DEPURECO PUMA Série Manuel D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour PUMA Série:

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
S ÉRIE
PUMA
INSTRUCTIONS ORIGINALES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DEPURECO PUMA Série

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN S ÉRIE PUMA INSTRUCTIONS ORIGINALES...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE : 1. SECTION D'INFORMATIONS ............ 3 Préface ..........4 Identification des parties principales ....6 Pièces en option ........7 Données d'identification du fabricant ....7 Plaquette d'identification ......7 Marquage Atex ......... 8 Utilisations prévues ......... 10 Conditions environnementales permises ....10 Niveau de bruit ........
  • Page 3: Section D'informations

    IMPORTANT - La marque et le logo DEPURECO présents dans ce document se réfèrent et appartiennent à DEPURECO INDUSTRIAL VACUUMS S.r.l. Ce document est la propriété exclusive de DEPURECO S.r.l. La reproduction...
  • Page 4: Préface

    DEPURECO de la série PUMA Z22 Nous avons préparé ce manuel afin de vous permettre d'apprécier pleinement la qualité de cette machine. Nous vous recommandons de le lire entièrement avant d'utiliser la machine pour la première fois.
  • Page 5 Ce manuel fait partie intégrante de l'aspirateur et doit l'accompagner jusqu'à sa démolition. En cas de perte ou d'endommagement, il faudra en demander un copie de remplacement à DEPURECO INDUSTRIAL VACUUMS S.r.l. (qui sera appelée par la suite simplement DEPURECO). informations...
  • Page 6: Identification Des Parties Principales

    Ce manuel fait partie intégrante de l'aspirateur. Lire attentivement ce manuel et les annexes fournies. La connaissance des instructions contenues est indispensable pour utiliser l'aspirateur et effectuer l'entretien dans des conditions de sécurité Identification des parties principales PUMA 30 Poignées de transport Armoire électrique Calotte Chambre filtrante...
  • Page 7: Pièces En Option

    Pièces en option Décolmatage cartouches par contre courante d’air (S.P.) Selon l'application de l'aspirateur, chez DEPURECO une vaste gamme d'autres accessoires est disponible en option. Données d'identification du fabricant DEPURECO INDUSTRIAL VACUUMS S.r.l. Corso Europa 609 - 10088 Volpiano (TO) - ITALIE tél.
  • Page 8: Marquage Atex

    Marquage Atex Marquage des équipements aptes à contenir en interne une zone classée ZONE 20 et adaptés à une utilisation dans une zone extérieure classée ZONE 22 : Fabricant ..Adresse ………. Appareil … xxxx N° de série ....II 1/3 D Ex htc IIIC T140°C Da/Dc -15 °C ≤...
  • Page 9 Données de marquage ATEX marquage CE référencé à la directive ATEX 2014/34 / EU (Dir. 94/9/CE jusqu'au 19/04/2016) 2261: identification de l'Organisme qui a effectué le contrôle du produit (2261 = TUV CHYPRE) ; hexagone EX: conformité à la directive ATEX 2014/34/UE (Dir. 94/9/CE jusqu'au 19/04/2016) II : Groupe d'équipements (I : appareils électriques pour mines, II : appareils électriques pour surfaces)
  • Page 10: Utilisations Prévues

    Utilisations prévues aspirateurs sont construits conçus conformément à la directive 2014/34 / UE (ATEX) pour un usage industriel professionnel exclusif ; cependant, à des fins autres que domestiques. Cet aspirateur est adapté au nettoyage et à la récolte de matériaux solides et uniquement dans les zones couvertes. aspirateur conçu pour...
  • Page 11: Dati Tecnici

    1.10 Dati tecnici PUMA STD PUMA PUMA PUMA PUMA PUMA PUMA PUMA PUMA U.M. Peso* [Kg] Peso con [Kg] base FIX* Dimensioni 1050x1950x23 [mm] 850 x 1550 x 1980 ingombro** Tensione / [V]- 400 - 50/60 Frequenza [Hz] [kW - 7,5 - 8,5 - 11 -...
  • Page 12 PUMA ATEX PUMA PUMA PUMA PUMA PUMA U.M. Peso [Kg] 1050 x Dimensioni di [mm] 850 x 1550 x 1980 1950 x ingombro 2300 Tensione / [V]- 400 - 50/60 Frequenza [Hz] [kW]– Potenza 7,5-10 11-15 18,5 18,5-25 [Hp] 250 - Depressione [mbar] massima...
  • Page 13: Garantie

    1.11 Garantie DEPURECO garantit ce modèle d'aspirateur pendant une période de 24 mois à partir de la date d'achat, indiquée sur la facture fiscale au moment de la livraison du produit. La garantie déchoit si l'aspirateur a été réparé par des personnes non autorisées, ou en cas d'utilisation d'équipements, d'accessoires ou de...
  • Page 14: Section Securite

    Une formation adéquate en est la condition fondamentale. DEPURECO ne peut en aucun cas être considérée comme responsable d'accidents ou de dommages résultant de l'utilisation de l'aspirateur de la part d'un personnel non adéquatement formé, ou l'ayant utilisé de façon impropre ; même chose pour le non-respect, même partiel, des normes contre les accidents et des procédures...
  • Page 15: Mise En Service - Connexion Au Réseau Électrique

    ATTENTION ! Les indications fournies ci-dessous jouent un rôle important pour prévenir complètement de tous les dangers que l'on peut rencontrer en travaillant avec l'aspirateur. Cependant, elles ne pourront servir sans la compétence et le bon sens de la personne qui travaille, comme cadre global pour une prévention soignée des accidents.
  • Page 16: Il Est Absolument Interdit

    • L'utilisation de tuyaux flexibles non antistatiques dans la masse (que seulement surface soit antistatique interdit). L'utilisation d'accessoires d'origine DEPURECO est recommandée. Vérifiez la continuité électrique avec un ohmmètre : entre bouche aspirante l'extrémité accessoires d'aspiration: la résistance détectée doit être inférieure à 100 MΩ...
  • Page 17: Plaquettes Et Symboles De Sécurité

    Les nettoyer avec un chiffon, de l'eau et du savon. Ne pas utiliser de solvants, de mazout ou d'essence.Remplacer les plaquettes endommagées en les demandant à DEPURECO. Si une plaquette se trouve sur une pièce qui est remplacée, s'assurer que sur la nouvelle pièce une nouvelle plaquette soit appliquée.
  • Page 18 et de blocage de la cuve de détritus sous l'aspirateur. Ne jamais mettre les mains entre l'aspirateur et la cuve de détritus pendant la phase d'insertion et de blocage de la cuve de détritus sous l'aspirateur. Effectuer l'opération de blocage de la cuve en actionnant le levier avec LES DEUX MAINS Attention ! Lire attentivement le manuel d'utilisation et d'entretien avant...
  • Page 19: Risques Résiduels

    “Conditions environnementales permises”. Risques d'interprétations erronées des pictogrammes de sécurité En suivant l'analyse des risques et leur emplacement, DEPURECO a installé sur l'aspirateur des étiquettes de danger tirées de la norme concernant les symboles graphiques. L'utilisateur doit remplacer immédiatement les plaquettes de sécurité devenues illisibles par usure ou endommagement.
  • Page 20: Consignes De Sécurité Atex

    Consignes de sécurité ATEX Hexagone Ex – Directive ATEX 2014/34/UE Dans ce manuel, l'hexagone Ex est placé à côté des principales consignes de sécurité relatives au risque d'explosion. Tout le personnel impliqué dans l'installation, l'utilisation et la maintenance de l'appareil et de ses composants doit recevoir une formation technique correspondant aux tâches à...
  • Page 21 Il appartient à l'utilisateur de s'assurer que les appareils sont utilisés conformément à l'usage prévu, notamment qu'ils sont utilisés dans des ZONES classées compatibles avec celles pour lesquelles les appareils sont déclarés appropriés par le fabricant. L'appareil est conçu pour fonctionner dans des conditions environnementales standard : ...
  • Page 22: L'introduction (Aspiration) De Sources D'allumage De L'extérieur Est Interdite

    L'INTRODUCTION (ASPIRATION) DE SOURCES D'ALLUMAGE DE L'EXTÉRIEUR EST INTERDITE y compris celles dues à l'auto-inflammation de poussières ou à la combustion de braises. En cas d'aspiration de poussières pouvant donner lieu à des phénomènes d'auto-inflammation, le bidon de collecte doit être vidé...
  • Page 23 Un opérateur spécialement formé doit toujours être présent pendant le fonctionnement de l'appareil et doit intervenir immédiatement en arrêtant celui-ci à l'aide du bouton d’arrêt d'urgence (le cas échéant) ou du disjoncteur d'urgence en cas de dysfonctionnements, par exemple dus à un bruit anormal (rupture de composants), colmatage des tuyaux de chargement et d’évent, rupture des manchons filtrants, aspiration de corps,...
  • Page 24: Section Manutention, Deballage Et Installation

    3. SECTION MANUTENTION, DEBALLAGE ET INSTALLATION Manutention Attention ! Les instructions pour un transport et un déballage corrects de l'aspirateur sont indiquées également sur l'emballage. Dans les instructions qui suivent, se trouvent également les opérations à effectuer au cas où l'aspirateur serait de nouveau emballé ou déballé pour un autre transport.
  • Page 25: Déballage

    Déballage Couper et retirer les deux bandes de fixation de l'emballage. A l'aide d'un tournevis, retirer les points qui fixent l'emballage en carton à la palette. Retirer complètement le carton. Dévisser et enlever des deux côtés les vis et les étriers de fixation Page 25 sur 50...
  • Page 26: Installation

    à DEPURECO l'anomalie rencontrée, en définissant avec l'entreprise les actions à effectuer. Sur l'aspirateur, un filtre d'aspiration est déjà monté ; il permet d'aspirer exclusivement les poussières ou détritus secs Soulever le bouton et insérer le tuyau flexible avec le raccord dans la...
  • Page 27 à partir de la partie opposée du tuyau flexible Remarque : le tuyau flexible doté des raccords correspondants et les accessoires d'aspiration ne sont pas compris dans la fourniture STANDARD. Contacter le revendeur DEPURECO) pour informations concernant divers types d'accessoires EN OPTION à...
  • Page 28: Section Fonctionnement

    4. SECTION FONCTIONNEMENT Cycle de travail Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé et en parfait état. Attention ! Avant de brancher la prise de courant, assurez-vous que la tension l'alimentation correspond à celle indiquée plaque signalétique de l'appareil. Commandes 1.
  • Page 29 Tournez le sectionneur de O à I [1] Vérifiez que l'indicateur de tension blanc [3] est allumé Appuyez sur le bouton vert [6] pour démarrer l'aspiration Vérifier que le sens de rotation de la pompe est celui indiqué par la flèche sur la figure Appuyez sur le bouton rouge [7] pour arrêter l'aspirateur Appuyez sur le champignon rouge [2] en cas d'URGENCE...
  • Page 30 Sur l'épaule de l'aspirateur, il y a une jauge de vide qui indique le degré de dépression à l'intérieur de l'aspirateur. Le vacuomètre avertit l'opérateur des conditions du filtre : l'augmentation de la dépression indique l'augmentation du colmatage filtre, avec réduction conséquente puissance...
  • Page 31 Pour nettoyer le filtre procéder comme indiqué ci-après : - Éteignez l'aspirateur en tournant l’interrupteur général (7) sur « OFF » - Secouer le filtre en bougent énergiquement le levier comme dans l’image qui suit Attention! Si le manometre indique encore une dépression irrégulière pourrait être que le tuyau ou accessoire d'aspiration soient obstrué.
  • Page 32: Vidage De La Cuve

    4.3. Vidage de la cuve Attention ! Pendant cette opération, utiliser les DPI appropriés (gants, masque de protection contre les poussières, lunettes, etc.) En fonction du type et de la quantité de matériel aspiré, contrôler périodiquement la cuve de récolte afin d’éviter un remplissage excessif. Pour vider la cuve, procéder comme indiqué...
  • Page 33 Si vous utilisez un sac en plastique pour collecter les débris, procédez comme suit pour le remplacer: - Après avoir retiré le récipient, attachez le sac, retirez-le et insérez un nouveau sac Attention ! Si la cuve ou le sac pèsent e plus de 15 Kg, il faut se faire aider par une autre personne L’évacuation des déchets doit avoir lieu conformément...
  • Page 34: Insertion Et Blocage De La Cuve

    Insertion et blocage de la cuve Pour installer et bloquer la cuve, procéder comme indiqué ci-après : Installez la cuve sous l'aspirateur Baisser complètement, avec les deux mains, le levier et bloquer la cuve Les pivots (A), présent des deux côtés, doivent être alignées avec les boutonnières (B).
  • Page 35: Stockage - Mise Hors Service

    Stockage - mise hors service Enlever le filtre et le nettoyer, vider la cuve de récolte des détritus ou enlever la partie du sac contenant les détritus et entreposer l'aspirateur dans un lieu protégé des agents atmosphériques et à des températures comprises entre 0° et 40°C, en le couvrant avec une toile en nylon de façon à...
  • Page 36: Section Entretien

    5. SECTION ENTRETIEN Attention ! L'entretien extraordinaire de l'aspirateur doit être effectué exclusivement par des techniciens spécialisés reconnus par le revendeur de DEPURECO. Remarques Dans cette section, voici opérations contrôle d'entretien ordinaire indispensables pour garantir fonctionnement régulier l'aspirateur. La plus grande fiabilité de l'aspirateur et le plus bas coût d'entretien sont résultat...
  • Page 37: Normes Générales De Sécurité

    Normes générales de sécurité Attention ! Toutes les opérations décrites doivent être effectuées lorsque la fiche est débranchée de la prise de courant. Avant de commencer toute opération d'entretien ou de nettoyage, porter les EPI adéquats (vêtements de protection, lunettes et/ou gants, etc.) en fonction du travail à...
  • Page 38 Vérifier que le câble d'alimentation et la fiche ne soient pas endommagés : le remplacer immédiatement dans le cas où il p il présente des signes d'usure, en utilisant un câble du même type (informations auprès de DEPURECO) opération de compétence exclusive d'un technicien électricien. Vérifier l'intégrité...
  • Page 39: Remplacement Du Filtre

    Remplacement du filtre Attention ! Pendant cette opération, utiliser les DPI appropriés (gants, masque de protection contre les poussières, lunettes, etc.) Pour le remplacement du filtre, procéder comme indiqué ci-après : Éteindre l'aspirateur réglant l'interrupteur général "OFF" Débrancher l'aspirateur de la prise de courant Débloquer des deux côtés les trois crochets de fermeture (A) Détacher le tuyau d’aspiration (B) en dévissant le collier de serrage avec une clé...
  • Page 40 Desserrer le collier de fixation (H), enlever le filtre de son support et, au moyen de ciseaux, couper les bandes inférieures qui le bloquent à la cage pour le secouement Enlever le filtre, l'enfiler dans un sac en plastique, le fermer et l'éliminer selon les lois en vigueur pour le type de matériel aspiré...
  • Page 41: Remplacement Des Cartouches Du Système De Nettoyage Avec Contre Courante D'air

    Insérer le filtre avec la bague et la cage (D) à l'intérieur de la chambre de filtration, Positionner le couvercle de l’aspirateur (C) En positionnent le couvercle veiller particulièrement à l'alignement de la bouche aspirante qui doit être positionnée en direction du tuyau flexible (B).
  • Page 42 Déconnecter le tube d’aspiration de la calotte, en desserrant le collier de durite Déconnecter les tubes d’aspiration extérieurs (roux) Soulever légèrement la calotte Déconnecter les tubes d’air connectés au soupapes et au réservoir (bleu) Enlever le couvercle Soulever l’unité cartouches filtrantes (G), retournez-la...
  • Page 43: Remplacement De La Cartouche Hepa (Si Prévue)

    Insérer anciennes cartouches filtrantes à l'intérieur d'un plastique, fermer l'éliminer selon les lois en vigueur pour le type de matériel aspiré. Pour remettre en place les cartouches filtrantes, procédez à l'envers. Remplacement de la cartouche HEPA (si prévue) Pour le remplacement de la cartouche HEPA, faire comme suit : Éteindre l'aspirateur Débrancher l'aspirateur de l'alimentation électrique Débloquer les trois crochets de fermeture (A) de l’unité...
  • Page 44: En Cas De Dysfonctionnement

    Bloquer les trois crochets de fermeture (A) en fermant l’unité HEPA Brancher l'aspirateur à l'alimentation électrique Allumer l'aspirateur, contrôlant immédiatement fonctionnement UTILISER EXCLUSIVEMENT DES FILTRES ORIGINAUX DEPURECO En cas de dysfonctionnement ANOMALIE RENCONTREE CAUSE POSSIBLE SOLUTION CONSEILLEE - Vérifier la présence de tension dans la prise de...
  • Page 45: Destruction

    - Monter le filtre inapproprié pour l’aspirateur approprié le matériel aspiré - Contacter l'assistance Bruit des moteurs - Moteur en panne technique DEPURECO excessif - Réarmer le relais Témoin lumineux jaune thermique selon la - Moteur “RELAIS THERMIQUE description au surchauffé...
  • Page 46 En cas de doutes, ne pas interpréter ! Téléphonez immédiatement à votre revendeur ! Page 46 sur 50...
  • Page 47: Registre Des Interventions D'entretien

    REGISTRE DES INTERVENTIONS D'ENTRETIEN : INTERVENTION 1 : DATE : ASSISTANCE TECHNIQUE : TYPE D'INTERVENTION : INTERVENTION 2 : DATE : ASSISTANCE TECHNIQUE : TYPE D'INTERVENTION : INTERVENTION 3 : DATE : ASSISTANCE TECHNIQUE :...
  • Page 48 TYPE D'INTERVENTION : INTERVENTION 4 : DATE : ASSISTANCE TECHNIQUE : TYPE D'INTERVENTION :...

Table des Matières