Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUAL DE INSTRUCCIONES / INSTRUCTION MANUAL / MODE D'EMPLOI
1/9
LA TIROLINA
XVHX001
010-04-0012692-4
Fabricado por / Made by /Fabriqué par GALOPÍN PARQUES, S.L.
GALOPÍN PARQUES se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
GALOPÍN PARQUES reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
GALOPÍN PARQUES se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
R.5

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GALOPIN LA TIROLINA

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES / INSTRUCTION MANUAL / MODE D'EMPLOI LA TIROLINA XVHX001 010-04-0012692-4 Fabricado por / Made by /Fabriqué par GALOPÍN PARQUES, S.L. GALOPÍN PARQUES se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
  • Page 2 LA TIROLINA XVHX001 010-04-0012692-4 2000 Tomar con hormigón Concrete fundation Fundation concret L.E. 2019 1.-Poste/post/poteaux 2.-Superficie de juego/area convered by equipment/aire de jeux. AGUJERO PARA POSTE 3.-Parte superior de los cimientos/cement postfor anchorage/cote superior de betonage HOLE FOR POST 4.-Marca de la línea de suelo/ground level mark/marque de la ligne du sol...
  • Page 3 LA TIROLINA XVHX001 010-04-0012692-4 MO-9356 PUENTE BAJO 2º Low bridge 01-0002-201_SB Pont bas MO-5139 MO-5140_SB 01-0002-202_SB 01-0002-201_SB PUENTE ALTO 01-0002-202_SB 1º High bridge Pont haut GALOPÍN PARQUES se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
  • Page 4 LA TIROLINA XVHX001 010-04-0012692-4 MO-5140_SB MO-5139 06-0010-102 07-0005-004 01-0002-215_SB 06-1160-102 01-0002-215_SB GALOPÍN PARQUES se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento. GALOPÍN PARQUES reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
  • Page 5 LA TIROLINA XVHX001 010-04-0012692-4 PUENTE ALTO High bridge Pont haut 07-0010-004 07-0003-004 06-3060-102 06-4013-101 06-3120-102 01-0002-201_SB GALOPÍN PARQUES se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento. GALOPÍN PARQUES reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
  • Page 6 LA TIROLINA XVHX001 010-04-0012692-4 PUENTE ALTO High bridge 07-0004-004 Pont haut 06-0011-102 07-0003-004 07-0003-004 06-2130-102 07-0004-004 07-0005-004 06-3060-102 07-0004-004 07-0003-004 06-3060-102 07-0004-004 05-1020-101 07-0004-004 06-3060-102 07-0003-004 07-0004-004 06-3060-102 07-0003-004 GALOPÍN PARQUES se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
  • Page 7 LA TIROLINA XVHX001 010-04-0012692-4 Tomar con hormigón 07-0003-004 Concrete fundation Fundation concret 05-0011-101 06-0011-102 07-0004-004 05-2019-102 07-0004-004 06-2030-102 07-0003-004 05-1019-101 GALOPÍN PARQUES se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento. GALOPÍN PARQUES reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
  • Page 8 LA TIROLINA XVHX001 010-04-0012692-4 PUENTE ALTO Asegurarse de que la pestaña High bridge queda en la parte superior / Ensure that the tab It is at the top / Assurez-vous que l'onglet est au sommet Pont haut 05-2013-101 08-0032-000 *Se debe retensar el cable a la semana de uso...
  • Page 9 LA TIROLINA XVHX001 010-04-0012692-4 PUENTE BAJO Low bridge Ajustar lo máximo posible Pont bas contra el tubo / Fit as possible MO-9356 against the tube / Adapter que possible contre le tube 06-0010-103 06-2080-102 07-0004-004 05-3028-103 05-7724-103 07-0003-004 06-0011-102 07-0004-004 05-7723-103 250 cm.

Ce manuel est également adapté pour:

Xvhx001