utilizzando una grossa pietra, in modo tale che la componente interna della spirale
non si sposti a causa della pressione esercitata dai detriti.
PIANTUMAZIONE: dopo che si sono assestati i vari strati di riempimento (fig. 3), è
BePflANzeN: Nachdem sich die Füllschichten (Bild 3) gesetzt
possibile procedere con la piantumazione seguendo l'esempio (fig. 10). 1-Salvia, 2-Ros-
marino, 3-Lavanda, 4-Timo, 5-Origano, 6-Rucola, 7-Issopo, 8-Dragoncello, 9-Pimpinella,
haben, kann lt. Pflanzbeispiel (Bild 10) bepflanzt werden. 1-Sal-
10-Prezzemolo, 11-Erba cipollina, 12-Ronice (acetosa), 13-Erba cedrata, 14-Menta, 15-
Crescione. Tenere presenti le varie esigenze di habitat delle diverse piantine. Se necessario,
fatevi consigliare da un giardiniere provetto che vi potrà procurare anche le sementi o gli
bei, 2-Rosmarin, 3-Lavendel, 4-Thymian, 5-Oregano, 6-Rucola,
arboscelli di piantonaio (non compresi nell'ambito di fornitura).
7-Ysop, 8-Estragon, 9-Pimpernell, 10-Petersilie, 11-Schnittlauch,
NOTE DI PRESERVAZIONE: questo prodotto di qualità è realizzato con materiali
resistenti alle intemperie e può senz'altro venire irrorato con un tubo d'irrigazione. Non
pulire con oggetti acuminati o ruvidi oppure con detergenti aggressivi.
12-Sauerampfer, 13-Zitronenmelisse, 14-Minze, 15-Brunnenkresse.
Auspichiamo per voi tanta soddisfazione e grande successo nel raccolto; attendiamo con
Beachten Sie die jeweiligen Standortansprüche der unterschied-
piacere richieste ed iniziative da parte vostra.
lichen Pflanzen. Lassen Sie sich gegebenenfalls von einem Gar-
ESP – Instrucciones de montaje
tenfachmann beraten, der Ihnen auch die Samen oder Setzlinge
Usted acaba de adquirir un producto de excelente calidad JUWEL. Para poder disfrutar
de este producto durante mucho tiempo, rogamos que siga las siguientes instrucciones y
besorgen kann (nicht im Lieferumfang enthalten).
las guarde para su uso futuro.
¡ATENCIÓN! Estas instrucciones constituyen recomendaciones para el montaje, que se
deberían seguir lo más ampliamente posible para el mejor aprovechamiento del sistema
en espiral para cultivo de hierbas aromáticas y el desarrollo de las 4 zonas. Por ello la
PfleGeHiNWeiSe: Dieses Qualitätsprodukt ist aus witterungs-
orientación de la base está predeterminada en una orientación norte-sur.
Primero asegúrese de tener una base plana en el lugar deseado para la colocación del sistema
beständigen Materialien gefertigt und kann ohne weiteres mit einem
en espiral de cultivo de hierbas aromáticas. La orientación norte-sur resulta especialmente
idónea (véase la Figura 1). Una vez elegido el emplazamiento idóneo, construya con ayuda
de dos estaquillas y una cuerda (con una longitud de aprox. 67,5 cm) un círculo (Figura
Gartenschlauch abgespritzt werden. Nicht mit scharfen, rauhen
1), clavando un extremo en el centro del futuro sistema en espiral y marcando un círculo
en la tierra.
Gegenständen oder aggressiven Reinigungsmitteln reinigen.
PREPARACIÓN DE UNA CAPA DE DRENAJE (FIGURA 2): Para el drenaje excave la
tierra a una profundidad equivalente a la altura de una pala en la zona marcada con puntos
Wir wünschen Ihnen nun viel Freude und hervorragende Ernteer-
y proceda a rellenarla con arena gruesa o grava. Siga las figuras 4 a 9. ¡AVISO! Antes
de excavar la capa de drenaje, existe la posibilidad de transformar la base en una forma
folge und freuen uns über Ihre Wünsche und Anregungen.
algo más ovalada según se desee. Esto resulta importante para posicionar correctamente
el estanque (¡no incluido en el contenido de la entrega!) ¡SUGERENCIA! En la parte
inferior izquierda de cada figura aparece una lista con las piezas necesarias en cada
fila. Primero prepare estas piezas y comience a montar el sistema en espiral para el
cultivo de hierbas aromáticas desde dentro hacia fuera.
LLENADO (FIGURA 3):
= 2/3arena, un poco de tierra y compost
= 1/2 arena, 1/4 tierra y 1/4 compost
= 1/3 arena, 1/3 tierra y 1/3 compost
= 1/2 arena, 1/2 compost
= 3/4 tierra, 1/4 compost
SF
Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen
asennusta ja säilytä se vastaisuuden
varalta.
N
Les bruksanvisningen før montering og
oppbevar den for senere bruk.
DK
Vejledningen skal læses inden
pobygning og gemmes til senere brug.
2
Drainageschicht
Drainageschicht
Surface de drainage
~ 135 cm
D – 4 x
A – 7 x
6
D
D
C
C
D
10
8
10
9
11
lämpligt är en nord-sydlig placering (Jfr. Bild 1). När du har valt den optimala platsen skapar
du en cirkel (Bild 1) med hjälp av två pinnar och ett rep (Längd ca. 67,5 cm), sticker en ände
i mitten av den senare spiralen och skapar en cirkel på marken.
ANLÄGGNING AV ETT DRÄNERINGSSKIKT (BILD 2): För dräneringen grävs
marken upp djupt med en spade i det markerade området och fylls med sand eller grus.
Följ bilderna 4 till 9. TÄNK PÅ! Före utgrävningen av dräneringsskiktet kan formen vid
önskemål gestaltas något mer oval. Detta är viktigt vid placeringen av vattenbäckenet (Ingår
inte i setet!) Tips! Vid varje bild är de delar du behöver angivna nere till vänster. Lägg
först dessa delar på plats och bygg sedan upp örtsnäckan inifrån och utåt.
FYLLNING (BILD 3):
= 2/3 sand, lite jord och kompost
= ½ sand, ¼ jord, ¼ kompost
= 1/3 sand, 1/3 jord, 1/3 kompost
= ½ jord, ½ kompost
= 3/4 jord, 1/4 kompost
= trädgårdsjord
= Vatten
Vid fyllnad av den inre delen bör du arbeta försiktigt eller stötta väggen utifrån med en stor
sten, så att inte den inre delen av snäckan flyttar sig på grund av trycket.
PLANTERING: Efter att du fyllt på skikten med utfyllnad (bild 3) kan du börja plantera
enligt förslag på plantering (bild 10). 1-Salvia, 2-Rosmarin, 3-Lavendel, 4-Timjan, 5-Oregano,
6-Ruccola, 7-Isopört, 8-Dragon, 9-Nejlika, 10-Persilja, 11-Gräslök, 12-Ängssyra, 13-
Citronmeliss, 14-Mynta, 15-Källkrasse. Beakta kraven på placering som de olika växterna
har. Rådgör om möjligt med en fackman ex. vid en plantskola, som även kan leverera frö
och småplantor (Ingår inte i setet!)
SKÖTSEL: Denna kvalitetsprodukt är tillverkad av väderbeständiga material och kan
enkelt spolas av med en trädgårdsslang. Rengör inte med repande material eller frätande
rengöringsmedel.
Vi önskar dig mycket glädje och goda skördar och gläder oss över dina synpunkter och
önskemål.
DK – Montagevejledning
Det glæder os, at du har besluttet dig for at købe et JUWEL kvalitetsprodukt. Overhold
følgende vejledning og opbevar den godt til senere brug, så du længe kan have glæde af
dette produkt.
BEMÆRK! Denne vejledning er en anbefaling for opbygningen, men den bør dog i videst
mulig grad overholdes for bedst mulig udnyttelse af urtesneglen og for at danne 4 zoner.
Derfor er en orientering af grundformen i nord-/syd-retning angivet!
Sørg først for en plan undergrund på det sted, du vil opstille din urtesnegl. Nord-syd-
orienteringen (se billede 1) er særligt fordelagtig. Når du har valgt den ideelle placering,
laver du en cirkel ved hjælp af to stokke og et stykke sejlgarn (længde ca. 67,5 cm) (billede
1), stikker den ene ende ind i midten af den senere spiral og tegner en cirkel på jorden.
DANNELSE AF ET DRÆNAGELAG (BILLEDE 2): Til drænage udgraves inden for
det stiplede område en spade dybt og fyldes med grus eller skærv. Følg billederne 4 til 9.
HENVISNING! Inden drænagelaget udgraves, kan formen efter ønske gøres lidt mere
oval. Det er vigtigt for den rigtige placering af vandbassinet (ikke inkluderet i leveringen)!
TIP! I hvert billede er der forneden en opstilling over de nødvendige dele pr. række.
Læg først disse dele parat og opbyg så urtesnekken indefra og ud!
FYLDNING (BILLEDE 3):
= 2/3 sand, lidt jord og kompost
② = 1/2 sand, 1/4 jord, 1/4 kompost
= 1/3 sand, 1/3 jord, 1/3 kompost
= 1/2 jord, 1/2 kompost
= 3/4 jord, 1/4 kompost
= havejord
= vand
Ved fyldning af den indvendige del skal du gå forsigtigt frem eller støtte væggen udefra
med en stor sten, så sneglens indvendige del ikke forskubber sig pga. trykket fra det for-
vitrede materiale.
BEPLANTNING: Når fyldlagene (billede 3) har sat sig, kan der plantes i overensstem-
melse med planteeksemplet (billede 10). 1-Salvie, 2-Rosmarin, 3-Lavendel, 4-Timian,
5-Oregano, 6-Rucula, 7-Isop, 8-Estragon, 9-Pimpinelli, 10-Persille, 11-Purløg, 12-Syre,
13-Citronmelisse, 14-Mynte, 15-Brøndkarse. Vær opmærksom på de forskellige planters
krav til placeringen. Indhent i givet fald råd fra en havefagmand, som også kan skaffe dig
frøene eller udplantningsplanterne (ikke inkluderet i leveringen).
PLEJEHENVISNINGER: Dette kvalitetsprodukt er fremstillet af vejrbestandige mate-
rialer og kan uden videre oversprøjtes med en haveslange. Må ikke rengøres med skarpe,
ru genstande eller aggressive rengøringsmidler.
Vi ønsker dig held og lykke og fremragende høstresultater og glæder os over dine ønsker
SI
Pred postavitvijo natančno preberite
navodila ter jih shranite za kasnejšo
uporabo.
SK
Pred postavením si prečítajte návod a
odložte si ho na neskoršie použitie.
HR
Prije sastavljanja pročitati uputstvo i
sačuvati ga za kasnije korištenje.
CZ
Před montáži si přečtěte návod a
uschovejte jej pro pozdější použití.
3
B – 6 x
C – 2 x
D – 4 x
7
D
D
C
D
D
5
4
6
2 1
3
7
12
GB
F
I
13
15
E
14
S
SF
N
DK
SI
SK
HR
CZ
HU
BH
PL
= 3/4 zemlja, 1/4 kompost
= zemlja za vrt
f – instructions de montage
= voda
Kod ventilacije unutarnjeg dijela treba oprezno postupati ili sa velikim kamenjem iznutra
podupirati zid, kako se unutarnji dio puža ne bi pomaknuti kroz pritisak zaštite.
SIJANJE: Nakon što su se slegli slojevi punjenja (slika) može se sijati prema primjeru
(slika 10). 1-Kadulja, 2-Ružmarin, 3-Lavanda, 4-Timijan, 5-Oregano, 6-Rukola, 7-Miloduh,
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de qualité JUWEL.
8-Estragon, 9-Bedrenika, 10-Peršin, 11-Vlasac, 12-Kiselica, 13-Matičnjak, 14-Metvica,
15-Potočarka. Molimo Vas da obratite pozor na dotične zahtjeve na mjesto sijanja različitih
biljaka. U danom slučaju se posavjetujte kod stručnjaka za vrt, koji Vam također može
Avant le montage, lire cette notice et la ranger afin de pouvoir la
nabaviti sjeme ili sadnice (nije sadržano u obujmu dostave).
réutiliser à un moment ultérieur.
UPUTA ZA NJEGU: Ovaj kvalitetni proizvod je izrađen od materijala otpornih na
vremenske utjecaje i može se bez problema prskati vrtnim crijevom. Ne čistiti sa oštrim,
hrapavim predmetima ili agresivnim sredstvima za čišćenje.
Želimo Vam puno zadovoljstva i izvrsnu žetvu i radujemo se Vašim željama i poticajima.
ATTeNTiON ! Ces instructions ne sont que des conseils de
SI – Navodila za montažo
montage mais nous vous recommadons de les suivre pour utiliser
Veseli nas, da ste se odločili za kakovostni proizvod JUWEL. Prosimo, upoštevajte naslednja
au mieux la serre et pour reproduire les 4 zones. C'est la raison
navodila in jih shranite za kasnejšo uporabo, da vam bo ta proizvod dolgo v veselje.
pour laquelle nous fixons l'orientation de la base dans la direction
POZOR! Ta navodila so priporočila za postavitev, katerih pa se je treba skrbno držati le
za najboljšo možno uporabo polža za zelišča in oblikovanje 4 območij. Zato je določena
usmerjenost osnovne oblike sever-jug!
Nord/Sud !
Najprej poskrbite, da bodo tla, kjer želite postaviti vašega polža za zelišča, ravna. Še posebej
primerna je usmerjenost sever-jug (gl. sliko 1). Ko ste izbrali primerno mesto, s pomočjo
Veillez tout d'abord à ce que le sol soit plat à l'endroit où vous voulez
dveh količkov in vrvi (dolžina pribl. 67,5 cm) oblikujte šestilo (slika 1), nato zabodite en
krak v sredino kasnejše spirale in v tla zarišite krog.
installez votre serre en spirale. L'orientation Nord-Sud est idéale
PRIPRAVA DRENAŽNEGA SLOJA (SLIKA 2): Za drenažo je treba na pikčastem
območju v tla izkopati luknjo za globino lopate in jo zasipati s prodom ali gramozom. Sledite
(voir schéma n° 1). Une fois l'emplacement idéal choisi, fabriquez
navodilom na slikah 4 do 9. NAPOTEK! Pred izkopom drenažnega sloja, je po želji mogoče
oblikovati nekoliko ovalno obliko. To je pomembno za pravilno lego vodnega bazena (ni
à l'aide de deux chevilles et d'une ficelle (longueur env. 67,5 cm)
priložen)! NASVET! Na vsaki sliki so levo spodaj za vsako vrsto navedeni deli, ki jih
potrebujete. Preden pričnete z delom, pripravite te dele in začnite postavljati polža
za zelišča od sredine navzven!
un compas (schéma n° 1), enfoncez une des extrémités au centre
POLNILO (SLIKA 3):
de la future spirale et tracez un cercle sur le sol.
= 2/3 pesek, nekaj zemlje in kompost
= 1/2 pesek, 1/4 zemlja, 1/4 kompost
= 1/3 pesek, 1/3 zemlja, 1/3 kompost
= 1/2 zemlja, 1/2 kompost
= 3/4 zemlja, 1/4 kompost
MiSe eN PlACe D'UN fOND De DrAiNAGe (SCHéMA
= vrtna zemlja
= voda
N° 2) : Pour le drainage, creuser le sol de la profondeur d'une bêche
Pri polnjenju notranjega dela bodite pazljivi ali pa steno z zunanje strani podprite z velikim
kamnom, da se notranji del polža zaradi pritiska ne premakne.
sur la surface délimitéee par les points et la remplir de gravier ou
ZASADITEV: Zatem ko ste pripravili polnilne sloje (slika 3), lahko zasadite rastline, kot
prikazuje primer zasaditve (slika 10). 1-Žajbelj, 2-Rožmarin, 3-Sivka, 4-Timijan, 5-Origano,
de gravats. Suivez les schémas de 4 à 9. reMArQUe ! Avant de
6-Rukola, 7-Ožep, 8-Pehtran, 9-Zdravilna strašnica, 10-Peteršilj, 11-Drobnjak, 12-Kislica,
13-Melisa, 14-Meta, 15-Vodna kreša. Upoštevajte potrebe različnih rastlin glede ustreznega
prélever la terre de la suface de drainage, il est possible de modi-
kraja zasaditve. Po potrebi poiščite pomoč vrtnarja, ki vam lahko priskrbi tudi semena in
sadike (niso priložena).
fier la forme de la serre en la rendant plus ovale. C'est important
NAVODILA ZA NEGO: Ta kakovostni proizvod je iz materialov, odpornih na vremenske
vplive, in ga je mogoče poškropiti z vrtno cevjo. Ne čistite z ostrimi, hrapavimi predmeti
pour le positionnement adéquat du point d'eau (non inclus dans la
ali agresivnimi čistilnimi sredstvi.
Želimo vam obilo veselja in izvrstno žetev. Veseli bomo, če nam boste posredovali vaše
livraison) ! CONSeil ! Dans chaque schéma, vous trouverez en
želje in ideje.
bas à gauche la liste des pièces nécessaires par rangée. Préparez
SK – Návod na montáž
ces pièces et construisez la serre en spirale de l'intérieur vers
Teší nás, že ste sa rozhodli pre kvalitný výrobok JUWEL. Prosím dodržiavajte nasledovný
návod a uschovajte ho pre neskoršie použitie, aby ste mohli mať dlho veľa radosti z tohto
l'extérieur !
výrobku.
POZOR! Tento návod je odporúčaním pre montáž, mal by však byť maximálne dodržiavaný
kvôli maximálnemu využitiu špirály pre rastliny a kvôli vytváraniu 4 pásiem. Preto je
orientácia základného tvaru určená v smere sever-juh!
Najskôr sa prosím postarajte o rovný podklad na požadovanom mieste osadenia Vašej špirály
pre rastliny. Obzvlášť vhodná je orientácia sever-juh (podľa obrázka 1). Akonáhle ste zvolili
ideálnu polohu, vytvorte pomocou dvoch kolíkov a motúzika (dĺžka cca 67,5 cm) kruh
(obrázok 1), zapichnite koniec do stredu budúcej špirály a vyznačte kruh do zeme.
ZARIADENIE DRENÁŽNEJ VRSTVY (OBRÁZOK 2): Pre drenáž sa pôda v bodovej
Art. Nr. 20333
Abmessungen:
Hochbeet: Ø ca. 115 cm, H. 78 cm
Kräuterschnecke: ca. 135 x 135 cm, H. 65 cm
HINWEIS: Komplettes Produkt besteht
aus zwei Verpackungen!
Litho-Nr.: 486-02-10 · Anl.-Nr.: 09101449
HU
Az összeszerelés előtt olvassa el az
útmutatót, és őrizze meg a későbbi
használathoz.
PL
Przeczytać przed montażem i zachować
do późniejszego wykorzystania.
BH
Prije sastavljanja pročitati uputstvo i
sačuvati ga za kasnije korištenje.
B
B
A
A
A
B
A – 6 x
B – 5 x
C – 2 x
D – 3 x
D
C
D
C
D
90°
A
offen
gesichert
open
secured
ouvert
assuré
aperto
bloccato
abierto
protegido
auki
kiinni
öppen
säkrad
åben
sikret
D
åpen
sikret
D
otvoreno
osigurano
odprto
zavarovano
otvorené
zaistené
otevřený
yajištěný
otwarte
zabezpieczone
nyitott
biztosítva van
NOTE: The product consists of 2 boxes!
ATTENTION : Ce produit est emballé dans deux cartons différents !
ATTENZIONE: Il prodotto è contenuto in 2 scatole di cartone!
ATENCIÓN: ¡El producto consta de 2 cajas de cartón!
OBSERVERA: Produkten består av 2 kartonger!
HUOMIO: Tuote koostuu 2 kartonkipakkauksesta!
OBS: Produktet består av 2 kartonger!
BEMÆRK: Produktet består af 2 kartoner!
POZOR: Proizvod je sestavljen iz 2 kartonov!
POZOR: Výrobok sa skladá z 2 škatúľ!
POZOR: Proizvod se sastoji od 2 kartona!
POZOR: Výrobek se skládá ze 2 krabic!
FIGYELEM: A termék két kartonból áll!
POZOR: Proizvod se sastoji od 2 kartona!
UWAGA: Produkt składa się z 2 kartonów!
Přejeme Vám nyní mnoho radosti a znamenité úspěchy při sklizni a těšíme se na Vaše
přání a podněty.
BH – Uputa za montažu
Veselimo se što ste se odlučili za kvalitetne proizvode JUWEL. Molimo Vas da slijedite
sljedeću uputi i da ju sačuvate za kasnije upotrebu, kako biste dugo imali puno zadovoljstva
sa ovim proizvodom.
POZOR! Ova uputa je preporuka za sastavljanje, ali se treba poštivati za najbolje moguće
iskorištavanje puža za začinsko bilje ia za stvaranje 4 zone. Stoga je postavljanje osnovnog
profila zadano u pravcu Sjever / Jug!
Molimo Vas da najprije na željenom mjestu postavljanja vašeg puža za začinsko bilje osigurate
ravnu podlogu. Posebno povoljno je postavljanje u pravcu Sjever-Jug (prema slici 1). Kada ste
odabrali idealno mjesto uz pomoć dva kolčiča i užeta (dužina oko 67,5 cm) napravite šestar
(slika 1), jedan završetak utaknite u sredinu kasnije spirale i povucite krug na podu.
PRIPREMANJE DRENAŽNOG SLOJA (SLIKA 2): Za drenažu u istočkanom području
zemlju iskopati u dubini jedne lopate i napuniti sa šljunkom ili tucanikom. Slijedite slike 4
do 9. UPUTA! Prije kopanja drenažnog kanala se oblik po želji može oblikovati ovalnije.
To je važno za ispravno postavljanje korita za vodu (nije sadržano u obujmu isporuke)! NA-
PUTAK! U svakoj slici su lijevo popisani potrebi dijelovi po redu. Najprije pripremite
te dijelove i onda puž za začinsko bilje sastavite iznutra prema vani!
VENTILACIJA (SLIKA 3):
= 2/3 pijesak, malo zemlje i komposta
= 1/2 pijesak, 1/4 zemlja, 1/4 kompost
= 1/3 pijesak, 1/3 zemlja, 1/3 kompost
= 1/2 zemlja, 1/2 kompost
= 3/4 zemlja, 1/4 kompost
= zemlja za vrt
= voda
Kod ventilacije unutarnjeg dijela treba oprezno postupati ili sa velikim kamenjem iznutra
podupirati zid, kako se unutarnji dio puža ne bi pomaknuti kroz pritisak zaštite.
SIJANJE: Nakon što su se slegli slojevi punjenja (slika) može se sijati prema primjeru
(slika 10). 1-Kadulja, 2-Ružmarin, 3-Lavanda, 4-Timijan, 5-Oregano, 6-Rukola, 7-Miloduh,
8-Estragon, 9-Bedrenika, 10-Peršin, 11-Vlasac, 12-Kiselica, 13-Matičnjak, 14-Metvica,
15-Potočarka. Molimo Vas da obratite pozor na dotične zahtjeve na mjesto sijanja različitih
biljaka. U danom slučaju se posavjetujte kod stručnjaka za vrt, koji Vam također može
nabaviti sjeme ili sadnice (nije sadržano u obujmu dostave).
UPUTA ZA NJEGU: Ovaj kvalitetni proizvod je izrađen od materijala otpornih na
vremenske utjecaje i može se bez problema prskati vrtnim crijevom. Ne čistiti sa oštrim,
hrapavim predmetima ili agresivnim sredstvima za čišćenje.
Želimo Vam puno zadovoljstva i izvrsnu žetvu i radujemo se Vašim željama i poticajima.
PL – Instrukcja montażu
Cieszymy się, że wybrali Państwo wysokiej jakości wyrób firmy JUWEL. Proszę przestrzegać
poniższej instrukcji i przechowywać ją do późniejszego użycia, aby zapewnić sobie na długo
dużo radości z użytkowania tego produktu.
UWAGA! Niniejsza instrukcja jest zaleceniem dotyczącym konstrukcji, powinna być
jednak przestrzegana dla możliwie najlepszego użytkowania ślimaka na zioła i do stwor-
zenia 4 stref klimatycznych. Z tego względu zaleca się wyrównanie formy podstawowej
w kierunku północ-południe.
Proszę najpierw zadbać o płaskie podłoże w żądanym miejscu ustawienia ślimaka na
zioła. Korzystne jest zwłaszcza ustawienie w osi północ-południe (zgodnie z rys. 1). Po
wyborze idealnego miejsca należy przy użyciu dwóch palików i sznurka (długości ok. 67,5
cm) wykonać cyrkiel (rys. 1), wbić jeden koniec w środek późniejszej spirali i narysować
na ziemi okrąg.
URZĄDZENIA WARSTWY ODWADNIAJĄCEJ (RYS. 2): Dla odprowadzenia wody
gleba wykopywana jest w zakropkowanym obszarze na głębokość szpadla i wypełniana
żwirem lub tłuczniem. Postępować według rysunków 4 do 9. WSKAZÓWKA! Przed
wydobyciem warstwy odwadniającej forma może być według życzenia ukształtowana nieco
bardziej owalnie. Jest to ważne dla prawidłowego umieszczenia zbiornika wodnego (nie
należy do zakresu dostawy). WSKAZÓWKA! Na każdym rysunku, w lewym dolnym
rogu wymienione są części potrzebne na rząd. Należy najpierw przygotować te części
i budować ślimak na zioła od wewnątrz na zewnątrz!
WYPEŁNIENIE (RYS. 3):
= 2/3 piasku, nieco ziemi i kompostu
= 1/2 piasku, 1/4 ziemi, 1/4 kompostu
= 1/3 piasku, 1/3 ziemi, 1/3 kompostu
= 1/2 ziemi, 1/2 kompostu
= 3/4 ziemi, 1/4 kompostu
= ziemia ogrodowa
= woda
A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour juwel 20333

  • Page 1 13-Zitronenmelisse, 14-Minze, 15-Brunnenkresse. Beachten Sie die jeweiligen Standor- arboscelli di piantonaio (non compresi nell‘ambito di fornitura). Det glæder os, at du har besluttet dig for at købe et JUWEL kvalitetsprodukt. Overhold za zelišča od sredine navzven! 15-Potočarka. Molimo Vas da obratite pozor na dotične zahtjeve na mjesto sijanja različitih ca.
  • Page 2 Sistemare in primo luogo questi de qualité JUWEL a été fabriqué à partir de matériaux résistant aux intempéries et peut être aspergé au jet d‘eau sans problème elementi e strutturare la spirale per erbaggi dall‘interno verso Esperamos que disfrute mucho de este producto y que obtenga avec un tuyau de jardin.
  • Page 3 15-Brønnkarse. Vær oppmerksom på de tilhørende plasserings- ① = 2/3 pesek, nekaj zemlje in kompost Det glæder os, at du har besluttet dig for at købe et JUWEL kvali- kravene til de forskjellige plantene. Få eventuelt råd fra en ha- ②...
  • Page 4 10-Peršin, 11-Vlasac, 12-Kiselica, 13-Matičnjak, 14-Metvica, egy ásónyomnyi mélységben kell kiásni és kaviccsal vagy sóderrel Těší nás, že jste se rozhodli pro kvalitní výrobek JUWEL. Prosím 15-Potočarka. Molimo Vas da obratite pozor na dotične zahtjeve na feltölteni. Kövesse a 4-9. ábrákat. UTAlÁS! A talajvíztelenítő réteg dodržujte následující...