le ventilateur intégré aux projecteurs Hedler correspondants.
•
Ne recouvrez jamais les ouvertures du boîtier du (des) projecteur(s) Hedler et/ou n'insérez aucun objet dans
les ouvertures du boîtier du (des) projecteur(s) Hedler — il y a notamment un risque de décharge électrique,
de mauvais fonctionnement de l'appareil, de court-circuit et/ou d'incendie.
•
Ne soulevez pas votre (vos) projecteur(s) Hedler par son câble et/ou par ses accessoires.
•
Acheminez les câbles de façon à ce que personne ne puisse trébucher dessus et, dans la mesure du possible,
jamais sur le sol sans une signalisation ou un recouvrement adéquat.
•
Veillez absolument à ce que les câbles ne puissent être écrasés, aplatis, étirés ou pliés.
•
Veillez absolument à ce que les câbles ne puissent pas être dénudés et/ou autrement endommagés.
•
Faites attention aux dangers thermiques, mécaniques et/ou chimiques potentiels pouvant affecter les câbles et
veillez absolument à les éviter.
•
Ne faites jamais fonctionner les projecteurs Hedler avec un câble défectueux et/ou une prise défectueuse.
Le remplacement du câble défectueux doit être effectué par Hedler Systemlicht GmbH ou des revendeurs
agréés. Les câbles des projecteurs Hedler ne peuvent en aucun cas être « raccommodés ».
•
Si vous allez utiliser des projecteurs à éclairage continu Hedler, il faut absolument veiller à ce qu'une source
d'alimentation appropriée pour de tels projecteurs ait été prévue.
•
Contrôlez votre produit HEDLER avant chaque utilisation concernant les dommages potentiels suivants :
Composants:
Corps, lentille, verre de sécurité
Cordon d'alimentation, câble de raccordement
Prise secteur
Supports et poignées
Fonctionnement
•
Ne jamais mettre les projecteurs Hedler en marche, soit ne jamais faire fonctionner les projecteurs Hedler en
cas de défectuosité du verre de sécurité, de la cloche Pyrex® et/ou des ampoules de flash, des torches et/ou
du fusible.
•
Veillez à ce que la distance minimale indiquée sur la plaque d'identification ou sur la plaque d'indications de
sécurité soit respectée afin qu'aucun dommage ne soit causé à des personnes, des animaux et/ou des biens
par le rayonnement de la lumière et de la chaleur.
•
En cas de défectuosité du verre de sécurité, de la cloche Pyrex®, des torches, de l'ampoule de flash ou des
fusibles des projecteurs Hedler (en particulier lors du fonctionnement), il faut : éteindre immédiatement
l'appareil, le débrancher, le laisser refroidir et remplacer la pièce défectueuse (par une pièce de rechange
d'origine uniquement — pour les pièces de rechange dont le remplacement par l'utilisateur est prévu) ou la
faire remplacer par Hedler Systemlicht GmbH.
•
Ne faites jamais fonctionner les projecteurs Hedler sans surveillance.
•
Débranchez complètement les projecteurs Hedler du secteur lorsqu'ils ne sont pas en cours d'utilisation.
•
Les projecteurs Hedler ne sont pas conçus ni ne peuvent être utilisés comme remplacement d'un éclairage
général ou d'un éclairage local.
•
Utilisez les projecteurs Hedler et leurs accessoires exclusivement à des fins d'éclairage photographique ou
cinématographique d'ordre professionnel.
•
Lors du fonctionnement des projecteurs Hedler, évitez absolument les fortes secousses, les mouvements par
à-coup et/ou les renversements des projecteurs — cela peut produire un éclatement, une déflagration et/ou
une explosion des ampoules ; il existe donc un risque considérable de blessures, en particulier des coupures
et/ou des brûlures, ainsi qu'un risque de dommages matériels correspondants (combustion, décoloration,
embrasement, et ainsi de suite.)
•
Après le renversement, la chute et/ou une très forte secousse des projecteurs Hedler, il est impératif de les
faire contrôler par Hedler Systemlicht GmbH ou un personnel qualifié et autorisé à ce faire.
Verres de sécurité, cloches Pyrex® et ampoules de flash, lambes et fusibles
•
Débranchez complètement du secteur les projecteurs Hedler, avant tous travaux de maintenance et/ou de
remplacement de pièces et laissez-les refroidir totalement.
•
Débranchez complètement du secteur les projecteurs Hedler, avant chaque changement des verres de sécu-
H E D L E R S y s t e m l i c h t G m b H
T e l e f o n + 4 9 - ( 0 ) 6 4 8 2 9 1 8 1 0 0
dommages potentiels:
fissures, fêlures, déformations
déformé, des dommages sur l'isolant, fondu
déformée, cassée, fondue
desserrés, écrou cassé, le frein ne tient pas
H e e r s t r a s s e 1 1 2
D - 6 5 5 9 4 R u n k e l / L a h n
T e l e f a x + 4 9 - ( 0 ) 6 4 8 2 9 1 8 1 1 1
HEDLER
S y s t e m l i c h t
w w w . h e d l e r . c o m
e M a i l i n f o @ h e d l e r . c o m
®