Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

ROLLER'S SmartCut
ROLLER'S Akku-SmartCut
Albert Roller GmbH & Co KG • Werkzeug- und Maschinenfabrik • Neue Rommelshauser Straße 4 • D-71332 Waiblingen
Telefon +49 7151 1727-0 • Telefax +49 7151 1727-87 • www.albert-roller.de • email: info@albert-roller.de
k o m p e t e n t
z u v e r l ä s s i g
deu
Betriebsanleitung
eng
Instruction Manual
fra
Notice d'utilisation
ita
Istruzioni d'uso
nld
Handleiding
swe
Bruksanvisning
dan
Brugsanvisning
fin
Käyttöohje
slv
Navodila za uporabo
f l e x i b e l

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roller's SmartCut

  • Page 1 ä s s i g f l e x i b e l ROLLER’S SmartCut ROLLER’S Akku-SmartCut Betriebsanleitung Instruction Manual Notice d’utilisation Istruzioni d’uso Handleiding...
  • Page 2 Fig. 1 ROLLER’S SmartCut Fig. 2 ROLLER’S Akku-SmartCut...
  • Page 8: Manufacturer's Warranty

    Traduction de la notice d’utilisation originale 5.4. Fault: Electric pipe cutter, cordless electric pipe cutter does not start. Cause: ● Defective connecting cable (ROLLER’S SmartCut). Fig. 1 – 2 ● Defective device. ● Battery flat or defective (ROLLER’S Akku-SmartCut). 1 Bâti...
  • Page 9: Consignes Particulières De Sécurité

    1,9 kg (4 lb) et, s’il est endommagé, le faire remplacer par un professionnel qualifié ou ROLLER’S Akku-SmartCut machine d’entraînem. sans accu 1,96 kg (4,1 lb) par une station S.A.V. agrée ROLLER. Contrôler régulièrement les rallonges et les remplacer si elles sont endommagées.
  • Page 10: Fonctionnement

    4.2. Inspection / Révision Accus Le moteur ROLLER’S SmartCut est doté de balais de charbon qui s’usent avec l’utilisation de la machine. Le coupe-tube électrique doit périodiquement être L’accu livré avec les machines d’entraînement ROLLER et les accus de rechange contrôlé...

Ce manuel est également adapté pour:

Akku-smartcut

Table des Matières