Sommaire des Matières pour BONFIGLIOLI RIDUTTORI BN Série
Page 1
BN-M series Manuale installazione uso e manutenzione Installation, use and service manual Benutzerhandbuch Manuel d’installation et d’entretien Manual instalación uso y mantenimiento ATEX INCLUDED...
Les opérations et/ou applications spéciales peuvent exiger des informations supplémentaires ; en cas de doutes et/ou difficultés, veuillez contacter le service technico-commercial de BONFIGLIOLI RIDUTTORI S.p.A. Certaines parties du texte d’une importance fondamentale ont été mises en évidence et d’autres spécifications importantes ont été...
1.3 IDENTIFICATION DE L’APPAREIL La plaque d’identification illustrée ci-dessous est appliquée sur le moteur électrique. Elle contient les données et les indications indispensables pour utiliser correctement l’appareil. 1) Type de moteur 2) n° du certificat ATEX 3) Code du produit et lot de production 4) Année de fabrication et numéro de série 5) Type de service 6) Forme de construction (à...
2 INFORMATIONS TECHNIQUES 2.1 VALIDITÉ Les instructions suivantes sont valables pour les moteurs BONFIGLIOLI RIDUTTORI des séries : BN_ (avec spécification 2D ) ; tailles de BN63 à BN100 M _ (avec spécification 2D ) : tailles de M05 à M3 prévus pour être employés dans des zones potentiellement explosibles.
2.3 CONFORMITÉ CE Ces moteurs électriques, destinés à être utilisés dans des atmosphères à risque d’explosion, sont conformes aux exigences essentielles de sécurité à l’Annexe II de la Directive ATEX 94/9/CE. De plus, les moteurs électriques sont conformes aux exigences prévues par les directives 2006/95/CE (basse tension) et 2004/108/CE (compatibilité...
risque de redémarrage accidentel. Le moteur et le coffret du bornier ne doivent pas être ouverts tant que le moteur est alimenté ou s’il est installé dans une atmosphère à risque d’explosion. Utiliser des vêtements et des dispositifs de protection individuelle prévus par les lois en vigueur en matière de sécurité...
5 INSTALLATION 5.1 INSTALLATION DU MOTEUR Toutes les opérations sur le moteur doivent être exécutées lorsque la machine est à l’arrêt et non alimentée (y compris les auxiliaires). Verrouiller les dispositifs pour éviter tout risque de redémarrage accidentel. Se conformer aux dispositions des normes EN 1127-1 « Atmosphères explosives ; Prévention de l’explosion et protection contre l’explosion »...
5.3 CONNEXIONS ÉLECTRIQUES Toutes les opérations sur le moteur doivent être exécutées par du personnel qualifié, lorsque la machine est à l’arrêt et non alimentée (y compris les éventuels auxiliaires) ; verrouiller les dispositifs pour éviter tout risque de redémarrage accidentel.
Ø Diamètre de filetage Couple de serrage [Nm] Avant de procéder à la fixation du couvercle, s’assurer qu’aucun corps étranger ou poussière ne se trouve à l’intérieur du coffret du bornier, que les plans d’appui soient propres et que les joints soient intacts.
7 UTILISATION Utiliser le moteur conformément aux caractéristiques indiquées sur la plaque et s’assurer que les conditions de fonctionnement respectent les limites prévues. S’assurer que les conditions requises concernant la zone d’installation (par ex., la température de surface maximale en fonction du point d’inflammabilité des poussières) sont respectées. Les moteurs doivent être utilisés en fonctionnement continu type S1 et alimentés par le secteur.
contrôler l’état des roulements en décelant la présence de vibrations ou de bruits anormaux ; contrôler que le moteur et les éventuels organes de transmission soient bien fixés ; contrôler que les câbles d’alimentation, de terre ou de protection ne soient pas endommagés et que les connexions soient serrées correctement.
9 INCONVÉNIENTS, CAUSES ET REMÈDES Même si le moteur électrique a été testé préalablement par le constructeur, les informations indiquées ci-dessous servent à aider à identifier et corriger les anomalies ou dysfonctionnements éventuels. Dans certains cas, ces inconvénients pourraient également dépendre du groupe sur lequel est monté le moteur électrique : c’est ainsi que la solution devra être recherchée dans la documentation fournie par le constructeur du groupe.
; consulter dans ce cas notre service technique. Aucune intervention pouvant influencer le niveau de protection et la sécurité du moteur ne doit être exécutée. S’adresser au réseau d’assistance BONFIGLIOLI pour s’assurer que les opérations d’entretien et les réparations ont été exécutées correctement.
Remontage du moteur : 1. Après avoir huilé les logements de l’arbre, monter les roulements sur l’arbre avec une presse et un manchon approprié qui doit être accollé à la bague interne (aucune force ne doit être exercée sur la bague externe du roulement). 2.
Page 82
ÍNDICE DE REVISIONES DESCRIPCIÓN DOCUMENTO SECCIÓN...
Page 84
1956. Seit 1956 plant und realisiert Bonfiglioli innovative und zuverlässige Lösungen für die Leistungsüberwachung und -übertragung in industrieller Umgebung und für selbstfahrende Maschinen sowie Anlagen im Rahmen der erneuerbaren Energien.