Vista 71175.01/41717 Mode D'emploi

Bar réfrigéré sur roulettes

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
VISTA
Party-Kühlschrank
Bar réfrigéré sur roulettes
Frigorifero party
71175.01/41717

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vista 71175.01/41717

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso VISTA Party-Kühlschrank Bar réfrigéré sur roulettes Frigorifero party 71175.01/41717...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Allgemeines ....................4 1.1. Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren .......... 4 1.2. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter ....4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............. 5 Sicherheitshinweise ..................6 Sicherheitshinweise ..................7 4.1. Gerät aufstellen ...................... 8 Lieferumfang ....................9 Geräteübersicht ..................10 Party-Kühlschrank vorbereiten ..............
  • Page 3: Allgemeines

    1. Allgemeines 1.1. Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufge führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zu- verlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes. Hal- ten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres Ge- rätes.
  • Page 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzu- wendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirt- schaftsraums. Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Be- • dienung  Auszuführende Handlungsanweisung 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät dient zum Kühlen von Getränken. Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Privathaushalt und ähnlichen Haushaltsan- wendungen verwendet zu werden, wie beispielsweise −...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    3. Sicherheitshinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit ver- ringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfah- rung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder).  Gerät und Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz aufbewahren.
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    4. Sicherheitshinweise WARNUNG! Risiko eines Stromschlags. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführende Teile.  Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß instal- lierte, geerdete und elektrisch abgesicherte Steckdose an. Die örtliche Netzspannung muss den technischen Daten des Ge- rätes entsprechen.
  • Page 7: Gerät Aufstellen

     Stellen Sie das Gerät nicht in feuchten Räumen auf.  Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Setzen Sie das Gerät keinen Witterungseinflüssen (Regen, Frost, direkter Sonnen- einstrahlung etc.) aus. WARNUNG! Brandgefahr! Es besteht Brandgefahr durch Überhitzung.  Keine Verlängerungskabel, Mehrfachsteckdosen etc. verwenden, es sei denn, sie verwenden geerdete Kabel.
  • Page 8: Lieferumfang

    5. Lieferumfang WARNUNG! Erstickungsgefahr. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien.  Halten Sie die Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden: • Party-Kühlschrank • 2x Seitentisch • 2x Flaschenhalter •...
  • Page 9: Geräteübersicht

    6. Geräteübersicht °C Temperature Power Taste : Temperatur einstellen Temperaturanzeige Betriebsanzeige Taste : Gerät ein-/ausschalten Getränkekorb Tragegriff/Aufhängung für die Seitentische/Flaschenhalter Seitentische Lüftungsöffnung Gelenkrollen Rollenarretierung Netzkabel mit Netzstecker Flaschenhalter Deckel 10 von 38...
  • Page 10: Party-Kühlschrank Vorbereiten

    7. Party-Kühlschrank vorbereiten  Entfernen Sie sämtliches Verpackungs- material.  Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen, ebenen Fläche auf. Sichern Sie es gegen wegrollen mit der Rollenarretierung.  Reinigen Sie den Kühlraum mit lauwar- men Wasser und mildem Reinigungs- mittel.
  • Page 11: Gerät Reinigen

    10. Gerät reinigen WARNUNG! Stromschlaggefahr. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführende Geräteteile.  Vor Beginn von Reinigungsarbeiten unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose ziehen (nicht am Ka- bel, sondern am Netzstecker ziehen). ACHTUNG! Beschädigungsgefahr. Geräteschaden durch unsachgemäßen Umgang mit empfindlichen Oberflächen am Gerät.
  • Page 12: Entsorgung

    12. Entsorgung Gerät Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Le- bensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zu- geführt und die Belastung der Umwelt vermieden. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder ei- nem Wertstoffhof ab.
  • Page 13: Konformitätsinformation

    14. Konformitätsinformation Hiermit erklärt die LANDI Schweiz AG, dass das Produkt mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt: • EMV-Richtlinie 2014/30/EU • Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU 14 von 38...
  • Page 14 Sommaire Généralités ....................16 1.1. Lire le mode d'emploi et le conserver ............16 1.2. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi .....16 Utilisation conforme .................. 17 Consignes de sécurité................18 Consignes de sécurité................19 4.1. Installation de l'appareil ...................20 Contenu de l'emballage ................
  • Page 15: Généralités

    1. Généralités 1.1. Lire le mode d'emploi et le conserver Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi dans son intégrali- té et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de l'appareil. Gardez toujours ce mode d'emploi à...
  • Page 16: Utilisation Conforme

    Les produits portant ce symbole respectent toutes les dispositions communautaires applicables de l'Espace économique européen. Énumération / information sur des événements se produisant en • cours d'utilisation  Action à exécuter 2. Utilisation conforme Cet appareil sert à réfrigérer des boissons. Cet appareil est des- tiné...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    3. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessure pour les enfants et personnes à ca- pacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes (par exemple personnes partiellement handicapées, personnes âgées avec diminution de leurs capacités physiques et mentales) ou manquant d'expériences et/ ou de connaissances (par exemple enfants plus âgés).
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    4. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution. Les pièces conductrices de courant présentent un risque de choc électrique.  Branchez l'appareil uniquement sur une prise de terre régle- mentaire et protégée électriquement. La tension secteur lo- cale doit correspondre à celle indiquée dans les caractéris- tiques techniques de l'appareil.
  • Page 19: Installation De L'appareil

    avez les mains mouillées.  N'exposez pas l'appareil à des gouttes d'eau ou éclabous- sures.  N'installez pas l'appareil dans des pièces humides.  N'utilisez pas l'appareil en plein air. N'exposez pas l'appareil aux influences atmosphériques (pluie, gel, rayonnement di- rect du soleil, etc.).
  • Page 20: Contenu De L'emballage

    5. Contenu de l'emballage AVERTISSEMENT ! Risque de suffocation. L'ingestion ou l'inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation.  Conservez les emballages hors de portée des en- fants. Au cours du déballage, assurez-vous que les éléments suivants sont présents : •...
  • Page 21: Vue D'ensemble De L'appareil

    6. Vue d'ensemble de l'appareil °C Temperature Power Touche : régler la température Indicateur de température LED de fonctionnement Touche : allumer/éteindre l'appareil Panier intérieur Poignée de transport/suspension pour les plateaux extérieurs/paniers exté- rieurs Plateaux extérieurs Ouverture de ventilation Roulettes articulées Taquet de blocage Cordon d'alimentation avec fiche Paniers extérieurs...
  • Page 22: Préparation Du Bar Réfrigéré

    7. Préparation du bar réfrigéré  Retirez tous les emballages.  Installez l'appareil sur une surface stable et plane. Verrouillez les roulettes avec le taquet de blocage afin que l'ap- pareil ne roule pas.  Nettoyez le compartiment réfrigéra- teur avec un chiffon trempé dans de l'eau tiède et imbibé...
  • Page 23: Nettoyage De L'appareil

    10. Nettoyage de l'appareil AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution. Les pièces conductrices de courant de l'appareil pré- sentent un risque de choc électrique.  Avant toute opération de nettoyage, débrancher im- pérativement la fiche d'alimentation de la prise de courant (ne jamais tirer sur le cordon lui-même, mais toujours au niveau de la fiche).
  • Page 24: Élimination

     Ranger l'appareil en position verticale dans un endroit sec et bien aéré. 12. Élimination Appareil Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domes- tiques. Conformément à la directive 2012/19/UE, lorsque l'appareil est arrivé en fin de vie, il doit être éliminé de manière réglementaire. Les matériaux recyclables que contient l'appareil sont alors réutilisés, ce qui permet de ménager l'environnement.
  • Page 25: Informations Relatives À La Conformité

    14. Informations relatives à la conformité Par la présente, la société LANDI Schweiz AG déclare que le produit est conforme aux exigences européennes suivantes : • Directive CEM 2014/30/UE • Directive « Basse tension » 2014/35/UE • Directive RoHS 2011/65/UE 26 / 38...
  • Page 26 Sommario Informazioni generali ................28 1.1. Leggere e conservare le istruzioni per l'uso ..........28 1.2. Parole chiave e simboli utilizzati nel presente manuale .......28 Utilizzo conforme ..................29 Indicazioni di sicurezza ................30 Indicazioni di sicurezza ................31 4.1. Posizionare l'apparecchio.................32 Fornitura .....................
  • Page 27: Informazioni Generali

    1. Informazioni generali 1.1. Leggere e conservare le istruzioni per l'uso Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso e seguire tutte le indicazioni riportate. In tal modo si potrà garantire il sicuro funziona- mento e la lunga durata dell'apparecchio. Tenere queste istruzioni sem- pre a portata di mano in prossimità...
  • Page 28: Utilizzo Conforme

    I prodotti contrassegnati da questo simbolo soddisfano tutte le di- sposizioni comunitarie dello Spazio economico europeo. Punto elenco / Segnala un'informazione relativa a un evento che si • può verificare durante l'utilizzo  Istruzioni da seguire 2. Utilizzo conforme L'apparecchio serve per raffreddare bevande. L'apparecchio è destinato all’utilizzo domestico o similare, come ad esempio −...
  • Page 29: Indicazioni Di Sicurezza

    3. Indicazioni di sicurezza AVVERTENZA! Pericolo di lesioni per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o intellettive (ad esempio persone parzialmente disabili, anziani con capacità fi- siche o intellettive ridotte) o con carenza di esperienza e di conoscenze (ad esempio bambini grandi). ...
  • Page 30: Indicazioni Di Sicurezza

    4. Indicazioni di sicurezza AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica. Pericolo di scossa elettrica per la presenza di parti sotto tensione.  Collegare l'apparecchio esclusivamente a una presa installa- ta a norma, dotata di messa a terra e di protezione elettrica. La tensione di rete locale deve corrispondere a quella indicata nei dati tecnici dell’apparecchio.
  • Page 31: Posizionare L'apparecchio

     Non esporre l'apparecchio a spruzzi e gocce d'acqua.  Non posizionare l’apparecchio in ambienti umidi.  Non utilizzare l’apparecchio all’aperto. Non esporre l'apparec- chio ad agenti atmosferici (pioggia, gelo, raggi diretti del sole, ecc.). AVVERTENZA! Pericolo d’incendio! Pericolo di surriscaldamento. ...
  • Page 32: Fornitura

    5. Fornitura AVVERTENZA! Pericolo di soffocamento. Pericolo di soffocamento in seguito all'inghiottimento o all'inalazione di componenti piccoli o pellicole dell'im- ballaggio.  Tenere il materiale dell'imballaggio fuori dalla porta- ta dei bambini. All'apertura della confezione, assicurarsi che contenga quanto segue: •...
  • Page 33: Caratteristiche Dell'apparecchio

    6. Caratteristiche dell'apparecchio °C Temperature Power Tasto : impostazione della temperatura Indicazione della temperatura Spia di funzionamento Tasto : accensione/spegnimento dell'apparecchio Cestello per bevande Manico da trasporto/appoggio per i tavolini laterali/portabottiglie Tavolini laterali Apertura per la ventilazione Ruote snodate Arresto delle ruote Cavo di alimentazione con spina Portabottiglie Coperchio...
  • Page 34: Preparare Il Frigorifero Party

    7. Preparare il frigorifero party  Rimuovere tutto il materiale dell'imbal- laggio.  Posizionare l'apparecchio su una super- ficie piana e stabile. Assicurarlo median- te l'arresto delle ruote in modo che non possa muoversi.  Pulire il vano refrigerante con acqua tie- pida e detergente delicato.
  • Page 35: Pulire L'apparecchio

    coperchio. 10. Pulire l'apparecchio AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica. Pericolo di scossa elettrica per la presenza di compo- nenti sotto tensione.  Prima di procedere alla pulizia, scollegare tassativa- mente la spina dalla presa elettrica (non tirando dal cavo, ma afferrando la spina). ATTENZIONE! Pericolo di danni.
  • Page 36: Smaltimento

    12. Smaltimento Apparecchio Gli apparecchi usati non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti dome- stici. Come previsto dalla direttiva 2012/19/UE, al termine del ciclo di vita dell'apparecchio occorre smaltirlo correttamente. In questo modo i materiali contenuti nell'apparecchio verranno riciclati e si ridurrà l'impatto ambientale. Consegnare l'apparecchio usato a un punto di raccolta per rifiuti elettrici o a un centro di smaltimento.
  • Page 37: Informazioni Sulla Conformità

    14. Informazioni sulla conformità LANDI Schweiz AG dichiara che il prodotto è conforme ai seguenti requisiti europei: • Direttiva EMC 2014/30/UE • Direttiva bassa tensione 2014/35/UE • Direttiva RoHS 2011/65/UE Letzte Seite 38 di 38...
  • Page 38 LANDI Schweiz AG Schulriederstrasse 5 CH-3293 Dotzigen +41 32 352 01 11...

Table des Matières