Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
D
Mode d'emploi
F
Istruzioni d'uso
I

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour daymond D.08.002

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni d‘uso...
  • Page 2 Ihr Daymond Gerät Notizen / Notes / Note Lernen Sie Ihr Musiksystem kennen, machen Sie sich mit den Funktionen vertraut; hier finden Sie eine Auflistung und Erläuterung aller Bedienelemente. 16 17 GERÄTEDECKEL LAUTSPRECHER (LINKS UND RECHTS) DOCKADAPTER-EINSATZ EIN-/STANDBY LAUTSTÄRKEREGELUNG (-/+)
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Ihr Daymond Gerät Vorbereitungen Stromversorgung Bedienung des Gerätes Digitale Uhr Alarm-Funktion Snooze-Funktion Sleep-Funktion Elektronische Lautstärkeregelung Equalizer Dimmer Bedienen des Radios iPod / iPhone-Betrieb Universal-Ladekabel Verwenden des Audio-Eingangs (Aux Input) Weitere Informationen Technische Daten Sicherheitshinweise...
  • Page 4: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Hier finden Sie Informationen zu Aufstellung, Anschlüssen und Aufbau Ihres Gerätes. Netzanschluss AC-Betrieb (Externer AC-DC-Adapter) – Dieses Gerät ist mit einem DC-Eingang ausgestattet, an den herkömmliche AC-Adapter mit einer Leistung von DC = 7V, 2.5A und mit einem wie auf der Abbildung gezeigt gepolten Ausgang angeschlossen werden können.
  • Page 5 Back-up-Batterien – Öffnen Sie das Batteriefach auf der Geräteunterseite. – Legen Sie zwei Batterien ein (Grösse R03G/AAA/LR03/UM-4 1.5V). So wird verhindert, dass bei kurzen Stromunterbrüchen die Uhrzeit und die programmierten Radiosender gelöscht werden. Bitte achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die korrekte Polarität. SIZ E R03G/AAA/LR0 3 /UM-4 (1.5V ) x2 PCS...
  • Page 6: Bedienung Des Gerätes

    Bedienung des Gerätes Dieses Kapitel informiert Sie über die Funktionen Ihres Gerätes. Digitale Uhr Einstellen der Uhrzeit Hinweis: Wenn die im Display Dieses Gerät verfügt über eine digitale Uhr, die bei eingeschalteter angezeigte Uhrzeit blinkt, Anlage sichtbar ist, ausser in den folgenden drei Situationen: wurde sie noch nicht korrekt eingestellt.
  • Page 7: Alarm-Funktion

    Alarm-Funktion Dieses Gerät verfügt über drei verschiedene Alarm-Modi: Signalton, Radio und iPod/iPhone. Bevor Sie den Alarm programmieren, achten Sie darauf, dass die Uhrzeit richtig eingestellt ist. Die Alarmfunktion einstellen: 1. Halten Sie im Standby-Modus die Taste AL.-SET gedrückt, bis die Stundenanzeige im Display blinkt. 2.
  • Page 8: Snooze-Funktion

    Snooze-Funktion Der Alarmton kann unterbrochen werden. Drücken Sie dafür die Taste SNOOZE einmal. Danach schaltet sich der Alarmton nach ungefähr 9 Minuten wieder von selbst ein. Dieser Vorgang kann während rund einer Stunde wiederholt werden. Sleep-Funktion (Automatisches Ausschalten) – Dieses Gerät hat eine spezielle Sleep-Timer-Funktion, mit welcher es sich von selbst ausschaltet.
  • Page 9: Dimmer

    Dimmer Dieses Gerät verfügt über eine Dimmer-Funktion, mit der die Helligkeit des Displays verändert werden kann. Drücken Sie die Dimmer-Taste mehrmals (hell/normal/aus = Helligkeit 100/50/0), um Ihre Augen zu schonen und um Energie zu sparen. Nach einem Neustart der Anlage kehrt das Display immer in den Normal-Zustand zurück.
  • Page 10: Radiosender Speichern

    Radiosender speichern Sie können jederzeit einen Radiosender, der im Display angezeigt wird, auf einem der Programmplätze speichern. – Halten Sie die Taste UP/MEM. gedrückt. – Drücken Sie Taste NEXT oder BACK, um den gewünschten Programmplatz zu wählen (es stehen 30 Programmplätze zur Verfügung).
  • Page 11 – Halten Sie während der Wiedergabe die Taste NEXT oder BACK gedrückt, um innerhalb des Titels, der gerade wiedergegeben wird, vorwärts- oder zurückzuspulen. – Sie können den iPod / das iPhone entweder mit den Tasten auf diesem Gerät bedienen, mit der Fernbedienung oder direkt auf dem iPod.
  • Page 12: Universal-Ladekabel

    Universal-Ladekabel An diesem Gerät können Sie bequem und einfach bis zu drei andere Geräte aufladen und so ein Durcheinander von mehreren gleichzeitig eingesteckten Netzteilen und Kabeln vermeiden. Auflademöglichkeit 1: Dock Setzen Sie einfach Ihren iPod / Ihr iPhone auf das Dock. Das Gerät be- ginnt automatisch, den iPod / das iPhone aufzuladen.
  • Page 13: Verwenden Des Audio-Eingangs (Aux Input)

    Auflademöglichkeit 3: USB Sollte keiner der mitgelieferten Stecker passen, gibt es noch die Möglichkeit, Ihr Handy über den USB-Eingang aufzuladen. Der USB- Eingang kann auch zum Aufladen unzähliger anderer Geräte wie etwa Bluetooth-Headsets oder tragbarer Spielkonsolen genutzt werden. Öffnen Sie hierfür den Deckel und schliessen Sie ein mit Ihrem Handy mitgeliefertes USB-Kabel an den USB-Eingang an.
  • Page 14: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Bitte beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise sowie die wichtigsten technischen Daten. Technische Daten Stromversorgung: DC 7V, 2,5 A via eingebaute DC-Buchse Externes AC-DC Netzteil 100 V – 240 V ~ 50/60 Hz Lautsprecher: Hauptlautsprecher 2“ x 2 Frequenzen: FM 87.5 –...
  • Page 15: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Das Ausrufzeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedie- nungs- und Wartungsarbeiten hin. Der Blitz mit Pfeilspitze im Dreieck weist den Benutzer auf gefährliche Spannungen im Innern de Gerätes hin. Warnung: Um die Gefahr elektrischer Schläge auszuschliessen, Gehäuse auf keinen Fall abnehmen.
  • Page 16: Elektrostatische Entladung

    Elektrostatische Entladung Bei elektrostatischer Entladung auf der Vorderseite des Geräts (Metall oder Plastik) oder in der Nähe von anderen Bestandteilen dieses Geräts oder am USB- bzw. SD-Card-Eingang (falls vorhanden) kann der Betrieb dieses Geräts unterbrochen werden oder ganz ausfallen. Dies ist ein gewöhnlicher Vorgang, der dieses Gerät und deren einzelne Bestandtei- le vor Schäden schützen soll.
  • Page 17 Notizen / Notes / Note...
  • Page 18: Votre Appareil Daymond

    Votre appareil Daymond Apprenez à connaître votre appareil et familiarisez-vous avec les différen- tes touches et commandes. Vous trouverez ci-dessous la liste de toutes les fonctions de l’appareil. COUVERCLE DE L’APPAREIL ENCEINTES (GAUCHE ET DROITE) ADAPTATEUR DOCK MARCHE/ARRÊT (STANDBY) RÉGLAGE DU VOLUME (-/+)
  • Page 19 Table des matières Votre appareil Daymond Avant la mise en marche Alimentation électrique Fonctionnement de l’appareil Horloge numérique Fonction Alarm Fonction Snooze Fonction Sleep Réglage électronique du volume Equalizer Dimmer Radio Fonction iPod / iPhone Cordon de charge universel Entrée Audio (Aux Input) Autres informations Caractéristiques techniques...
  • Page 20: Avant La Mise En Marche

    Avant la mise en marche Vous trouverez ici les informations concernant l’installation, les raccordements et le montage de votre appareil. Alimentation électrique Alimentation AC (adaptateur secteur AC/DC) – Cet appareil est équipé d’une prise entrée DC à laquelle vous pouvez brancher des adaptateurs secteur AC traditionnels d’une puissance de DC= 7V, 2.5A munis d’une entrée polarisée, comme indiqué...
  • Page 21 Piles mémoires – Ouvrez le compartiment à piles situé sous l’appareil. – Insérez correctement deux piles (modèle R03G/AAA/LR03/UM-4 1.5V). En cas de coupure de courant de courte durée, elles permettent de sauvegarder les paramètres de l’horloge que vous avez enregistrés et les stations radio que vous avez programmées.
  • Page 22: Fonctionnement De L'appareil

    Fonctionnement de l’appareil Ce chapitre vous informe sur toutes les fonctions de votre appareil. Horloge numérique Remarque: si l’heure clignote à l’écran, Pour régler l’heure cela signifie que le réglage Cet appareil est équipé d’une horloge numérique qui apparaît à l’écran de l’horloge n’a pas été...
  • Page 23: Fonction Alarm (Réveil)

    Fonction Alarm (réveil) Cet appareil dispose de 3 modes de réveil différents: mode sonnerie, mode radio et mode iPod / iPhone. Avant de programmer le réveil, assurez-vous que l’horloge a été réglée correctement. Régler la fonction Alarm: 1. En mode Standby, maintenez la touche AL.-SET appuyée jusqu’à...
  • Page 24: Fonction Snooze

    Fonction Snooze La sonnerie du réveil peut être interrompue momentanément. Pour cela, appuyez une fois sur la touche SNOOZE. Après 9 minutes environ, la sonnerie retentit à nouveau. Vous pouvez répéter cette opération pendant à peu près une heure. Fonction Sleep (mise en veille automatique de l’appareil) –...
  • Page 25: Dimmer

    Dimmer Cet appareil dispose d’une fonction Dimmer qui vous permet de modifier la luminosité de l’écran. Appuyez plusieurs fois sur la touche Dimmer pour sélectionner le type de luminosité souhaité (clair/normal/ aucun = Luminosité 100/50/0), pour ménager vos yeux et économiser l’énergie.
  • Page 26: Fonction Ipod / Iphone

    Pour mémoriser une station radio Vous pouvez à tout moment mémoriser une station radio qui s’affiche à l’écran. – Maintenez la touche UP/MEM. appuyée. – Appuyez sur la touche NEXT ou BACK pour sélectionner le numéro de programmation sous lequel vous souhaitez mémoriser la station (30 numéros sont disponibles).
  • Page 27 – Ne retirez jamais l’iPod / iPhone de l’appareil pendant la lecture. Maintenez d’abord la touche PLAY appuyée pendant 2 secondes puis appuyez sur la touche FUNCTION pour passer à un autre mode (par ex. radio ou Aux) avant de retirer l’iPod. Vous risquez sinon d’endommager les données musicales ou les supports de stockage de données.
  • Page 28: Câble De Charge Universel

    Câble de charge universel Le câble de charge universel vous permet de charger jusqu’à trois autres équipements audio sur cet appareil. Vous évitez ainsi aux prises et câbles branchés en même temps de s’enchevêtrer. Option de charge 1: Dock Posez simplement votre iPod / iPhone sur le dock. L’appareil commence automatiquement à...
  • Page 29: Utilisation De La Prise Entrée Audio (Aux)

    Option de charge 3: USB Si aucun des cordons fournis n’est compatible, vous pouvez également transférer le contenu de votre portable via une prise entrée USB. Celle- ci peut également être utilisée pour importer le contenu de nombreux autres équipements audio électroniques tels que les casques bluetooth ou les consoles de jeux vidéo portables.
  • Page 30: Autres Informations

    Autres informations Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité ainsi que les caractéristiques techniques importantes. Caractéristiques techniques Alimentation électrique: DC 7V, 2,5 A via la prise DC intégrée Bloc d’alimentation externe: 100 V – 240 V ~ 50/60 Hz Enceintes: enceintes principales 2“...
  • Page 31: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral informe l’utilisateur sur le fonctionnement et la maintenance. Le symbole représentant un éclair en forme de flèche dans un triangle équilatéral alerte l’utilisateur sur la présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. Attention: pour éviter tout risque de choc électrique, n’ouvrez en aucun cas le boîtier.
  • Page 32: Décharge Électrostatique

    Décharge électrostatique Lorsqu’une décharge électrostatique se produit à l’avant de l’appareil (pièce métallique ou plastique) ou à proximité d’autres pièces de l’appareil, ou encore au niveau de l’entrée USB ou de l’emplacement pour la carte SD (si disponible), l’appareil peut présenter des dysfoncti- onnements ou cesser tout simplement de fonctionner.
  • Page 33 Notizen / Notes / Note...
  • Page 34: Il Vostro Apparecchio Daymond

    Il vostro apparecchio Daymond Per conoscere il proprio apparecchio e acquisire la padronanza delle funzioni seguono l’elenco e le definizioni degli elementi di comando. COPERCHIO DELL’APPARECCHIO ALTOPARLANTE (DESTRO E SINISTRO) BASE PER L’ADATTATORE DOCK ON (ACCESO)-/STANDBY REGOLAZIONE VOLUME (+/-) EQUALIZZATORE/SONNO...
  • Page 35 Sommario Il vostro apparecchio Daymond Preparazioni Alimentazione elettrica Istruzioni d’uso Orologio digitale Funzione sveglia Funzione snooze Funzione sleep/sonno Regolazione elettronica del volume Equalizzatore Funzione dimmer Istruzioni d’uso per la radio Funzione iPod / iPhone Cavo ricarica universale Usare l’entrata audio (Aux Input)
  • Page 36: Preparazioni

    Preparazioni Seguono le informazioni sul collocamento, l’installazione, i collegamenti e la composizione dell’apparecchio. Collegamento in rete Alimentazione AC (adattatore esterno AC-DC) – Quest’apparecchio è provvisto di entrata DC, a cui collegare un comune adattatore AC dalla capacità di DC=7V 2.5A con l’uscita polarizzata secondo la grafica.
  • Page 37 Batterie a tampone – Aprire lo scomparto delle batterie sotto l’apparecchio. – Inserire due batterie (tipo R03G/AAA/LR03/UM-4 1.5V). L’ora impostata e le stazioni radiofoniche impostate non saranno cancellate durante brevi interruzioni del servizio elettrico. Inserire correttamente i poli delle batterie. SIZ E R03G/AAA/LR0 3 /UM-4 (1.5V ) x2 PCS...
  • Page 38: Istruzioni D'uso

    Istruzioni per l’uso Il capitolo informa sulle funzioni dell’apparecchio. Orologio digitale Impostare l’ora Indicazione: Se la segnalazione dell’ora L’apparecchio dispone di un orologio digitale che ad apparecchio acceso sullo schermo lampeggia, segnala l’ora, eccetto che nei tre casi seguenti: l’impostazione non è stata 1 La luminosità...
  • Page 39: Funzione Sveglia

    Funzione sveglia L’apparecchio dispone di tre diverse selezioni per la suoneria della sveglia: segnale acustico, radio oppure iPod / iPhone. Prima d’impostare la sveglia, accertarsi che l’orologio indichi l’ora esatta. Impostare la funzione sveglia: 1. Premere il tasto AL.-SET nella modalità standby fino alla visualizzazione lampeggiante delle ore sullo schermo.
  • Page 40: Funzione Snooze

    Funzione snooze È possibile interrompere la suoneria della sveglia premendo una volta il tasto SNOOZE. Così dopo circa 9 minuti l’allarme si ripeterà automatica- mente. Questo procedimento si può ripetere per circa un’ora. Funzione sleep/sonno (spegnimento automatico) – L’apparecchio dispone della specifica funzione sleep/sonno che spegne automaticamente l’apparecchio.
  • Page 41: Funzione Dimmer

    Funzione dimmer L’apparecchio dispone della funzione dimmer con cui si regola la lumi- nosità dello schermo. Premere ripetutamente il tasto dimmer (chiaro/ regolare/spento = luminosità 100/50/0) per evitare l’affaticamento degli occhi oppure per ridurre il consumo d’energia. Dopo il riavvio dell’apparecchio, la luminosità dello schermo torna all’impostazione regolare.
  • Page 42: Ascoltare/Cancellare Le Emittenti Memorizzate

    Memorizzare le emittenti radiofoniche Le emittenti selezionate e segnalate sullo schermo si possono memo- rizzare come emittenti programmate. – Premere costantemente il tasto UP/MEM. – Premere il tasto NEXT oppure BACK per selezionare la posizione programmata desiderata (selezionare tra le 30 posizioni a disposizione).
  • Page 43: Riproduzione Casuale

    – Premere costantemente il tasto NEXT oppure BACK durante la riproduzione per navigare avanti o indietro velocemente all’interno della traccia. – Si possono usare i comandi dell’iPod / iPhone, i tasti dell’apparecchio o quelli del telecomando. – Quando l’iPod / iPhone è collegato al connettore dell’apparecchio, la batteria dell’iPod / iPhone si ricarica.
  • Page 44 Cavo ricarica universale Quest’apparecchio è in grado di provvedere in modo semplice alla ricarica di tre dispositivi diversi, evitando così tanti garbugli di cavi e di dispositivi di ricarica. Modalità di ricarica 1: Il dock Inserire semplicemente l’iPod / iPhone nel dock. L’apparecchio ricarica l’iPod / iPhone automaticamente.
  • Page 45: Usare L'entrata Audio (Aux Input)

    Modalità di ricarica 3: L‘USB Se la confezione non fornisce il connettore adatto al telefono cellulare, resta la possibilità della ricarica tramite porta USB. Essa serve per ricari- care numerosi altri dispositivi come p.e. le cuffie auricolari bluetooth o la consolle da giochi portatile. Aprire il coperchio e collegare il cavo USB fornito con il telefono cellulare alla presa USB.
  • Page 46: Ulteriori Informazioni

    Ulteriori informazioni Si prega di seguire le indicazioni di sicurezza, le avvertenze e le specifiche tecniche più importanti. Specifiche tecniche Alimentazione elettrica: DC 7V, 2,5 A tramite presa interna DC Convertitore esterno: AC-DC 100 V – 240 V ~ 50/60 Hz Altoparlanti: Altoparlante principale 2“...
  • Page 47: Avvisi Di Sicurezza

    Avvisi di sicurezza Il simbolo del punto esclamativo nel triangolo indica importanti proce- dimenti di manutenzione e di funzionalità all’utente. Il simbolo del fulmine nel triangolo indica all’utente la presenza di tensi- one pericolosa all’interno dell’apparecchio. Attenzione: Per evitare il pericolo di scosse elettriche, non rimuovere mai il rivestimento.
  • Page 48: Scarica Elettrostatica

    Scarica elettrostatica In caso di scarica di elettricità statica sulla parte anteriore dell’apparecchio (in metallo o plastica) oppure in prossimità di altre parti dell’apparecchio, la porta USB oppure lo scomparto della scheda SD (se inclusa), il funzionamento dell’apparecchio si può interrompere. Si tratta di un fatto regolare che serve a proteggere le singole parti e l’apparecchio.
  • Page 49 Notizen / Notes / Note...

Table des Matières