Table des Matières

Publicité

Liens rapides

( Sycon 2800 )
Analyse en ligne de la duretéde l'eau

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wacom TrendAnalyser Aqua Inform SYCON 2800

  • Page 1 ( Sycon 2800 ) Analyse en ligne de la duretéde l'eau...
  • Page 3: Table Des Matières

    INTRODUCTION ........................1 LE TREND ANALYSER AU PREMIER COUP D'ŒIL ............... 2 DESCRIPTION DE L'APPAREIL ....................3 ....................3 RINCIPE DE FONCTIONNEMENT ........................ 3 PERÇU DE L APPAREIL É ......................4 TENDUE DE LA LIVRAISON ................... 5 PECIFICATIONS ET DOMAINE D UTILISATION BOB ..........................
  • Page 4 11.3 ...................47 EMPLACEMENT DU FLACON D INDICATEUR 11.4 ......................47 ALIBRAGE DE L APPAREIL 11.5 ......................48 EMPLACEMENT DE LA PILE 11.6 .......................49 ISE A JOUR LOGICIEL ANALYSE DES DERANGEMENTS ....................50 12.1 .....................50 OCALISATION DES DERANGEMENTS 12.2 ......................51 ONCTIONS DE DIAGNOSTIC PLAGES DE MESURE DE NOS INDICATEURS ................
  • Page 5: Introduction

    CHAPITRE 1 PAGE 1 REND NALYSER 1 Introduction Nous vous remercions pour l'achat de l'appareil d'analyses TrendAnalyser de notre série Sycon 2800 pour le contrôle en ligne de la qualité de l'eau. Le TrendAnalyser fait partie des appareils les plus modernes proposés sur le marché et pose de nouveaux jalons en termes de : commande simple •...
  • Page 6: Le Trend Analyser Au Premier Coup D'œil

    PAGE 2 CHAPITRE REND NALYSER 2 Le Trend Analyser au premier coup d'œil L'appareil d'analyses en ligne TrendAnalyser SYCON 2800 se distingue par les propriétés suivantes. Caractéristiques : Appareil d'analyses fiable, précis et entièrement automatique avec indicateurs adaptés à la mesure de la dureté totale dans la plage de 0,02-30° dH (0,35-534 ppm CaCO3) ainsi qu'à...
  • Page 7: Description De L'appareil

    CHAPITRE 3 PAGE 3 REND NALYSER 3 Description de l'appareil Dans le cas de l'appareil de mesure de la dureté en ligne TrendAnalyser, il s'agit d'un appareil de mesure compact qui, sous différentes formes de construction, est adapté au contrôle de différentes substances contenues dans l'eau. Les présentes instructions décrivent uniquement l'appareil destiné...
  • Page 8: Étendue De La Livraison

    PAGE 4 CHAPITRE REND NALYSER Illustration 1 : Sycon2800 sur support mural Illustration 2 : Sycon2800 avec boîtier Désignation Référence TrendAnalyser (SYCON 2800 H) sur support mural 30-010130 Boîtier pour Sycon 2500/2800 33-099005 3.3 Étendue de la livraison Vous recevez l'appareil d'analyses complètement prêt à être raccordé et préconfiguré. Avant l'installation, veuillez contrôler si l'appareil a bien été...
  • Page 9: Specifications Et Domaine D ' Utilisation

    CHAPITRE 3 PAGE 5 REND NALYSER 3.4 Spécifications et domaine d'utilisation Spécifications générales Alimentation en tension 85 - 265 VAC (47 - 63 Hz) Puissance absorbée 25 VA (en service) 3,5 VA (standby) Classe de protection Montage mural ouvert IP43 Montage dans boîtier IP 54 Température ambiante 10 °C –...
  • Page 10: Propriétés D'analyse

    PAGE 6 CHAPITRE REND NALYSER Propriétés d'analyse Méthode de mesure Méthode titrométrique avec virement de couleur Plage de mesure Dureté totale °dH : 0,02 - 18 (max. 30) °TH / °fH 0,04 - 32 (max. 53,5) °TH / °fH 0,04 - 32 (max.
  • Page 11: Intervalles D'entretien

    CHAPITRE 3 PAGE 7 REND NALYSER d'eau La consommation d'eau varie selon la pression d'entrée réglée pour le temps de rinçage réglé. Entrées / Sorties 4 sorties relais max. 250 VAC / VDC 4A en tant que sorties sans potentiel NC/NO Les relais offrent les fonctions suivantes : alarme valeur limite 1 •...
  • Page 12: Mode Bob

    PAGE 8 CHAPITRE REND NALYSER Toutes les 50 000 analyses Installation kit d'entretien (voir : page Fehler! Textmarke nicht definiert. et suivantes) 3.5 Mode BOB L'abréviation BOB signifie « fonctionnement sans observation » comme indiqué dans les ouvrages de réglementation spéciaux du TÜV pour les chaudières à vapeur. L'exigence est que l'appareil de mesure doit contenir une réserve suffisante d'indicateur au moins pour les prochaines 72 heures et qu'il est ainsi prêt à...
  • Page 13: Dureté Carbonatée

    CHAPITRE 3 PAGE 9 REND NALYSER Dureté globale Plage de mesure Réf. n° Article 4x flacons Flacon de Indicateur de 500 ml °dH mmol/l °f 500 ml H25-0,02 0,004↔0,021 0,036↔0,214 32-085 115 0,02 ↔ 0,12 H25-0,05 0,004↔0,036 0,036↔0,356 32-085 125 0,02 ↔...
  • Page 14: Kit D'entretien

    PAGE 10 CHAPITRE REND NALYSER Les indicateurs sont livrés en flacons de 500 ml. Cette quantité suffit pour env. 10 000 analyses à faible dureté. Le nombre d'analyses dépend du degré de dureté respectif et de l'indicateur utilisé. Les indicateurs qui ne sont pas nécessaires doivent être conservés en un endroit frais et sombre.
  • Page 15: Refroidisseur En Amont

    CHAPITRE 3 PAGE 11 REND NALYSER Refroidisseur en amont La température d'entrée maximale de l'échantillon d'eau s'élève à 40° C. Si l'échantillon d'eau devait présenter une température plus élevée, un refroidisseur en amont doit alors être utilisé. Selon la température de l'eau et de l'eau de refroidissement, 2 refroidisseurs en amont sont proposés pour le refroidissement du débit : Article Référence...
  • Page 16: Consignes De Securite Generales

    PAGE 12 CHAPITRE REND NALYSER 4 Consignes de sécurité générales Avant de mettre l'appareil en service, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes. Dans ce qui suit, nous souhaitons vous informer au sujet de l'utilisation, de l'installation, du câblage et de l'entretien corrects du TrendAnalyser dans le but de garantir un fonctionnement sûr et conforme.
  • Page 17: Consignes De Sécurité Et Symboles Utilisés

    CHAPITRE 4 PAGE 13 REND NALYSER et les fonctions expliqués. Étant donné que certains domaines s'enchaînent, il est judicieux de traiter les chapitres dans l'ordre indiqué. Si des problèmes ou des questions devaient être rencontrés lors du fonctionnement de l'appareil d'analyses, vous obtiendrez de l'aide auprès de votre fournisseur. Tentez de localiser le problème de la manière la plus précise possible ou de consigner les actions et les conditions qui aboutissent à...
  • Page 18: Travaux Sur Des Conduites Sous Pression

    PAGE 14 CHAPITRE REND NALYSER Travaux sur des conduites sous pression Les travaux d'entretien et de réparation doivent uniquement être effectués par du personnel expert. Avant de commencer des travaux, assurez-vous que toutes les conduites sont hors • pression. Les flexibles, les connexions et les joints doivent être contrôlés régulièrement et •...
  • Page 19 CHAPITRE 4 PAGE 15 REND NALYSER Entreposage L'appareil ne doit pas être entreposé pendant plus d'un an pour pouvoir signaler d'éventuels cas de garantie. Entreposez l'appareil d'analyses dans un endroit frais et sec à des températures comprises entre 5-45° C et évitez de l'exposer aux rayons directs du soleil.
  • Page 20: Montage Mural Sans Boitier

    PAGE 16 CHAPITRE REND NALYSER 5 Installation 5.1 Montage mural sans boîtier L'appareil d'analyses doit être installé en position verticale. Le support mural comporte quatre perçages servant à fixer l'appareil d'analyses. L'illustration suivante montre un schéma de perçage : 5.2 Montage mural avec boîtier L'appareil d'analyses est livré...
  • Page 21: Raccordement D ' Eau Et Ecoulement

    CHAPITRE 5 PAGE 17 REND NALYSER Pour ouvrir l'appareil, l'espace disponible devrait au moins s'élever à 450x350 mm (lxh). En alternative, les quatre supports muraux peuvent aussi être montés pivotés de 45 ou 90°. Le croquis est valable pour le montage des supports muraux à la verticale. 5.3 Raccordement d'eau et écoulement L'appareil d'analyses est idéalement exploité...
  • Page 22: Fonctionnement Avec Un Échantillon D'eau Sans Pression

    PAGE 18 CHAPITRE REND NALYSER Pression d'entrée de l'échantillon d'eau : env. 0,2 - 5,0 bar (recommandé 1-2 bar) Arrivée Écoulemen Trémie ouverte Adoucissement Valve manuelle (disponible côté client) L'écoulement d'eau devrait si possible être court, guidé verticalement vers le bas et libre. Le système doit pouvoir se détendre librement par rapport à...
  • Page 23: Installation Electrique

    CHAPITRE 6 PAGE 19 REND NALYSER 6 Installation électrique Veuillez tenir compte du fait que les travaux sur les raccords électriques doivent uniquement être effectués par du personnel autorisé sous prise en considération des prescriptions actuelles. Veillez à ce que toutes les conduites soient hors courant. La tension d'alimentation admissible s'élève à...
  • Page 24: Raccordement De La Tension D'alimentation

    PAGE 20 CHAPITRE REND NALYSER 6.1 Raccordement de la tension d'alimentation L'appareil d'analyses possède 2 rangées de bornes. L'occupation des raccords se trouve sous les rangées de bornes. Les bornes sont occupées comme suit (1er bloc de bornes) : Désignation des bornes Fonction Raccord Conducteur de protection...
  • Page 25: Raccord Des Sorties Relais

    CHAPITRE 6 PAGE 21 REND NALYSER 6.2 Raccord des sorties relais Les raccords des 4 relais de sortie se trouvent dans le 2e bloc de bornes. Tous les relais sont exécutés en tant qu'inverseur avec un contact commun et les sorties de commutation A et Désignation des bornes Fonction Raccord...
  • Page 26 PAGE 22 CHAPITRE REND NALYSER Occupation de relais recommandée adoucissement : Relais Fonction recommandée Relais 1 Valeur limite 1 (Alarme en cas de dépassement de la valeur limite 1) Relais 2 Manque d'indicateur (niveau remplissage < 10 %) Relais 3 Erreur appareil / Dérangement Relais 4 Analyse / Refroidisseur d'échantillons...
  • Page 27: Raccordement Des Entrees Numeriques

    CHAPITRE 6 PAGE 23 REND NALYSER 6.3 Raccordement des entrées numériques C'est dans le bornier 3 que se trouvent les raccords pour les entrées numériques, la sortie de courant et l'interface CAN. Désignation Fonction Raccord bornes IN 1 Entrée Signal d'entrée IN 1 24V Sortie Tension auxiliaire, pour raccorder des...
  • Page 28 PAGE 24 CHAPITRE REND NALYSER Possibilités de raccordement des contacts d'entrée Entrée Fonction Entrée Entrée 1 Désactivée Entrée 1 Mesureur d'eau Contrôleur de flux Demande d'analyse Entrée 2 Acquitter erreur Entrée 2...
  • Page 29: Commande

    CHAPITRE 7 PAGE 25 REND NALYSER 7 Commande 7.1 Concept de commande L'appareil d'analyses comprend les composants suivants : la commande avec l'affichage graphique et le panneau de commande se trouve sur le côté gauche. Quatre passages de câbles sont prévus dans le bas du boîtier de la commande. La pompe de dosage et la chambre de mesure en dessous sont prévues sur le côté...
  • Page 30: Display Et Clavier

    PAGE 26 CHAPITRE REND NALYSER Valve magnétique dans l'arrivée 7.2 Display et clavier L'appareil d'analyses possède un écran graphique sur lequel sont affichés aussi bien les valeurs mesurées que le menu pour la commande. Des réglages peuvent être effectués par l'intermédiaire de 8 touches.
  • Page 31: Display Menu

    CHAPITRE 7 PAGE 27 REND NALYSER Touche Fonction Retour / Rejeter l'entrée Interruption d'une analyse en cours Appel de menu Commutation entre menu et affichage de valeurs mesurées Réservé pour fonction d'aide Valider Le display peut être commuté entre les représentations « Menu » et « Mesure » à l'aide de la touche Menu.
  • Page 32 PAGE 28 CHAPITRE REND NALYSER Display (mesure) Date Heure Valeurs limites Indicateur réglé(H25-1) et niveau de remplissage (99%) Analyse étape Résultat de mesure de l'analyse précédente Barre d'état : Automatique inactive Relais 1-4 (4 serrés) Entrées numériques 1-2 Carte SD disponible Display (évolution des valeurs mesurées) Les touches se trouvant à...
  • Page 33 CHAPITRE 7 PAGE 29 REND NALYSER Dans l'illustration ci-dessous, la touche Ja (Oui) est la sélection active. Display (liste de sélection) Dans une liste de sélection, les touches de montée et de descente vous permettent de changer de sélection. Le réglage effectué est validé avec la touche OK. Si vous ne souhaitez pas modifier le réglage, vous pouvez quitter la sélection avec la touche Retour.
  • Page 34 PAGE 30 CHAPITRE REND NALYSER Exemple pour l'entrée du temps de départ du refroidisseur d'échantillons de 30 secondes. Un temps compris entre 0 et 1800 secondes est possible.
  • Page 35: Raccordement De Composants Supplementaires

    CHAPITRE 8 PAGE 31 REND NALYSER 8 Raccordement de composants supplémentaires 8.1 Raccordement d'un contrôleur de flux L'entrée 1 sert au raccordement d'un contrôleur de flux. Une tension auxiliaire séparée galvaniquement se trouve sur cette entrée et sert à alimenter le contrôleur de flux. 8.2 Raccordement d'un compteur d'eau Contact d'entrée 1 8.3 Raccordement d'une SPS ou d'un poste de commande...
  • Page 36: Configuration

    PAGE 32 CHAPITRE REND NALYSER 9 Configuration 9.1 Réglages effectués en usine Les réglages suivants effectués en usine sont enregistrés dans l'appareil : Remise à zéro des réglages en usine avec Menu->Paramètre->Généralité->Charger réglages d'usine 9.2 Assistant de configuration L'assistant de configuration sert à la première mise en service simplifiée. L'appareil commandé...
  • Page 37 CHAPITRE 9 PAGE 33 REND NALYSER Souhaitez-vous tout d'abord rétablir les réglages d'usine Réglages d'usine sur l'appareil ? [Oui / Non] [OK] Oui : rétablit les réglages recommandés. Non : l'appareil conserve les réglages effectués jusqu'à ce jour. Pour ce qui est des réglages effectués en usine, veuillez vous reporter à...
  • Page 38 PAGE 34 CHAPITRE REND NALYSER Acheminement d'indicateur Mettez en place un nouveau flacon d'indicateur et appuyez sur OK. [OK] La pompe à indicateur démarre l'acheminement de l'indicateur. L'acheminement peut être interrompu avec [OK]. Après env. 30 s, l'indicateur se trouve dans la chambre de mesure.
  • Page 39 CHAPITRE 9 PAGE 35 REND NALYSER limite 1 (valeur limite supérieure) et la valeur limite 2 (valeur limite inférieure). Réglage de la valeur limite 1 À quelle valeur la surveillance de la valeur limite 1 doit- elle avoir lieu ? [OK] Vous voyez le masque suivant : Vous pouvez sélectionner les valeurs avec les touches de Votre réglage :...
  • Page 40 PAGE 36 CHAPITRE REND NALYSER Votre réglage : Permanent / Impulsion [OK] Lors de la sélection du contact à impulsions, vous pouvez régler la durée de l'impulsion pour la commande d'un poste de commutation : 001 - 999 s Définition du relais 2 Sélectionnez la fonction de commutation pour le relais 2 [OK] Vous avez les possibilités de choix suivantes :...
  • Page 41 CHAPITRE 9 PAGE 37 REND NALYSER courant [OK] Vous avez les possibilités de choix suivantes : Votre réglage : Arrêt, 0..20 mA, 4..20 mA Vous pouvez sélectionner les valeurs avec les touches de navigation et valider avec [OK]. Currentloop Votre réglage : Attribution d'un degré...
  • Page 42: Fonctionnement

    PAGE 38 CHAPITRE REND NALYSER 0000- CFFF Vous pouvez sélectionner les valeurs avec les touches de navigation et valider avec [OK]. L'appareil est maintenant entièrement configuré. 10 Fonctionnement Fonctionnement manuel et automatique L'appareil d'analyses peut être démarré en mode automatique (Menu->Automatique) selon le temps, la quantité, ou par un bouton-poussoir externe.
  • Page 43: Structure De Menu

    CHAPITRE 10 PAGE 39 REND NALYSER 10.1 Structure de menu La structure du menu est présentée sous la forme d'un aperçu dans ce qui suit pour vous offrir un aperçu de toutes les fonctions de l'appareil d'analyses. Menu 1. Sous-menu 2.
  • Page 44 PAGE 40 CHAPITRE REND NALYSER Paramètres -> Généralités -> Unité °dH, °f, mg/l, ppm, … régler les paramètres Paramètres -> Généralités -> Mode code Attribuer le mode code (0000) Paramètres -> Généralités -> Importation Charger la réglage configuration de la carte SD Paramètres ->...
  • Page 45 CHAPITRE 10 PAGE 41 REND NALYSER dépassement de la valeur limite ? Paramètres -> Analyse -> Mesure de contrôle Déterminer le nombre de mesures de contrôle (0- Paramètres -> Analyse -> Facteur de Correction de la valeur calibrage mesurée en % Menu Fonctionnement 1.
  • Page 46 PAGE 42 CHAPITRE REND NALYSER cal. valeur de la dureté, qui correspond à 20 Paramètres -> Sorties -> Relais 1 Réglages pour relais 1 (valeur limite 1) Paramètres -> Sorties Relais 2 Réglages pour relais 2 (valeur limite 2 ou manque d'indicateur) Paramètres ->...
  • Page 47: Fonctions D'entretien

    CHAPITRE 10 PAGE 43 REND NALYSER 10.2 Fonctions d'entretien Par le point de menu Menu->Manuel->Diagnostic, il est possible de contrôler et de tester toutes les fonctions de l'appareil. 10.3 Comportement en cas de panne de courant Tous les réglages de l'appareil sont déposés sur la carte SD ou sur la mémoire interne. En cas de panne de courant, tous les réglages sont à...
  • Page 48 PAGE 44 CHAPITRE REND NALYSER Capacité mémoire : max. 2,0 Go Système de fichier : FAT16 Taille des fichiers d'affectation : 32 ko Les cartes SD plus importantes peuvent être formatées par ex. sous Windows 7 sous START par l'exécution de cmd puis par l'entrée de format x : /FS:FAT /A32K. Ici, x représente la lettre du lecteur de la carte SD.
  • Page 49: Entretien Et Service

    CHAPITRE 11 PAGE 45 REND NALYSER 11 Entretien et service Pour permettre un fonctionnement sans incident de l'appareil d'analyses pendant longtemps, des entretiens doivent être effectués à des intervalles réguliers sur l'appareil. Tous les travaux sur l'appareil d'analyses s'effectuent sans outils. Assurez-vous que l'appareil soit hors service avant d'effectuer les travaux d'entretien.
  • Page 50: Remplacement De La Cassette De La Pompe A Indicateur

    PAGE 46 CHAPITRE REND NALYSER Lors de l'assemblage, respecter absolument l'ordre suivant : Mettre en place les chambres de mesure sur les boulons de fixation et les • verrouiller. Remettre en place tous les bouchons et les verrouiller avec les goupilles. Veillez à ce •...
  • Page 51: Remplacement Du Flacon D'indicateur

    CHAPITRE 11 PAGE 47 REND NALYSER Établir la liaison avec le flacon indicateur à l'aide du nouveau connecteur flexible. • Tourner ensuite le flacon d'indicateur jusqu'à ce que les flexibles soient libres sans rotation. Établir la liaison avec le bouchon indicateur. Veillez à ce que le flexible de la pompe •...
  • Page 52: Remplacement De La Pile

    PAGE 48 CHAPITRE REND NALYSER Effectuez une analyse avec l'appareil • Analysez parallèlement l'eau en laboratoire • Calculez le facteur de correction pour l'appareil d'analyses avec la formule • suivante : Réglez le facteur de correction dans l'appareil sous Menu->Paramètre->Analyse- •...
  • Page 53: Mise A Jour Logiciel

    CHAPITRE 11 PAGE 49 REND NALYSER 11.6 Mise à jour logiciel L'appareil d'analyses offre la possibilité d'une mise à jour de logiciel. Dans le cadre de l'amélioration des produits, vous obtenez des mises à jour de logiciel par l'intermédiaire de votre revendeur ou par Internet.
  • Page 54: Analyse Des Derangements

    PAGE 50 CHAPITRE REND NALYSER 12 Analyse des dérangements 12.1 Localisation des dérangements Aucune analyse n'est lancée Contrôlez si un contrôleur de flux est configuré et raccordé. Contrôlez si un temps d'intervalle est indiqué. Contrôlez si un compteur d'eau est complètement configuré et raccordé. Contrôlez le cas échéant la connexion d'une commande externe à...
  • Page 55: Fonctions De Diagnostic

    CHAPITRE 12 PAGE 51 REND NALYSER Contrôlez l'acheminement de l'indicateur, le capteur ainsi que la baguette de mélange magnétique dans le menu de diagnostic. Fausse valeur mesurée Contrôlez si le type d'indicateur programmé correspond à celui qui est utilisé. Contrôlez la présence de bulles d'air sur le flexible à indicateur. Contrôlez si l'eau des échantillons a été...
  • Page 56 PAGE 52 CHAPITRE REND NALYSER La LED de la chambre de mesure est plusieurs fois mise en et hors service. Si ceci ne devait pas être le cas, contrôlez le branchement électrique de la LED sur le bouchon de l'actueur et dans l'appareil.
  • Page 57 CHAPITRE 12 PAGE 53 REND NALYSER Pour tester le Currentloop, la tension est nécessaire au choix par une résistance ou un ampèremètre. La mesure se fait entre les bornes 20mA+ et 20mA-. Si un tensiomètre avec résistance est utilisé, la résistance doit être mise en place entre les bornes. Si le diagnostic est actif, la valeur mesurée passe plusieurs fois entre 0 et 20 mA ou la tension correspondante.
  • Page 58 PAGE 54 CHAPITRE REND NALYSER Pièces détachées Référence Description 33-030 614 Cassette de pompe à flexibles 33-090 002 Pale de mélangeage 33-090 008 Connecteur de flacon 33-090 009 Adaptateur de flacon 33-090 011 Lance d'aspiration 33-090 013 Connexion arrivée ¼" 33-090 014 Solénoïde 24 V complet 33-090 015...
  • Page 59: Plages De Mesure De Nos Indicateurs

    CHAPITRE 13 PAGE 55 REND NALYSER 13 Plages de mesure de nos indicateurs 13.1 Indicateurs pour la détermination de la dureté totale 13.2 Indicateurs pour la détermination de la dureté carbonatée Indicateur dureté Plage de mesure°dH Contenu Référence carbonatée C25-1 0,3 à...
  • Page 60: Tableau De Conversion Des Unites Courantes Correspondant A La Durete De L'eau

    PAGE 56 CHAPITRE REND NALYSER 14 Tableau de conversion des unités courantes correspondant à la dureté de l'eau °dH °e °fH mval/l mmol/l Dureté 1 °dH = 1,253 1,78 17,8 0,357 0,1783 allemande Dureté 1 °e = 0,798 1,43 14,3 0,285 0,142 anglaise...
  • Page 61 CHAPITRE 15 PAGE 57 REND NALYSER...
  • Page 62 PAGE 58 CHAPITRE REND NALYSER RLS Wacon GmbH D-31137 Hildesheim Eduard-Ahlborn-Str. 1 Germany Tél. (+49-0) 5121 28 126 50 Fax. (+49-0) 5121 28 126 99 14.10.2013 OUS NOUS EFFORÇONS D ADAPTER NOS PRODUITS EN PERMANENCE AU NIVEAU ACTUEL DE LA TECHNIQUE info@wacon.eu OUS NOUS RESERVONS DONC LE DROIT DE PROCEDER A DES www.wacon.eu...

Ce manuel est également adapté pour:

30-010130

Table des Matières