•
•
Bedienung
Operation
•
•
Istruzioni per l´uso
•
•
Handhavande
2.
•
•
Utilisation
Bediening
•
Funcionamiento
•
D Schalter
drücken (1.) : grünes Licht
leuchtet, Maschine betriebsbereit. Autom.
Anlauf bei Papierzufuhr. Autom. stand/by -
Abschaltung nach 30 Minuten. Maschine
kann jederzeit durch 2 sec. langes
Drücken des
werden. Grüne Kontrollleuchte
Danach verbraucht die Maschine keinen
Strom mehr.
Hinweis:EBA 2026-2, 2326, 2331, 3140,
5131 und 5141 Maschinen haben eine
ECC- Anzeige (Electronic
Control) zur Leistungsanzeige beim
Vernichten des Papiers (A).
GB Press the rocker switch
is on, the machine is now ready for
operation. Starts automatically when
paper is inserted. Automatic standby that
switches off after 30 minutes. The
machine can be switched off at any time
by pressing the
Green LED
will be no power consumption any more.
Note: EBA 2026-2, 2326, 2331, 3140,
5131 and 5141 have an ECC- Display
(Electronic Capacity Control) which
indicates the used sheet capacity during
shredding process (A).
F Appuyer sur la touche
indique que la machine est prête à
fonctionner. Mise en route automatique
lors de l'introduction du papier.
Mise en veille automatique après
30 minutes. La machine peut être arrêtée
à tout moment en appuyant 2 secondes
sur l'interrupteur
Ceci permet une économie d'énergie.
Note : le modèle EBA 2026-2, 2326,
2331, 3140, 5131 et 5141 dispose
d'un contrôle de capacité électronique
(ECC) indiquant la capacité lors de la
destruction du papier (A).
- 17 -
Schalters ausgeschaltet
erlischt.
Capacity
(1.) : green light
switch for 2 seconds.
control light is off.There
. Le voyant vert
. Le voyant vert s'éteint.